A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
faseroptisches System
fassartig
fassen können
fassförmig
fasslich
fassungslos
fast
fast gar nicht
fast gar nichts
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for fasst
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Wer
zu
viel
fasst
,
lässt
viel
fallen
.
[Sprw.]
He
who
grasps
too
much
holds
nothing
fast
.
[prov.]
Hauptversammlung
{f}
(
Gremium
)
[adm.]
[econ.]
company
in
general
meeting
Beschluss
der
Hauptversammlung
;
Hauptversammlungsbeschluss
resolution
of
the
company
in
general
meeting
; shareholder's
[Br.]
/stockholder's
[Am.]
resolution
Die
Hauptversammlung
fasst
Beschlüsse
mit
einfacher
Stimmenmehrheit
.
The
shareholders
[Br.]
/stockholders
[Am.]
adopt
a
resolution
by
simple
majority
.
etw
.
anstreben
;
andenken
;
ins
Auge
fassen
;
in
Aussicht
nehmen
;
vorsehen
{vt}
to
envisage
sth
.
anstrebend
;
andenkend
;
ins
Auge
fassend
;
in
Aussicht
nehmend
;
vorsehend
envisaging
angestrebt
;
angedacht
;
ins
Auge
ge
fasst
;
in
Aussicht
genommen
;
vorgesehen
envisaged
er/sie
strebt
an
;
er/sie
fasst
ins
Auge
he/she
envisages
ich/er/sie
strebte
an
;
ich/er/sie
fasst
e
ins
Auge
I/he/she
envisaged
die
angestrebten/angedachten
Maßnahmen
the
envisaged
measures
In
Zukunft/Für
die
Zukunft
ist
beabsichtigt
, ...;
Zukünftig
soll
...
It
is
envisaged
that
(in
the
future
) ...
Es
ist
geplant
,
dass
die
Tagung
im
Frühjahr
stattfindet
.
It
is
envisaged
that
the
meeting
will
take
place
in
the
spring
.
Für
das
kommende
Jahr
ist
eine
Bahnpreiserhöhung
von
5%
vorgesehen
.
Train
fare
in
creases
of
5%
are
envisaged
for
the
next
year
.
Heimarbeit
für
die
Beschäftigen
ist
vorerst
nicht
angedacht
.
Homeworking
for
staff
is
not
envisaged
at
this
time
.
begreifen
;
verstehen
;
einsehen
;
auffassen
{vt}
to
comprehend
begreifend
;
verstehend
;
einsehend
;
auffassend
comprehending
begriffen
;
verstanden
;
eingesehen
;
aufge
fasst
comprehended
begreift
;
versteht
;
sieht
ein
;
fasst
auf
comprehends
begriff
;
verstand
;
sah
ein
;
fasst
e
auf
comprehended
etw
.
berühren
;
anfassen
;
angreifen
;
anrühren
[ugs.]
;
anlangen
[Schw.]
{vt}
to
touch
sth
.;
to
handle
sth
.
berührend
;
anfassend
;
angreifend
;
anrührend
;
anlangend
touching
;
handling
berührt
;
ange
fasst
;
angegriffen
;
angerührt
;
angelangt
touched
;
handled
er/sie
berührt
;
er/sie
fasst
an
;
er/sie
greift
an
he/she
touches
;
he/she
handles
ich/er/sie
berührte
;
ich/er/sie
fasst
e
an
;
ich/er/sie
griff
an
I/he/she
touched
;
I/he/she
handled
er/sie
hat/hatte
berührt
;
er/sie
hat/hatte
ange
fasst
;
er/sie
hat/hatte
angegriffen
he/she
has/had
touched
;
he/she
has/had
handled
angenehm
zu
berühren
voluptuous
to
touch
Fass
das
nicht
an
!
Don't
touch
it
!
Nicht
anfassen
!
Don't
touch
!
Bitte
nichts
berühren
!;
Bitte
nichts
anfassen
!
Please
do
not
touch
!;
Please
do
not
handle
anything
!
Dass
Du
mir
aber
ja
nichts
angreifst
!
Make
sure
not
to
touch
anything
!
Rühr
mich
nicht
an
!;
Rühr
mich
ja
nicht
an
!
[ugs.]
Don't
touch
me
!;
Don't
you
touch
me
!
[coll.]
Er
hat
einen
wunden
Punkt
berührt
.
He
has
touched
a
sore
spot
.
Ich
bin
gerührt
.
I
feel
touched
.
etw
.
fassen
;
etw
.
aufnehmen
können
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
haben
;
Platz/Raum
für
...
bieten
(
Theater
,
Stadion
)
{vt}
(+
Mengenangabe
)
to
hold
;
to
accommodate
;
to
seat
(theatre,
stadium
);
to
have
room
for
(+
quantity
)
fassend
;
aufnehmen
könnend
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
habend
;
Platz/Raum
für
...
bietend
holding
;
accommodating
;
seating
;
having
room
for
ge
fasst
;
aufnehmen
gekonnt
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
gehabt
;
Platz/Raum
für
...
geboten
held
;
accommodated
;
seated
;
had
room
for
Die
Halle
fasst
1.500
Personen
.
The
hall
holds/accommodates/seats
1.500
people
.
Der
Vorratsbehälter
fasst
bis
zu
20
Liter
Flüssigkeit
.;
Der
Vorratsbehälter
kann
bis
zu
20
Liter
Flüssigkeit
aufnehmen
.
The
storage
tank
holds
(a
capacity
of
)
up
to
20
litres
of
liquid
.
Das
Kreuzfahrtschiff
bietet
Platz
für
320
Passagiere
.
The
cruise
liner
has
room
for
320
passengers
.
jdn
./etw.
greifen
;
packen
;
fassen
{vt}
(
an
etw
.)
to
grab
sb
./sth. (by
sth
.)
greifend
;
packend
;
fassend
grabbing
gegriffen
;
gepackt
;
ge
fasst
grabbed
greift
;
packt
;
fasst
grabs
griff
;
packte
;
fasst
e
grabbed
jdm
.
etw
.
entreißen
to
grab
sth
. (away)
from
sb
.
jdn
.
packen
;
anpacken
;
fassen
{vt}
to
grapple
sb
.
packend
;
anpackend
;
fassend
grappling
gepackt
;
angepackt
;
ge
fasst
grappled
packt
;
packt
an
;
fasst
grapples
packte
;
packte
an
;
fasst
grappled
etw
.
revidieren
;
etw
.
abändern
;
etw
.
neufassen
{vt}
[adm.]
to
revise
sth
.
revidierend
;
abändernd
;
neufassend
revising
revidiert
;
abgeändert
;
neuge
fasst
revised
revidiert
;
ändert
ab
;
fasst
ab
revises
revidierte
;
änderte
ab
;
fasst
e
ab
revised
nicht
revidiert
unrevised
umklammern
;
festklammern
;
klammern
;
umfassen
;
fassen
{vt}
to
clasp
umklammernd
;
festklammernd
;
klammernd
;
umfassend
;
fassend
clasping
umklammert
;
festgeklammert
;
geklammert
;
um
fasst
;
ge
fasst
clasped
umklammert
;
klammert
fest
;
klammert
;
um
fasst
;
fasst
clasps
umklammerte
;
klammerte
fest
;
klammerte
;
um
fasst
e
;
fasst
e
clasped
verbinden
;
vereinigen
;
verschmelzen
;
zusammenführen
;
zusammenfassen
{vt}
to
conflate
verbindend
;
vereinigend
;
verschmelzend
;
zusammenführend
;
zusammenfassend
conflating
verbunden
;
vereinigt
;
verschmolzen
;
zusammengeführt
;
zusammenge
fasst
conflated
verbindet
;
vereinigt
;
verschmilzt
;
führt
zusammen
;
fasst
zusammen
conflates
verband
;
vereinigte
;
verschmolz
;
führte
zusammen
;
fasst
e
zusammen
conflated
kurz
zusammenfassen
;
rekapitulieren
{vi}
{vt}
to
recapitulate
;
to
recap
kurz
zusammenfassend
;
rekapitulierend
recapitulating
;
recapping
kurz
zusammenge
fasst
;
rekapituliert
recapitulated
;
recapped
fasst
kurz
zusammen
;
rekapituliert
recapitulates
fasst
e
kurz
zusammen
;
rekapitulierte
recapitulated
zusammenfassen
;
resümieren
{vt}
to
sum
up
zusammenfassend
;
resümierend
summing
up
zusammenge
fasst
;
resümiert
summed
up
fasst
zusammen
;
resümiert
sums
up
fasst
e
zusammen
;
resümierte
summed
up
Zusammenfassend
kann
ich
sagen
...
To
sum
up
, I
can
say
that
...
zusammenfassen
{vt}
to
summarize
;
to
summarise
[Br.]
zusammenfassend
summarizing
;
summarising
zusammenge
fasst
summarized
;
summarised
fasst
zusammen
summarizes
;
summarizes
fasst
e
zusammen
summarized
;
summarised
Search further for "fasst":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners