A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
shareable
sharecropper
sharecroppers
sharecropping
shared
shared access
shared accommodation
shared accommodations
shared apartment
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for shared
Tip:
Simple wildcard search:
word*
English
German
shared
gemeinsam
{adj}
;
Gemeinschafts
...
share
;
shared
resource
Freigabe
{f}
;
geteilte
Ressource
{f}
[comp.]
shares
;
shared
resources
Freigaben
{pl}
;
geteilte
Ressourcen
{pl}
file
share
Dateifreigabe
{f}
print
share
Druckerfreigabe
{f}
shared
costs/profit
(with
two
partners
involved
)
a
metà
;
mit
Aufteilung
der
Kosten/Gewinne
(
auf
zwei
Partner
)
[econ.]
loan
on
joint
account
;
loan
extended
on
equal
terms
with
another
bank
A-metà-Darlehen
{n}
;
A-metà-Kredit
{m}
(
oft
fälschlich:
Metakredit
)
transaction
on
joint
account
A-metà-Geschäft
{n}
;
Gemeinschaftsgeschäft
{n}
(
oft
fälschlich:
Metageschäft
)
joint
account
A-metà-Konto
{n}
;
Konto
{n}
a
metà
(
oft
fälschlich:
Metakonto
)
shared
costs
agreement
;
shared
profit
agreement
A-metà-Vereinbarung
{f}
shared
accommodation
;
flatshare
[Br.]
;
flat
sharing
[Br.]
;
shared
apartment
[Am.]
Wohngemeinschaft
{f}
/WG/
[soc.]
shared
accommodations
;
flatshares
;
flat
sharings
;
shared
apartments
Wohngemeinschaften
{pl}
supervised
flat-sharing
community
betreute
Wohngemeinschaft
to
share
a
flat
with
others
;
to
live
in
a
flat-share
[Br.]
in
einer
Wohngemeinschaft
leben
shared
street
space
;
shared
space
Begegnungszone
{f}
(
im
Straßenverkehr
)
[auto]
shared
line
;
party
line
Gemeinschaftsanschluss
{m}
[telco.]
shared
lines
;
party
lines
Gemeinschaftsanschlüsse
{pl}
shared
kitchen
;
common
kitchen
Gemeinschaftsküche
{f}
shared
room
Mehrbettzimmer
{n}
shared
rooms
Mehrbettzimmer
{pl}
shared
use
(of
sth
.)
Mitbenutzung
{f}
;
Mitbenützung
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
(
von
etw
.)
shared
use
of
the
garden
Mitbenutzung
des
Gartens
shared
responsibility
Verfasserschaft
{f}
mit
gleichen
Funktionen
shared
experience
;
community
experience
;
communal
experience
;
social
experience
Gemeinschaftserlebnis
{n}
[soc.]
point
of
shared
understanding
(between
two
persons
)
Berührungspunkt
{m}
(
zwischen
zwei
Personen
)
[pol.]
[soc.]
points
of
shared
understanding
Berührungspunkte
{pl}
fractionally
shared
joint
ownership
;
fractional
ownership
;
community
of
owners
holding
undivided
interests
in
property
;
community
by
undivided
shares
Bruchteilsgemeinschaft
{f}
(
Gemeinschaft
nach
Bruchteilen
)
[jur.]
simultaneum
(mixtum);
shared
church
Simultankirche
{f}
;
paritätische
Kirche
{f}
;
Simultaneum
{n}
[relig.]
platform
of
shared
values
Wertehintergrund
{m}
feeling/sense
of
togetherness/kinship/a
common
bond
(group,
family
);
communal
spirit
;
feeling/sense
of
solidarity
;
common
identity
;
shared
identity
(society,
politics
);
team
spirit
(work,
sports
)
Zusammengehörigkeitsgefühl
{n}
;
Gemeinschaftsgefühl
{n}
[soc.]
time-
shared
zeitlich
verzahnt
{adj}
A
sorrow
shared
is
a
sorrow
halved
.
[prov.]
Geteiltes
Leid
ist
halbes
Leid
.
[Sprw.]
community
of
(shared)
values
Wertegemeinschaft
{f}
mimicry
(evolutionary
development
of
features
shared
by
different
species
to
deceive
predators/preys
etc
.)
Ähnlichkeitstäuschung
{f}
;
Mimikry
{f}
(
evolutionäre
Ausbildung
von
Merkmalen
fremder
Arten
,
um
Fressfeinde
,
Beutetiere
usw
.
zu
täuschen
)
[biol.]
animal
mimicry
Ähnlichkeitstäuschung
bei
Tieren
plant
mimicry
Ähnlichkeitstäuschung
bei
Pflanzen
aggressive
mimicry
;
Peckhamian
mimicry
[rare]
aggressive
Ähnlichkeitstäuschung
(
Merkmalsausbildung
anderer
Arten
,
um
Tiere
anzulocken
)
defensive
mimicry
;
protective
mimicry
defensive
Ähnlichkeitstäuschung
(
Merkmalsausbildung
anderer
Arten
,
um
Fressfeinde
abzuhalten
)
molecular
mimicry
molekulare
Ähnlichkeitstäuschung
(
Merkmalsausbildung
körpereigener
Moleküle
bei
Krankheitserregern
)
Batesian
mimicry
;
development
of
pseudoaposematic
signals
Bates'sche
Ähnlichkeitstäuschung
(
Ausbildung
von
Merkmalen
wehrhafter
Arten
bei
nicht
wehrhaften
Arten
)
Mertensian
mimicry
Mertens'sche
Ähnlichkeitstäuschung
(
Merkmalsausbildung
mäßig
gefährlicher
Arten
bei
gefährlichen
und
ungefährlichen
Arten
)
Mullerian
mimicry
Müller'sche
Ähnlichkeitstäuschung
(
Ausbildung
gleicher
Merkmale
bei
zwei
oder
mehreren
wehrhaften
Arten
)
apomorphy
(derived
characteristic
of
a
clade
) (evolutionary
biology
)
Apomorphie
{f}
(
abgeleitetes
Merkmal
einer
Klade
) (
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
synapomorphy
(apomorphy
shared
by
two
or
more
taxa
)
Synapomorphie
{f}
(
Apomorphie
,
die
zwei
oder
mehreren
Taxa
gemeinsam
ist
)
computer
file
;
file
Computerdatei
{f}
;
Datei
{f}
[comp.]
computer
files
;
files
Computerdateien
{pl}
;
Dateien
{pl}
audio
file
;
sound
file
Audiodatei
{f}
data
file
Datendatei
{f}
installation
file
;
set-up
file
;
setup
file
[Am.]
Installationsdatei
{f}
multivolume
file
Mehrträgerdatei
{f}
music
file
Musikdatei
{f}
program
file
Programmdatei
{f}
readme
file
Readme-Datei
{f}
(
Datei
mit
wichtigen/ersten
Hinweisen
)
source
file
Ursprungsdatei
{f}
target
file
Zieldatei
{f}
active
file
aktive
Datei
shared
file
gemeinsame
Datei
to
create
a
file
eine
Datei
anlegen
to
edit
a
file
eine
Datei
bearbeiten
to
open
a
file
eine
Datei
öffnen
to
erase
a
file
;
to
delete
a
file
eine
Datei
löschen
to
save
a
file
eine
Datei
speichern
to
access
a
file
auf
eine
Datei
zugreifen
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
Daten
{pl}
analogue
data
analoge
Daten
application
data
Anwendungsdaten
{pl}
operational
data
betriebliche
Daten
industry
data
branchenspezifische
Daten
discrete
data
;
attribute
data
diskrete
Daten
key
data
Eckdaten
{pl}
individual
data
Einzeldaten
{pl}
live
data
Echtdaten
{pl}
research
data
Forschungsdaten
{pl}
health
information
gesundheitsbezogene
Daten
global
and
local
data
globale
und
lokale
Daten
annual
data
;
yearly
data
Jahresdaten
{pl}
purchase
data
Kaufdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Konstruktionsdaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Massendaten
{pl}
reporting
data
Meldedaten
{pl}
meta
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
monthly
data
Monatsdaten
{pl}
personal
data
personenbezogene
Daten
test
data
Prüfdaten
{pl}
raw
data
Rohdaten
{pl}
master
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
continuous
data
stetige
Daten
structured
data
strukturierte
Daten
technical
data
technische
Daten
test
data
;
experimental
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
monitoring
data
;
surveillance
data
Überwachungsdaten
{pl}
bad
data
ungültige
Daten
decaying
data
veraltete
Daten
comparative
data
;
comparable
data
Vergleichsdaten
{pl}
shipping
data
Versanddaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Verwaltungsdaten
{pl}
to
exfiltrate
data
Daten
abgreifen
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
import
data
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
collect
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
pool
data
Daten
zentral
erfassen
to
gather
data
Daten
sammeln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
erneut
übermitteln
to
process
data
Daten
verarbeiten
to
disseminate
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
half
(of a
share
)
zur
Hälfte
;
hälftig
[Schw.]
{adv}
(
Anteil
)
half-interest
Beteiligung
zur
Hälfte
one
half
to
each
;
at
equal
moieties
je
zur
Hälfte
to
bear
half
the
costs
each
die
Kosten
je
zur
Hälfte
tragen
to
go
halves
with
sb
.
mit
jdm
.
halbe-halbe
machen
to
go
half-shares
in
sth
.
sich
an
etw
.
je
zur
Hälfte
beteiligen
to
have
a
half-interest
in
an
enterprise
an
einem
Unternehmen
zur
Hälfte
beteiligt
sein
The
assets
are
equally
shared
between
the
two
partners
.
Das
Vermögen
wird
zwischen
den
beiden
Partnern
zur
Hälfte/hälftig
[Schw.]
geteilt
.
cohort
(group
of
people
with
a
shared
characteristic
)
Kategorie
{f}
;
Klasse
{f}
;
Gruppe
{f}
;
Kohorte
{f}
[statist.]
cohorts
Kategorien
{pl}
;
Klassen
{pl}
;
Gruppen
{pl}
;
Kohorten
{pl}
inception
cohort
Anfangskohorte
{f}
[med.]
cohorts/year
group
s
with
a
high/low
birth
rate
geburtenstarke/geburtenschwache
Jahrgänge
cohort
fertility
rate
kohortenspezifische
Fruchtbarkeitsrate
plesiomorphy
(ancestral
characteristic
of
a
clade
) (evolutionary
biology
)
Plesiomorphie
{f}
(
angestammtes
Merkmal
einer
Klade
) (
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
symplesiomorphy
(plesiomorphy
shared
by
two
or
more
taxa
)
Symplesiomorphie
{f}
(
Plesiomorphie
,
die
zwei
oder
mehreren
Taxa
gemeinsam
ist
)
taxi
;
taxicab
;
cab
Taxi
{n}
;
Taxe
{f}
;
Autodroschke
{f}
[veraltet]
[transp.]
taxicabs
;
cabs
Taxis
{pl}
;
Taxen
{pl}
;
Autodroschken
{pl}
van
taxi
;
minivan
taxi
Großraumtaxi
{n}
shared
taxi
;
communal
taxi
Sammeltaxi
{n}
to
go
by
taxi
;
to
taxi
mit
dem
Taxi
fahren
to
hail
a
taxi
ein
Taxi
herbeiwinken
;
einem
Taxi
winken
;
ein
Taxi
anhalten
We
took
a
taxi
to
the
city
centre
.
Wir
fuhren
mit
dem
Taxi
in
die
Innenstadt
.
grievance
(against
sb
.
for
sth
.)
Unmut
{f}
;
Missmut
{m}
;
Groll
{m}
[geh.]
;
Ressentiment
{n}
(
gegen
jdn
.
wegen
etw
.)
shared
sense
of
grievance
Missstimmung
{f}
;
allgemeines
Gefühl
der
Unzufriedenheit
(
mit
Missständen
)
to
be
a
source
of
grievance
eine
Quelle
der
Unzufriedenheit
sein
;
zu
Beschwerden
Anlass
geben
to
harbour
[Br.]
/harbor
[Am.]
/nurse a
grievance
against
sb
.
einen
Zorn
auf
jdn
.
haben
;
Groll
gegen
jdn
.
hegen
[geh.]
;
einen
Pick
auf
jdn
.
haben
[Ös.]
[ugs.]
I
have
no
personal
grievance
against
him
.
Ich
habe
nichts
gegen
ihn
persönlich
.;
Ich
habe
kein
persönliches
Ressentiment
gegen
ihn
.
[geh.]
They
have
a
legitimate
grievance
.
Ihr
Unmut
ist
berechtigt
.
pearl
of
wisdom
etwas
Kluges
;
Weisheit
;
kluge
Ratschlag
;
kluger
Spruch
sb
.'s
pearls
of
wisdom
[iron.]
jds
.
Weisheiten
;
jds
.
gute
Ratschläge
[iron.]
A
friend
once
shared
a
pearl
of
wisdom
with
me
.
Ein
Freund
hat
mir
einmal
einen
klugen
Rat
gegeben
.;
Ein
Freund
hat
(
mir
)
einmal
etwas
Kluges
gesagt
.
value
Wert
{m}
values
Werte
{pl}
asserted
value
angeblicher
Wert
acceptable
level
annehmbarer
Wert
assigned
value
bestimmter
Wert
real
value
echter
Wert
shared
values
;
commonly
shared
values
gemeinsame
Werte
planned
values
geplante
Werte
;
beabsichtigte
Werte
ideal
value
;
optimum
value
Idealwert
{m}
;
Optimalwert
{m}
cultural
values
kulturelle
Werte
utility
value
Nutzwert
{m}
of
no
value
ohne
Wert
;
nichts
wert
book
value
rechnerischer
Wert
status
values
Statuswerte
{pl}
imputed
value
unterstellter
Wert
beyond
the
value
of
sth
.
über
den
Wert
{+Gen.}
hinaus
to
be
of
value
von
Wert
sein
of
little
value
wenig
wert
to
increase
in
value
;
to
appreciate
in
value
im
Wert
steigen
;
an
Wert
gewinnen
EUR
100
worth
of
goods
Waren
im
Wert
von
100
Euro
to
put
no
value
to
something
auf
etwas
keinen
Wert
legen
A
successful
partnership
requires
shared
interests
and
values
.
Eine
erfolgreiche
Partnerschaft
erfordert
gemeinsame
Interessen
und
Werte
.
access
(to)
Zugang
{m}
;
Zutritt
{m}
(
zu
)
accesses
Zugänge
{pl}
shared
access
gemeinsamer
Zugang
access
denied
Zugang
verboten
access
to
a
profession
Zugang
zu
einem
Beruf
to
provide
access
to
the
flats
Zugang
zu
den
Wohnungen
gewährleisten
to
apportion
sth
.
[formal]
;
to
portion
sth
.;
to
portion
out
↔
sth
.
[Br.]
;
to
share
out
↔
sth
.
[Br.]
(to
sb
.)
etw
.
auf
jdn
. (
anteilmäßig
)
aufteilen
;
verteilen
;
jdm
.
zuteilen
;
jdm
.
zuweisen
;
an
jdn
.
vergeben
{vt}
apportioning
;
portioning
;
portioning
out
;
sharing
out
aufteilend
;
verteilend
;
zuteilend
;
zuweisend
;
vergebend
apportioned
;
portioned
;
portioned
out
;
shared
out
aufgeteilt
;
verteilt
;
zugeteilt
;
zugewiesen
;
vergeben
to
apportion
sth
.
evenly
etw
.
zu
gleichen
Teilen
aufteilen
to
apportion
blame
to
sb
.
jdm
.
die
Schuld
zuweisen
Voting
power
will
be
apportioned
according
to
contribution
.
Das
Stimmrecht
wird
nach
der
Höhe
des
Beitrags
vergeben
.
to
share
sth
. (with
sb
.)
etw
.
gemeinsam
(
mit
jdm
.)
benutzen
;
etw
.
mitbenutzen
; (
sich
)
etw
.
mit
jdm
.
teilen
{vt}
sharing
gemeinsam
benutzend
;
mitbenutzend
;
teilend
shared
gemeinsam
benutzt
;
mitbenutzt
;
geteilt
a
task
shared
by
both
parents
eine
Aufgabe
,
die
sich
die
Eltern
teilen
I
share
an
office
with
two
other
people
.
Ich
bin
gemeinsam
mit
zwei
anderen
in
einem
Büro
.
We
shared
the
last
slice
.
Wir
haben
uns
die
letzte
Schnitte
geteilt
.
Children
need
to
learn
to
share
their
toys
(with
other
kids
).
Kinder
müssen
lernen
,
ihre
Spielsachen
mit
anderen
zu
teilen
.
to
watch
with
excitement
;
to
share
sb
.'s
anticipation/excitement
mitfiebern
{vi}
watching
with
excitement
;
sharing
sb
.'s
anticipation/excitement
mitfiebernd
watched
with
excitement
;
shared
sb
.'s
anticipation/excitement
mitgefiebert
purpose
persönliches
Ziel
{n}
We
shared
a
common
purpose
.
Wir
hatten
ein
gemeinsames
Ziel
.
Now
you
should
search
for
a
higher
purpose
.
Jetzt
solltest
du
dir
ein
höheres
Ziel
suchen
.
His
sole
purpose
in
life
was
to
be
a
professional
football
player
.
Sein
einziges
Ziel
im
Leben
war
,
Profi-Fußballer
zu
werden
.
to
tell
sb
.
sth
.;
to
share
sth
.
with
sb
.;
to
reveal
sth
.
to
sb
.
[formal]
jdm
.
etw
.
sagen
;
nennen
;
verraten
;
offenbaren
[geh.]
{vt}
to
share
/
reveal
profoundly
personal
feelings
zutiefst
persönliche
Gefühle
offenbaren
If
you
give
me
your
name
, I
can
check
on
the
computer
.
Wenn
Sie
mir
noch
Ihren
Namen
sagen
/
verraten
,
kann
ich
im
Computer
nachsehen
.
He
didn't
tell
me
what
the
reason
was
.
Den
Grund
(
dafür
)
hat
er
mir
nicht
genannt
/
verraten
.
She
had
never
shared
this
secret
with
anyone
before
/
revealed
this
secret
to
anyone
before
.
Sie
hatte
dieses
Geheimnis
noch
nie
jemandem
verraten
.
A
little
bird
told
me
you
have
been
wishing
for
this
CD
.
Ein
Vöglein
hat
mir
verraten
, /
Es
hat
mir
jemand
geflüstert
,
dass
du
dir
diese
CD
wünschst
.
Are
you
going
to
tell
me
when
your
birthday
is
?
Verrätst
du
mir
deinen
Geburtstag
?
Can
you
tell
me
how
I'm
supposed
to
do
this
?
Kannst
du
mir
verraten
,
wie
ich
das
anstellen
soll
?
We're
throwing
a
surprise
party
!
But
you
have
to
promise
not
to
tell
!
Wir
machen
eine
Überraschungsparty
.
Aber
du
darfst
nichts
verraten
!
'What's
inside
?'
'I'll
never
tell
!'
"Was
ist
da
drinnen
?"
"Das
verrate
ich
nicht
!"
Search further for "shared":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners