DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
gather
Search for:
Mini search box
 

38 results for gather
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

to pick upsth.; to gather upsth. (lift from the ground) etw. (vom Boden) aufheben; aufnehmen; auflesen [Mitteldt.] [BW] [Schw.]; aufklauben [Bayr.] [Ös.] {vt} [listen]

picking up; gathering up aufhebend; aufnehmend; auflesend; aufklaubend

picked up; gathered up aufgehoben; aufgenommen; aufgelesen; aufgeklaubt [listen] [listen]

he/she picks up er/sie hebt auf

I/he/she picked up ich/er/sie hob auf

he/she has/had picked up er/sie hat/hatte aufgehoben

to pick and place aufnehmen und platzieren

Would you pick that pen up for me, please? Würdest du mir bitte den Stift da aufheben?

to gather; to build up; to accumulate (of water or a substance) [listen] [listen] sich ansammeln; sich anreichern {vr} (Wasser, Substanz)

gathering; building up; accumulating [listen] sich ansammelnd; sich anreichernd

gathered; built up; accumulated [listen] [listen] sich angesammelt; sich angereichert

lymphatic fluid that builds up in the body Lymphflüssigkeit, die sich im Körper anreichert

to gather; to constellate [poet.] several things [listen] mehrere Dinge zusammenführen; zusammenstellen; versammeln [geh.] {vt} [listen]

to gather sth. from sth. etw. (einer Sache) entnehmen {vt} (als Information)

gathering [listen] entnehmend

gathered [listen] entnommen

We understand from your letter that ... Ihrem Schreiben ist zu entnehmen, dass ...

I gather that ... Ich verstehe, dass ...

The following table indicates ... Der nachstehenden Aufstellung ist zu entnehmen ...

As you will have gathered ... Wie Sie sicherlich vermutet haben, ...

It would appear from the report that ... Dem Bericht ist zu entnehmen, dass ...

Details of the procedure can be found in the manual. Die genaue Vorgehensweise ist dem Handbuch zu entnehmen.

to gather sb.; to rally sb. jdn. sammeln; versammeln {vt}

gathering; rallying [listen] sammelnd; versammelnd

gathered; rallied [listen] gesammelt; versammelt

gathers; rallies sammelt; versammelt

gathered; rallied [listen] sammelte; versammelte

to gather supporters around yourself Anhänger um sich versammeln/scharen

to rally scattered troops versprengte Truppen sammeln

to gather dust; to get dusty verstauben {vi}

gathering dust; getting dusty verstaubend

gathered dust; got dusty verstaubt

gathers dust; gets dusty verstaubt

gathered dust; got dusty verstaubte

to gather sth. etw. raffen; etw. in Falten legen {vt} [textil.]

gathering [listen] raffend; in Falten legend

gathered [listen] gerafft; in Falten gelegt

to gather up a dress ein Kleid raffen

to gather sth.; to collect sth. etw. sammeln {vt}

gathering; collecting [listen] sammelnd

gathered; collected [listen] [listen] gesammelt

to gather berries Beeren sammeln

to gather (literary) (clouds, darkness) [listen] um sich greifen {vi}; sich breitmachen; sich zusammenbrauen; sich zusammenziehen {vr} (Wolken, Dunkelheit) [meteo.]

the gathering gloom die Dunkelheit, die um sich greift

Dark clouds are gathering. Dunkle Wolken ziehen sich zusammen.

to gather flowers Blumen pflücken {vt}

gathering [listen] pflückend

gathered [listen] gepflückt

to gather people; to bring people together Leute zusammenholen {vt}

gathering people; bringing people together Leute zusammenholend

gathered people; brought people together Leute zusammengeholt

to gather into a mob; to form a mob sich zusammenrotten {vr}

gathering into a mob; forming a mob sich zusammenrottend

gathered into a mob; formed a mob sich zusammengerottet

to gather around sb./sth. sich um jdn./etw. scharen {vr}

to gather people around oneself Menschen um sich scharen

to gather support for sth. für etw. weibeln {vi} [Schw.]

to gather sth. from sth.; to interpret sth. as sth.; to read sth. as sth. etw. aus etw. herauslesen {vt} (interpretieren)

to be present (in a place); to arrive (at a place); to assemble (as a group); to gather (as a group) [listen] [listen] [listen] sich einfinden (an einem Ort) {vr}

being present; arriving; assembling; gathering [listen] [listen] sich einfindend

been present; arrived; assembled; gathered [listen] [listen] [listen] sich eingefunden

to present oneself to sb.; to report to sb. sich bei jdm. einfinden

Passengers must present themselves at the check-in desk no later than 40 minutes before the scheduled time of departure. Die Fluggäste müssen sich spätestens 40 Minuten vor der planmäßigen Abflugszeit am Abfertigungsschalter einfinden.

On the beachfront promenade locals gather for an evening stroll. An der Strandpromenade finden sich die Einheimischen zu einem abendlichen Spaziergang ein.

to collect sth.; to gather sth.; to garner sth. [formal] (procure from various sources) [fig.] etw. sammeln {vt} (sich aus verschiedenen Quellen beschaffen) [übtr.]

collecting; gather; garnering [listen] sammelnd

collected; collected; garnered [listen] [listen] gesammelt

to collect/gather/garner information/evidence Informationen/Beweise sammeln [listen]

to gather intelligence (geheime) Informationen beschaffen

to collect/gather/garner support for sth. Unterstützung für etw. bekommen/finden

to orient yourself; to orientate yourself [Br.] (to your surroundings); to get / find / figure out / gather your bearings sich zurechtfinden; sich orientieren {vr} (in einer Umgebung)

orienting yourself; orientating yourself; getting figure out / gather your bearings sich zurechtfindend; sich orientierend

oriented yourself; orientated yourself; got figure out / gather your bearings sich zugerechtgefunden; sich georientiert

to orient yourself to your new job sich am neuen Arbeitsplatz zurechtfinden

to pick upsth.; to gather upsth. (scattered) etw. (verstreut Liegendes) aufsammeln [Dt.]; auflesen [Mitteldt.] [BW] [Schw.]; zusammenlesen [BW] [Schw.]; aufklauben [Bayr.] [Ös.]; zusammenklauben [Bayr.] [Ös.] {vt}

picking up; gathering up aufsammelnd; auflesend; zusammenlesend; aufklaubend; zusammenklaubend

picked up; gathered up aufgesammelt; aufgelesen; zusammengelesen; aufgeklaubt; zusammengeklaubt

to develop/gain/gather/take on a momentum of its own / a life and momentum of its own (of a thing) sich verselbständigen; sich verselbstständigen {vr} (Sache)

developing/gaining/gathering/taking on a momentum of its own / a life and momentum of its own sich verselbständigend; sich verselbstständigend

developed/gained/gathered/taken on a momentum of its own / a life and momentum of its own sich verselbständigt; sich verselbstständigt

to ball; to form into a ball; to gather into a ball [listen] sich zusammenballen; sich zu einer Kugel formen {vr}

balling; forming into a ball; gathering into a ball sich zusammenballend; sich zu einer Kugel formend

balled; formed into a ball; gathered into a ball sich zusammengeballt; sich zu einer Kugel geformt

to take/gather (the) courage to do sth. sich dazu aufraffen, etw. tun; sich ein Herz fassen und etw. tun [geh.] {v}

to smock an area of fabric or part of a garment (gather it into tight pleats and hold them together with parallel embroidery stitches) einen Stoffteil / Kleidungsteil smoken {vt} (in enge Falten legen und mit parallelen Zierstichen vernähen) [textil.]

to collect sth.; to gather sth. etw. zusammensammeln; etw. einsammeln {vt}

piece of information; information [mass noun] (on/about sb./sth.) [listen] Angabe {f}; Auskunft {f}; Information {f}; Info {f} [ugs.] (über jdn./etw.) [listen] [listen]

information; pieces of information [listen] Angaben {pl}; Auskünfte {pl}; Informationen {pl}; Infos {pl} [listen] [listen]

info [listen] Info {f}

passenger information Fahrgastinformation {f}

patient information Patienteninformation {f}

for your information /FYI/ zur Information; zu Ihrer Information

further information weiterführende Informationen; weitere Informationen

Please send me information on ... Senden Sie mir bitte Informationen zu ...

information on demand Information auf Anforderung

oral information mündliche Information

spatial information; spacial information räumliche Informationen

hidden information versteckte Information

to gather information (about; on) Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über)

data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information [listen] [listen] [listen] Daten {pl} [listen]

analogue data analoge Daten

application data Anwendungsdaten {pl}

operational data betriebliche Daten

industry data branchenspezifische Daten

discrete data; attribute data diskrete Daten

key data Eckdaten {pl}

individual data Einzeldaten {pl}

live data Echtdaten {pl}

research data Forschungsdaten {pl}

health information gesundheitsbezogene Daten

global and local data globale und lokale Daten

annual data; yearly data Jahresdaten {pl}

purchase data Kaufdaten {pl}

construction data; design data Konstruktionsdaten {pl}

mass-collected data; big data Massendaten {pl}

reporting data Meldedaten {pl}

meta data Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.]

monthly data Monatsdaten {pl}

personal data personenbezogene Daten

test data Prüfdaten {pl}

raw data Rohdaten {pl}

master data Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} [listen]

continuous data stetige Daten

structured data strukturierte Daten

technical data technische Daten

test data; experimental data Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl}

monitoring data; surveillance data Überwachungsdaten {pl}

bad data ungültige Daten

decaying data veraltete Daten

comparative data; comparable data Vergleichsdaten {pl}

shipping data Versanddaten {pl}

administrative data; management data Verwaltungsdaten {pl}

to exfiltrate data Daten abgreifen

to input data; to feed in data (key in) Daten eingeben (eintippen)

to import data Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] [listen]

to collect data Daten erheben; Daten erfassen

to pool data Daten zentral erfassen

to gather data Daten sammeln

to submit data; to provide data Daten übermitteln

to resubmit data Daten erneut übermitteln

to process data Daten verarbeiten

to disseminate data Daten weitergeben (verbreiten)

to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.] Daten anonymisieren oder pseudonymisieren

Timeliness and accuracy in data quality often collide. Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.

I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.

This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing. Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben.

intelligence (of sth.) [listen] Erkenntnisse {pl} (aufbereitete Informationen); Ermittlungsergebnisse {pl} (zu/über etw.) [listen]

criminal intelligence kriminalpolizeiliche Erkenntnisse

photographic intelligence Erkenntnisse aus der Bildaufklärung; Bildauswertungsergebnisse {pl} [mil.]

Intelligence suggests that ...; According to our intelligence ... Nach unseren Erkenntnissen ...

hard information; hard intelligence gesicherte/verbürgte Daten; gesicherte Erkenntnisse {pl} [listen]

to collect/gather intelligence about terrorist activities Erkenntnisse über terroristische Aktivitäten sammeln/gewinnen

There was no intelligence in our possession that these attacks were going to take place today. Wir hatten keine Erkenntnisse darüber, dass die Angriffe heute stattfinden sollten.

There is no trace of this person in the criminal intelligence indices. Diese Person ist in der kriminalpolizeilichen Aktenhaltung unbekannt.

collection of ideas; brainstorm; brainstorming; spitballing [slang] (on a topic) [listen] Gedankenaustausch {m}; Denkrunde {f}; (spontane/erste) Ideensammlung {f}; Ideenfindung {f}; Sammlung {f} von Ideen; Abfrage {f} von spontanen Assoziationen (zu einem Thema)

to hold a brainstorm; to brainstorm erste Ideen sammeln; spontane Ideen sammeln; spontane Assoziationen abfragen

to gather to brainstorm (on) politics and social media zu einem Gedankenaustausch über Politik und soziale Medien zusammenkommen

Brainstorm as many ideas as possible. Sammeln Sie so viele Ideen wie möglich.

speed (linear quantity defined by magnitude) [listen] (lineare) Geschwindigkeit {f}; Tempo {n} (durch Größe bestimmt) [phys.] [listen]

ground speed Bodengeschwindigkeit {f}

sustained speed Dauergeschwindigkeit {f}

basic speed Grundgeschwindigkeit {f}

maximum speed; top speed Maximalgeschwindigkeit {f}

minimum speed Mindestgeschwindigkeit {f}

reference speed Referenzgeschwindigkeit {f}

residual speed; terminal speed Restgeschwindigkeit {f}; Endgeschwindigkeit {f}

top speed Spitzengeschwindigkeit {f}

speed of rotation; rotation speed; rotational speed (of a machine tool) Umdrehungsgeschwindigkeit {f}; Rotationsgeschwindigkeit {f}; Drehzahl {f} (einer Werkzeugmaschine) [techn.] [listen]

screw speed Schneckendrehzahl {f}

at a great speed mit hoher Geschwindigkeit

permissible speed zulässige Geschwindigkeit

to gather speed; to gain speed an Geschwindigkeit zunehmen; schneller werden

breakaway speed kritische Geschwindigkeit bei Querhaftung

to drive at excess speed mit überhöhter Geschwindigkeit fahren; mit übersetzter Geschwindigkeit fahren [Schw.]

strength [listen] Kraft {f}; Stärke {f} [med.] [psych.] [übtr.] [listen] [listen]

strengths [listen] Kräfte {pl}; Körperkräfte {pl}; Stärken {pl}

physical strength Körperkraft {f}

with all one's strength mit aller Kraft

to the best of one's ability nach besten Kräften

using the last of your strength; using your last ounce of strength mit letzter Kraft

by oneself; by own means; by my own aus eigener Kraft

the strength of faith die Kraft des Glaubens

to find the strength (for sth.) die Kraft aufbringen (für etw.)

to summon all your strength; use every once of strength alle seine Kräfte aufbieten

to regain one's strength wieder zu Kräften kommen

to gather/summon the last of your strength seine letzte Kraft zusammennehmen

to find the inner strength to cope with it die innere Kraft finden, damit fertigzuwerden

to burn the candle at both ends (by going to bed late and getting up early) (durch spätes Schlafengehen und frühes Aufstehen) Raubbau an seinen Kräften treiben

The women in my life have given me much strength. Die Frauen in meinem Leben haben mir viel Kraft gegeben.

sb.'s bearings jds. Orientierung {f} [geogr.] [psych.]

to lose your bearings die Orientierung verlieren

to get / find / figure out / gather your bearings sich orientieren; sich zurechtfinden

to figure out your bearings, using a map sich anhand einer Karte orientieren

It took me a couple of seconds to find my bearings after I woke up. Nach dem Aufwachen brauchte ich ein paar Sekunden, um mich zurechtzufinden.

crime scene trace; forensic trace; crime scene mark; forensic mark Tatortspur {f}; forensische Spur {f} [selten]

crime scene evidence; evidence from the crime scene; evidence recovered at the crime scene Tatortspuren {pl}

crime scene stain; forensic stain biologische Tatortspur

donor of a crime scene trace Verursacher einer Tatortspur; Spurenverursacher {f}

unidentified crime scene marks; unmatched crime scene marks Tatortspuren unbekannter Verursacher

to collect/gather a crime scene trace eine Tatortspur sichern

The trace has been recovered from the scene of a burglary. Die Spur wurde an einem Einbruchstatort gesichert.

wit [listen] Verstand {m}; Geist {m}; Köpfchen {n}; Esprit {m} [geh.]; Grips {m} [ugs.]; Witz [veraltend] [listen] [listen] [listen]

lambent wit sprühender Witz

lack of wit Geistlosigkeit {f}

keen wit Scharfsinn {m}; scharfer Verstand {m}

ready wit Schlagfertigkeit {f}

battle of wits geistiger Wettstreit

to have wit Esprit/Witz haben [listen]

to have the wit to do sth. genug Grips haben/clever genug sein, um etw. zu tun

to be scared/frightened out of your wits vor Angst nicht klar denken können

to gather/collect/recover your wits sich besinnen; in sich gehen; seine Gedanken sammeln; zur Besinnung kommen; seine fünf Sinne zusammennehmen

to pit your wits against sb. [Br.]; to match wits with sb. [Am.] sich mit jdm. geistig messen

to live by your wits sich gewitzt durchs Leben schlagen; sich mit Witz und List durchschlagen

She can keep her wits about her in crisis situation. In Krisensituationen behält sie einen klaren Kopf.

I needed all my wits to figure out the way back. Ich musste meinen ganzen Verstand zusammennehmen, um den Rückweg zu finden.

I must have my wits about me. Ich muss meine Gedanken beisammen haben.

to ask (for) [listen] bitten (um); fragen (nach); erfragen; fordern {vt} [listen] [listen]

asking bittend; fragend; erfragend; fordernd

asked [listen] gebeten; gefragt; erfragt; gefordert [listen] [listen] [listen]

he/she asks er/sie bittet

I/he/she asked [listen] ich/er/sie bat

we/they asked [listen] wir/sie baten

he/she has/had asked er/sie hat/hatte gebeten

I/he/she would ask ich/er/sie bäte

to ask for permission um Erlaubnis bitten

to gather sth. by asking around sich etw. erfragen {vr}

He was asking for it. Er hat (selbst) darum gebeten.

I've been asked to tell you that... Ich soll Ihnen sagen, dass...

Please ask Ms. X to come up. Bitten Sie Frau X herauf.

to glean (gather leftover grain after a harvest) nachlesen; stoppeln {vt} [agr.] [hist.]

gleaning nachlesend; stoppelnd

gleaned nachgelesen; gestoppelt

to create sth. (a situation) etw. schaffen {vt} (eine Situation herbeiführen)

creating [listen] schaffend

created [listen] geschaffen

he/she creates er/sie schafft

I/he/she created [listen] ich/er/sie schuf

he/she has/had created er/sie hat/hatte geschaffen

I/he/she would create ich/er/sie schüfe

to create a friendly atmosphere eine freundliche Atmosphäre schaffen

to create a good impression with sb. bei jdm. einen guten Eindruck hinterlassen; auf jdn. einen guten Eindruck machen

to create wealth Wohlstand schaffen

to create demand for a product für ein Produkt Nachfrage schaffen

to create an opportunity to gather together in a relaxed atmosphere die Möglichkeit schaffen, in lockerer Atmosphäre zusammenzukommen

This just creates confusion. Das schafft nur Verwirrung.

Her behaviour is creating a lot of problems. Ihr Verhalten schafft eine Menge Probleme.

as far as; so far as; insofar as [formal]; in so far as [formal]; in as far as [formal] [listen] soweit {conj} [listen]

as far as I can tell /AFAICT/ soweit ich sehe

As far as I can gather ... Soweit ich weiß ...

so far / insofar as she was able soweit sie dazu in der Lage war

to be interested in it only insofar (as) it's good for business. nur soweit daran interessiert sein als es gut fürs Geschäft ist

to google (sth./sb.); to search (for sth./sb.) on the Internet; to search the Internet for sth./sb. (esp. using the Google search engine) [listen] (nach jdm./etw.) googeln; im Internet suchen; im Internet recherchieren {v} (bes. mit der Suchmaschine Google) [comp.]

googling googelnd; im Internet suchend

googled gegoogelt; im Internet gesucht

to search the Web for cheap flights im Internet nach billigen Flügen suchen

I have googled him to see what information is available about him on the Web. Ich habe nach ihm gegoogelt, um zu sehen, welche Informationen über ihn im Netz zu finden sind.

to gather sth. by googling sich etw. ergoogeln/ergooglen {vr} [ugs.]

You'll have to gather the details yourself by googling. Die Einzelheiten musst du dir selbst ergoogeln/ergooglen. [ugs.]

a few links (I) gathered by googling ein paar ergoogelte/ergooglete Links [ugs.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners