A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kurvenüberhöhung
Kurverwaltung
kurvig
Kurwürde
kurz
kurz abfertigen
kurz angebundene Art
kurz anhaltend
kurz berührend
Search for:
ä
ö
ü
ß
138 results for
kurz
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
kurz
{adj}
(
zeitlich
)
short
(time)
kürzer
shorter
am
kürzesten
shortest
ein
kurz
es
Lachen
a
short
laugh
schon
nach
kurz
er
Zeit
after
just
a
short
time
Der
Winter
kommt
und
die
Tage
werden
kürzer
.
Winter
is
coming
and
the
days
are
getting
shorter
.
kurz
{adj}
(
Länge
,
Distanz
,
Textmenge
)
short
(length,
distance
,
amount
of
text
)
ein
kurz
er
Rock
a
short
skirt
der
kürzeste
Weg
the
shortest
route
ein
kurz
er
Roman
a
short
novel
Das
Lineal
ist
zu
kurz
.
The
ruler
is
too
short
.
kurz
;
knapp
;
kurz
gefasst
{adj}
brief
kürzer
briefer
am
kürzesten
briefest
kurz
gesagt
, ...
in
brief
, ...
eine
kurz
e
Verzögerung
a
brief
delay
sich
kurz
fassen
to
be
brief
die
Redner
bitten
,
sich
kurz
zu
fassen
to
invited
speakers
to
be
brief
Um
es
kurz
zu
machen
, ...
To
be
brief
, ...
kurz
{adv}
briefly
nachstehend/im
Folgenden
kurz
X
genannt
hereinafter
(briefly)
referred
to
as/called
X
abgekürzt
;
beschleunigt
;
summarisch
{adj}
;
Kurz
...;
Schnell
...;
Eil
...
[adm.]
[jur.]
summary
Verwaltung
von
Bagatellnachlässen
summary
administration
Verurteilung/Hinrichtung
im
Schnellverfahren
summary
conviction/execution
einfaches
Kriegsgericht
summary
court-martial
fristlose
Entlassung
summary
dismissal
Urteil
im
Schnellverfahren
summary
judgement
[Br.]
abgekürztes/summarisches
Gerichtsverfahren
;
Eilverfahren
{n}
;
Schnellverfahren
{n}
summary
proceedings
;
summary
process
summarische
Gerichtsbarkeit
summary
jurisdiction
beschleunigtes
Strafverfahren
summary
trial
etw
.
umreißen
;
skizzieren
;
kurz
beschreiben
{vt}
to
outline
;
to
delineate
;
to
define
sth
.
[fig.]
umreißend
;
skizzierend
;
kurz
beschreibend
outlining
;
delineating
;
defining
umrissen
;
skizziert
;
kurz
beschrieben
outlined
;
delineated
;
defined
etw
.
klar
umreißen
to
clearly
delineate
sth
.
die
Hauptmerkmale
der
Renaissance
umreißen
to
define
the
main
features
of
the
Renaissance
die
vorhandenen
Möglichkeiten
skizzieren
to
delineate
the
options
available
Die
Themen
sind
nicht
sehr
klar
umrissen
.
The
issues
aren't
too
well
defined
.
Er
ist
nicht
der
Unsympathler
,
als
der
er
gerne
dargestellt
wird
.
He
is
not
the
creep
he
is
usually
portrayed
as
.
sich
in
der
Öffentlichkeit
kurz
entblößen
{vr}
(
Exhibitionist
)
to
flash
(exhibitionist)
kurz
um
{adv}
;
kurz
gesagt
in
short
vor
;
kurz
vor
;
fast
shy
{
adj
}
fast
Mitternacht
shy
of
midnight
drei
Tage
vor
...
three
days
shy
of
...
kurz
halten
;
darben
lassen
{vt}
to
pinch
kurz
haltend
;
darben
lassend
pinching
kurz
gehalten
;
darben
lassen
pinched
für
einen
(
kurz
en
)
Augenblick
; kurz(
zeitig
)
{adv}
momentarily
;
momently
Sie
war
für
einen
Augenblick
sprachlos
.
She
was
momentarily
lost
for
words
.
kurz
;
stummelig
{adj}
stubby
kürzer
stubbier
am
kürzesten
stubbiest
kurz
;
Kurz
...
{adj}
(
Text
)
potted
{
adj
}
[Br.]
[coll.]
(of a
text
) [only before noun]
ein
Kurz
bericht
über
etw
.
a
potted
account
of
sth
.
die
Geschichte
von
etw
.
in
Kurz
fassung
/
in
aller
Kürze
a
potted
history
of
sth
.
kurz
nach
etw
.;
im
Gefolge
von
etw
.
[geh.]
in
the
wake
of
sth
. (after
sth
.)
Jetzt
,
nach
der
schrecklichen
Katastrophe
...
Now
,
in
the
wake
of
the
awful
disaster
...
Auf
die
Dürre
folgte
eine
Hungersnot
.
Famine
followed
in
the
wake
of
the
drought
.
Der
Sturm
hinterließ
eine
Spur
der
Verwüstung
.
The
storm
left
a
trail
of
destruction
in
its
wake
.
Die
Sicherheitskontrollen
waren
nach
dem
Bombenanschlag
der
letzten
Woche
besonders
streng
.
Security
was
extra
tight
in
the
wake
of
last
week's
bomb
attack
.
kurz
zusammenfassen
;
rekapitulieren
{vi}
{vt}
to
recapitulate
;
to
recap
kurz
zusammenfassend
;
rekapitulierend
recapitulating
;
recapping
kurz
zusammengefasst
;
rekapituliert
recapitulated
;
recapped
fasst
kurz
zusammen
;
rekapituliert
recapitulates
fasste
kurz
zusammen
;
rekapitulierte
recapitulated
kurz
darstellen
{vt}
to
epitomize
;
to
epitomise
[Br.]
kurz
darstellend
epitomizing
;
epitomising
stellte
kurz
dar
epitomized
;
epitomised
kurz
und
gut
;
kurz
zusammengefasst
in
a
nutshell
[fig.]
um
es
kurz
zu
machen
to
put
it
in
a
nutshell
Das
ist
eine
Kurz
fassung
der
Sache
.
That
is
it
in
a
nutshell
.
kurz
vor
dem
Geburtstermin
;
kurz
vor
der
Geburt
(
nachgestellt
);
nähig
[Schw.]
{adj}
[med.]
near-term
kurz
angebunden
sein
{v}
(
jdm
.
gegenüber
)
[ugs.]
to
be
short
/
curt
/
aprupt
(with
sb
.)
kurz
und
dick
;
klobig
;
klotzig
{adj}
chunky
kurz
e
,
dicke
Finger
chunky
fingers
kurz
(
Rock
,
Mantel
);
schenkellang
;
übers
Knie
reichend
(
Stiefel
)
{adj}
thigh-length
kurz
vor
etw
.;
unmittelbar
vor
etw
.
on
the
eve
of
sth
.
kurz
und
prägnant
formuliert
{adj}
sententiously
{
adv
}
kurz
{adv}
compendiously
kurz
und
bündig
succinctly
{
adv
}
flüchtig
,
kurz
zeitig
;
kurz
;
vergänglich
{adj}
fleeting
;
fugitive
[poet.]
ein
flüchtiger
Gedanke
a
fleeting/fugitive
thought
ein
flüchtiger
Eindruck
a
fleeting/fugitive
impression
ein
flüchtiger
Blick/Lächeln
a
fleeting
glance/smile
eine
flüchtige
Begegnung
a
fleeting
encounter
ein
Kurz
besuch
a
fleeting/fugitive
visit
ein
kurz
er
Glücksmoment
a
fleeting
moment
of
happiness
ein
Färbung
,
die
sich
rasch
verliert
a
fugitive
dye
vergängliche
Schönheit
fleeting
beauty
für
einen
kurz
en
Augenblick
for
a
fleeting
moment
bei
etw
.
zu
kurz
kommen
{v}
to
miss
out
on
sth
.
zu
kurz
kommend
missing
out
zu
kurz
gekommen
missed
out
Schade
,
dass
du
nicht
mitkommen
konntest
.
Du
hast
etwas
verpasst
!
It's
too
bad
you
weren't
able
to
come
with
us
.
You
really
missed
out
!
Natürlich
komme
ich
-
ich
will
mir
doch
den
Spaß
nicht
entgehen
lassen
!
Of
course
I'm
coming
- I
don't
want
to
miss
out
on
all
the
fun
!
Wenn
du
jetzt
nicht
aktiv
wirst
,
entgeht
dir
vielleicht
eine
große
Chance
.
If
you
don't
act
now
you
could
miss
out
on
a
great
opportunity
.
Auch
die
Jüngsten
kommen
mit
einer
Hüpfburg
und
Kreativstationen
auf
ihre
Rechnung
.
The
youngest
won't
miss
out
on
the
fun
with
a
bouncy
castle
and
art
and
crafts
activities
.
Älteren
Menschen
kommen
die
Vorteile
der
Informationsgesellschaft
nicht
zugute
.
Older
people
are
missing
out
on
the
benefits
of
the
information
society
.
(
während
eines
Gesprächs
)
kurz
warten
{vi}
to
hold
on
;
to
hang
on
[coll.]
;
to
hang
about
[Br.]
(during a
conversation
)
kurz
wartend
holding
on
;
hanging
on
;
hanging
about
kurz
gewartet
held
on
;
hung
on
;
hung
about
Warte
kurz
,
ich
bin
gleich
wieder
da
.
Hold
on
a
minute
,
I'll
be
right
back
.
Warte
,
warte
,
so
geht
das
nicht
.
Hang
about
,
this
isn't
going
to
work
.
Aber
Moment
mal
-
worum
geht's
denn
dann
überhaupt
?
But
hang
on
a
minute
-
what's
it
all
about
then
?
jdn
. (
am
Telefon
)
in
der
Warteschleife
halten
to
leave
sb
.
hanging
on
the
telephone
komprimiert
;
kompakt
;
kurz
gefasst
{adv}
;
auf
engem
/
engstem
Raum
;
in
kleinem
Rahmen
in
a
small
compass
etwas
komprimert
darstellen
to
state
sth
.
in
a
small
compass
sich
in
engen
Grenzen
/
in
kleinem
Rahmen
bewegen
to
be
in
a
small
compass
Seine
Wünsche
bewegen
sich
in
engen
Grenzen
.
His
wants
are
in
a
small
compass
.
Die
Innenstadt
bietet
auf
engstem
Raum
sowohl
historische
als
auch
moderne
Gebäude
.
In
a
small
compass
the
inner
city
includes
both
historical
and
modern
buildings
.
Die
Sachlage
ist
einfach
.
The
facts
are
in
a
small
compass
.
etw
.
kurz
anbraten
;
sautieren
{vt}
[cook.]
to
sauté
sth
.;
to
saute
sth
.
kurz
anbratend
;
sautierend
sautéing
;
sauting
kurz
angebraten
;
sautiert
sautéed
;
sauted
brät
kurz
an
;
sautiert
sautées
;
sautes
briet
kurz
an
;
sautierte
sautéed
auf
jdn
./etw.
nicht
eingehen
;
jdn
.
kurz
abfertigen
;
etw
.
nicht/kaum
beachten
;
mit
etw
.
kurz
en
Prozess
machen
{v}
to
give
short
shrift
to
sb
./sth.
zu
kurz
kommen
;
kaum
Beachtung
finden
(
seitens
jds
.)
to
get/be
given
short
shrift
(from
sb
.)
Wenn
sie
sich
wieder
beklagt
,
werde
ich
sie
kurz
abfertigen
.
She'll
get
short
shrift
from
me
if
she
starts
complaining
again
.
Der
Richter
ging
auf
dieses
Argument
nicht
ein
.
The
judge
gave
short
shrift
to
that
argument
.
Die
frühen
Arbeiten
des
Künstlers
werden
in
dem
Buch
kaum
gestreift
.
The
artist's
early
works
are
given
rather
short
shrift
in
the
book
.
zu
kurz
gegriffen
sein
;
zu
kurz
greifen
{vi}
not
to
go
far
enough
;
to
be
too
narrow
an
approach/view
;
to
fall
short
of
what
is
meant/required
etc
.
Diese
Maßnahmen
greifen
zu
kurz
.
These
measures
do
not
go
far
enough
.
Diese
Probleme
als
rein
persönliche
Schwäche
auszulegen
greift
viel
zu
kurz
.
Seeing
these
problems
solely
as
a
personal
weakness
is
far
too
narrow
a
view
to
take
.
Diese
Definition
ist
viel
zu
kurz
gegriffen
/
greift
viel
zu
kurz
.
This
definition
falls
far/well/a
long
way
short
of
the
actual
meaning
of
the
word
.
Es
wäre
zu
kurz
gegriffen
,
wollte
man
das
Phänomen
auf
Zahlen
reduzieren
.;
Es
würde
zu
kurz
greifen
,
das
Phänomen
auf
Zahlen
zu
reduzieren
.
It
would
be
too
narrow
an
approach
to
reduce
the
phenomenon
to
figures
.
etw
.
ganz
kurz
schneiden
;
stutzen
;
scheren
{vt}
(
Haare
usw
.)
to
crop
short
sth
.;
to
crop
sth
.;
to
cut
short
sth
. (hair
etc
.)
ganz
kurz
schneidend
;
stutzend
;
scherend
croping
short
;
croping
;
cutting
short
ganz
kurz
geschnitten
;
gestutzt
;
geschoren
cropped
short
;
cropped
;
cut
short
kurz
geschnittene
Haare
;
kurz
geschorenes
Haar
short
cropped
hair
;
short
cut
hair
sich
die
Haare
ganz
kurz
schneiden
lassen
to
have
your
hair
cropped
(short)
jdn
.
kurz
unter
Wasser
tauchen
{vt}
to
duck
sb
. (under)
untertauchend
ducking
untergetaucht
ducked
taucht
unter
ducks
tauchte
unter
ducked
sich
etw
.
kurz
/schnell
ansehen/anschauen
;
einen
kurz
en
Blick
auf
etw
.
werfen
{v}
to
look
over
↔
sth
.
sich
kurz
/schnell
ansehend/anschauend
;
einen
kurz
en
Blick
werfend
looking
over
sich
kurz
/schnell
angesehen/angeschaut
;
einen
kurz
en
Blick
geworfen
looked
over
Hast
du
ein
paar
Minuten
,
um
dir
diese
Muster
schnell
anzusehen
?
Do
you
have
a
few
minutes
to
look
these
samples
over
?
jdn
.
kurz
informieren
;
in
Kenntnis
setzen
;
jdm
.
einen
kurz
en
Überblick
geben
{vt}
(
über
etw
.)
[adm.]
to
brief
sb
.
on
sth
.;
to
minute
sb
.
about
sth
.
kurz
informierend
;
in
Kenntnis
setzend
;
einen
kurz
en
Überblick
gebend
briefing
on
;
minuting
about
kurz
informiert
;
in
Kenntnis
gesetzt
;
einen
kurz
en
Überblick
gegeben
briefed
on
;
minuted
about
uninformiert
;
nicht
in
Kenntnis
gesetzt
unbriefed
abgekürzt
...;
kurz
...;
oder
kurz
...
{adv}
or
...
for
short
die
traditionelle
chinesische
Medizin
,
kurz
/abgekürzt
TCM
the
traditional
Chinese
medicine
or
TCM
for
short
hochintensives
Intervalltraining
oder
kurz
HIIT
high-intensity
interval
training
or
HIIT
,
for
short
etw
.
kurz
/schnell
anbraten
{vt}
[cook.]
to
sear
sth
.
kurz
/schnell
anbratend
searing
kurz
/schnell
angebraten
seared
andeuten
;
kurz
erwähnen
{vt}
to
mention
briefly
andeutend
;
kurz
erwähnend
mentioning
briefly
angedeutet
;
kurz
erwähnt
mentioned
briefly
etw
.
kurz
in
eine
Flüssigkeit
eintauchen
;
eintunken
;
tunken
;
stippen
[Norddt.]
{vt}
to
dip
sth
.
in/into
sth
.
kurz
in
eine
Flüssigkeit
eintauchend
;
eintunkend
;
tunkend
;
stippend
dipping
in/into
kurz
in
eine
Flüssigkeit
eingetaucht
;
eingetunkt
;
getunkt
;
gestippt
dipped
in/into
etw
.
kurz
und
klein
schlagen
{vt}
to
smash
sth
.
to
bits/pieces
kurz
und
klein
schlagend
smashing
to
bits
kurz
und
klein
geschlagen
smashed
to
bits
vor
dem
Abschluss
stehen
;
kurz
vor
der
Fertigstellung
sein
{v}
to
be
nearing
completion
ein
Auslaufmodell
sein
(
Person
,
Sache
);
kurz
vor
der
Ablöse
stehen
(
Person
)
{vi}
[übtr.]
to
be
on
your
way
out
(of a
person
);
to
be
on
its
way
out
(of a
thing
);
to
be
becoming
a
thing
of
the
past
[fig.]
jds
.
Brüskheit
{f}
;
schroffe
Art
{f}
;
kurz
angebundene
Art
{f}
sb
.'s
unceremoniousness
Chevy
{m}
(
kurz
für
Chevrolet
)
[auto]
chevy
(short
for
Chevrolet
)
(
kurz
)
in
Schlaf
fallen
{vi}
to
nod
off
etw
.
kurz
ansprechen
;
zur
Sprache
bringen
{vt}
to
touch
on
sth
./upon
sth
.
ein
Thema
anreißen
to
touch
on
a
subject
;
to
deal
briefly
with
a
subject
sich
vor
jdm
.
kurz
entblößen
(
Exhibitionist
)
{vr}
to
flash
sb
. (exhibitionist)
etw
.
schnell
hervorziehen
;
etw
.
kurz
sehen
lassen
{vt}
to
flash
sth
.
Er
hielt
mir
kurz
seinen
Ausweis
hin
.
He
flashed
his
ID
at
me
.
(
sehr
)
kurz
geschnitten
{adj}
close-cropped
kurz
geschnittene
Haare
close-cropped
hair
More results
Search further for "kurz":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners