A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
issued share
issueless
issuer
issuers
issues
issues of blood
issues of pus
issues of shares
issuing
Search for:
ä
ö
ü
ß
74 results for
issues
Tip:
Conversion of units
English
German
issues
Auflageziffern
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
(problem)
area
;
set
of
problem
s;
set
of
issues
Fragenkomplex
{m}
;
Fragenkreis
{m}
(problem)
areas
;
sets
of
problems
;
sets
of
issues
Fragenkomplexe
{pl}
;
Fragenkreise
{pl}
the
whole
array
of
questions
surrounding/concerning
der
ganze
Fragenkomplex
um
(complex)
set
of
issues
Themenkomplex
{m}
(complex)
sets
of
issues
Themenkomplexe
{pl}
the
(complex)
set
of
issues
surrounding/around
climate
change
der
Themenkomplex
Klimawandel
debate
on
topical
political
issues
(in
Parliament
)
Aktuelle
Stunde
{f}
(
im
Parlament
)
[pol.]
key
issues
paper
Eckpunktepapier
{n}
deluge/wave
of
new
issues
Emissionsschwemme
{f}
[fin.]
family
problems
;
family
issues
Familienprobleme
{pl}
[soc.]
groundwater
issues
Grundwasserthematik
{f}
;
Fragen
{pl}
des
Grundwasserschutzes
[envir.]
beyond
topical
issues
of
the
day
;
beyond
the
current
significance
über
die
Tagesaktualität
hinaus
timing
issues
Terminschwierigkeiten
{pl}
;
Terminprobleme
{pl}
environment
issues
manager
Umweltbeauftragte
{m,f};
Umweltbeauftragter
[envir.]
navigational
issues
of
water
resources
management
Verkehrswasserwirtschaft
{f}
banks
of
issues
Währungsbanken
{pl}
with
reference
to
the
relevant
issue/
issues
sachbezogen
{adv}
staff
issues
;
personnel
matters
;
personnel-related
questions
Personalfragen
{pl}
trade
issues
;
trade-related
matters
Handelsfragen
{pl}
issue
(ing)
of
shares
[Br.]
;
issuance
of
stocks
[Am.]
;
share
issue
;
stock
issue
(stock
exchange
)
Aktienausgabe
{f}
;
Aktienemission
{f}
;
Effektenemission
{f}
(
Börse
)
[fin.]
issue
(ing)s
of
shares
;
issuances
of
stock
s;
share
issues
;
stock
issues
Aktienausgaben
{pl}
;
Aktienemissionen
{pl}
;
Effektenemissionen
{pl}
first
issue
erste
Emission
oversubscribed
share
issue
(
stark
)
überzeichnete
Aktienemission
secondary
market
issue
(stock
exchange
)
Altemission
{f}
(
Börse
)
[fin.]
secondary
market
issues
Altemissionen
{pl}
bond
issue
Anteileemission
{f}
bond
issues
Anteileemissionen
{pl}
issue
Ausgabe
{f}
;
Heft
{n}
;
Nummer
{f}
(
Buch
,
Zeitschrift
)
[print]
issues
Ausgaben
{pl}
;
Hefte
{pl}
;
Nummern
{pl}
single
issue
Einzelheft
{n}
pilot
issue
Pilotausgabe
{f}
;
Nullnummer
{f}
back
issue
alte
Ausgabe
starting
with
the
issue
of
July
1
beginnend
mit
der
Ausgabe
vom
1.
Juli
provisional
issue
Aushilfsausgabe
{f}
provisional
issues
Aushilfsausgaben
{pl}
issue
of
blood
;
discharge
of
blood
Blutabgang
{m}
[med.]
issues
of
blood
;
discharges
of
blood
Blutabgänge
{pl}
issue
of
pus
Eiterabsonderung
{f}
[med.]
issues
of
pus
Eiterabsonderungen
{pl}
natural
gas
well
;
gas
well
;
gasser
(place
where
gas
issues
naturally
from
the
ground
)
Erdgasquelle
{f}
(
natürlicher
Austrittsort
von
Erdgas
)
natural
gas
wells
;
gas
wells
;
gassers
Erdgasquellen
{pl}
oil
spring
;
oil
well
(place
where
crude
oil
issues
naturally
from
the
ground
)
Erdölquelle
{f}
;
Ölquelle
{f}
(
natürlicher
Austrittsort
von
Erdöl
)
oil
springs
;
oil
wells
Erdölquellen
{pl}
;
Ölquellen
{pl}
oil
spouter
[coll.]
sprudelnde
Ölquelle
first
issue
;
first
edition
Erstausgabe
{f}
/EA/
first
issues
;
first
editions
Erstausgaben
{pl}
issue
;
issue
at
stake
(topic
for
discussion
)
Fragestellung
{f}
;
Sachfrage
{f}
;
Frage
{f}
;
Thema
{n}
the
big/key
issue
die
zentrale
Frage
;
die
Schlüsselfrage
{f}
a
big/major
issue
eine
wichtige
Frage
a
contentious
issue
eine
kontroverse
Frage
the
thorny/vexed
issue
of
sth
.
die
leidige
Frage
{+Gen.}
cross-cutting
issue
Querschnittsthema
{n}
environmental
issues
umweltpolitische
Fragestellungen
;
Umweltfragen
legal
issues
rechtliche
Fragen
;
Rechtsfragen
to
be
a
big
issue
for
sb
.
für
jdn
.
wichtig
sein
to
bring
an
issue
forward
for
debate
ein
Thema
zur
Diskussion
stellen
to
resolve
an
issue
eine
Frage
lösen
to
avoid/evade/dodge/duck
an
issue
sich
um
eine
Frage
herumdrücken
to
straddle
an
issue
[Am.]
sich
in
einer
Frage
nicht
festlegen
;
um
eine
Frage
herumeiern
to
raise
an
issue
ein
Thema
zur
Sprache
bringen
;
etw
.
thematisieren
to
confuse/cloud
the
issue
um
die
Sache
Verwirrung
stiften
to
address
the
issue
of
sth
.
sich
mit
der
Frage
{+Gen.}
befassen
to
force
the
issue
die
Sache
erzwingen
The
point
at
issue
/
The
issue
at
stake
is
whether
...
Es
geht
(
hier
)
um
die
Frage
,
ob
...
the
related
issues
die
damit
zusammenhängenden
Fragen
This
leads
me
to
the
issue
of
...
Das
bringt
mich
zur
Frage
...
The
issue
now
becomes
whether
...
Das
wirft
jetzt
die
Frage
auf
,
ob
...
This
is
no
longer
an
issue
.
Die
Sache
ist
vom
Tisch
.
My
private
life
is
not
the
issue
(here).
Mein
Privatleben
ist
hier
nicht
das
Thema
.
need
to
talk
;
need
for
communication
Gesprächsbedarf
{m}
There
is
much
to
talk
about
here
.
Hier
bestehe
noch
viel
Gesprächsbedarf
.
Some
technical
issues
remain
to
be
further
discussed
.
In
einigen
technischen
Punkten
besteht
weiterer
Gesprächsbedarf
.
matter
of
conscience
;
conscience-based
issue
;
conscience
issue
Gewissensfrage
{f}
matters
of
conscience
;
conscience-based
issues
;
conscience
issues
Gewissensfragen
{pl}
to
beset
sth
.;
to
bedevil
sth
.
[formal]
(of a
thing
)
etw
.
im
Griff
haben
(
Zustand
);
etw
.
behindern
;
erschweren
;
heimsuchen
{vt}
(
Vorhaben
,
Ereignis
) (
Sache
)
besetting
;
bedeviling
im
Griff
habend
;
behindernd
;
erschwerend
;
heimsuchend
beset
;
bedeviled
im
Griff
gehabt
;
behindert
;
erschwert
;
geheimsucht
to
be
beset
by/with
sth
.;
to
be
bedevilled
[Br.]
/
bedeviled
[Am.]
by/with
sth
. (negative)
von
etw
. (
Negativem
)
geprägt
sein
;
mit
etw
.
behaftet
;
verbunden
sein
the
social
problems
besetting
the
country
/
that
beset
the
country
die
sozialen
Probleme
,
die
das
Land
im
Griff
haben
Legal
issues
continue
to
beset
/
bedevil
the
e-book
market
.
Der
E-Book-Markt
ist
weiterhin
durch
ungelöste
Rechtsfragen
geprägt
.
The
expedition
was
bedevilled
by
bad
weather
.
Die
Expedition
wurde
von
schlechtem
Wetter
heimgesucht
.
Systemic
treatment
of
cancer
is
bedevilled
by
the
similarity
of
tumour
cells
to
normal
cells
.
Die
systemische
Behandlung
von
Krebs
wird
durch
die
Ähnlichkeit
der
Tumorzellen
mit
normalen
Zellen
erschwert
.
jumbo
bond
issue
Großemission
{f}
[fin.]
jumbo
bond
issues
Großemissionen
{pl}
threshold
issue
Grundfrage
{f}
;
Grundvoraussetzung
{f}
threshold
issues
Grundfragen
{pl}
;
Grundvoraussetzungen
{pl}
domestic
issue
Inlandsemission
{f}
[fin.]
domestic
issues
Inlandsemissionen
{pl}
to
issue
a
unique
identification
key
/
password
/
user
name
to
sb
.
für
jd
.
eine
einmalige
Kennung
/
ein
Kennwort
/
einen
Benutzernamen
vergeben
{v}
[comp.]
The
online
trader
issues
a
unique
encryption
key
for
each
customer
.
Der
Online-Händler
vergibt
für
jeden
Kunden
eine
einmalige
Verschlüsselungsnummer
.
crucial
point
;
core
issue
Kernpunkt
{m}
;
Knackpunkt
{m}
;
Angelpunkt
{m}
;
entscheidender
Punkt
crucial
points
;
core
issues
Kernpunkte
{pl}
;
Knackpunkte
{pl}
;
Angelpunkte
{pl}
;
entscheidende
Punkte
liquidity
problem
;
liquidity
issue
;
cash
flow
problem
Liquiditätsproblem
{n}
[fin.]
liquidity
problems
;
liquidity
issues
;
cash
flow
problems
Liquiditätsprobleme
{pl}
side
issue
Nebenproblem
{n}
;
Nebenpunkt
{m}
side
issues
Nebenprobleme
{pl}
;
Nebenpunkte
{pl}
to
go
off
into
side
issues
in
Nebensächlichkeiten
abgleiten
open
issue
Pendenz
{f}
[Schw.]
;
unerledigte
Sache
{f}
;
schwebende
Angelegenheit
{f}
open
issues
Pendenzen
{pl}
;
unerledigte
Sachen
{pl}
;
schwebende
Angelegenheiten
{pl}
source
;
spring
;
fount
[poet.]
(place
where
water
or
-
in
case
of
'spring'
-
oil
issues
naturally
from
the
ground
)
Quelle
{f}
;
Quell
{m}
[poet.]
(
natürlicher
Austrittsort
von
Wasser/Erdöl
aus
der
Erdoberfläche
)
[envir.]
sources
;
springs
Quellen
{pl}
hot
sources
;
hot
springs
heiße
Quellen
water
source
;
water
spring
Wasserquelle
{f}
side
issue
Randerscheinung
{f}
;
Randproblem
{n}
side
issues
Randerscheinungen
{pl}
;
Randprobleme
{pl}
legal
issue
Rechtsfrage
{f}
[jur.]
legal
issues
Rechtsfragen
{pl}
to
sequence
sth
. (arrange
in
the
proper
order
)
etw
.
in
die
richtige
Reihenfolge
/
Abfolge
bringen
;
etw
.
zeitlich
ordnen
,
etw
.
zeitlich
einordnen
{vt}
to
sequence
misfiled
vouchers
falsch
abgelegte
Belege
in
die
richtige
Reihenfolge
bringen
to
sequence
the
issues
in
the
order
they
were
released
die
Hefte
nach
Erscheinungsdatum
ordnen
to
sequence
sth
.
in
a
specific
order
etw
.
in
eine
bestimmte
Ordnung
bringen
The
songs
have
been
sequenced
for
maximum
impact
rather
than
chronological
accuracy
.
Die
Lieder
sind
nicht
chronologisch
genau
,
sondern
in
Hinblick
auf
maximale
Wirkung
gereiht
.
factual
issue
Sachfrage
{f}
factual
issues
Sachfragen
{pl}
key
issue
;
key
question
Schlüsselproblem
{n}
;
Schlüsselfrage
{f}
key
issues
;
key
questions
Schlüsselprobleme
{pl}
;
Schlüsselfragen
{pl}
priority
topic
;
priority
issue
;
featured
topic
Schwerpunktthema
{n}
[adm.]
priority
topics
;
priority
issues
;
featured
topics
Schwerpunktthemen
{pl}
issue
(arising
problem
)
Schwierigkeit
{f}
;
Problem
{n}
(
wenn
es
auftritt
)
issues
Schwierigkeiten
{pl}
;
Probleme
{pl}
the
health
issues
associated
with
ageing
die
gesundheitlichen
Probleme
im
Zusammenhang
mit
dem
Älterwerden
to
have
issues
with
money/women
etc
.
Probleme
im
Umgang
mit
Geld
,
Frauen
usw
.
haben
to
make
an
issue
of
sth
.
ein
Problem
aus
etw
.
machen
;
etw
.
als
problematisch
ansprechen
;
als
Problem
thematisieren
not
to
make
an
issue
of
sth
.
keine
große
Sache
aus
etw
.
machen
;
etw
.
nicht
groß
erwähnen
An
issue
has
arisen
/
come
up
.
Es
ist
ein
Problem
aufgetreten
.
If
you
have
any
issues
,
please
call
this
number
.
Wenn
Sie
Schwierigkeiten
haben
,
rufen
Sie
diese
Nummer
.
I
have
some
issues
with
his
behaviour
.
Ich
persönlich
habe
ein
Problem
mit
seinem
Verhalten
.;
Sein
Verhalten
ist
ein
Problem
für
mich
.
I'm
not
bothered
about
what
she
says
-
you're
the
one
who's
making
an
issue
of
it
.
Mir
ist
es
egal
,
was
sie
sagt
-
du
machst
ein
Problem
daraus
.
Money
is
not
an
issue
.;
Money
is
no
issue
;
Money
is
no
object
.;
Expense
is
no
object
.
Geld
spielt
keine
Rolle
.
This
was
not
an
issue
in
our
decision
.
Das
hat
bei
unserer
Entscheidung
keine
Rolle
gespielt
.
special
issue
Sonderheft
{n}
special
issues
Sonderhefte
{pl}
language
problem
;
language
issue
Sprachproblem
{n}
language
problems
;
language
issues
Sprachprobleme
{pl}
spokesman
;
spokeswoman
;
spokesperson
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
) (of a
group/institution
)
Sprecher
{m}
;
Sprecherin
{f}
(
einer
Gruppe/Institution
)
spokesmen
;
spokeswomen
;
spokespersons
Sprecher
{pl}
;
Sprecherinnen
{pl}
federal
spokesman
Bundessprecher
{m}
party
spokesman
on
budget
(issues)
haushaltspolitischer
Sprecher
;
Budgetsprecher
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
economic
policy
wirtschaftspolitischer
Sprecher
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
foreign
policy/affairs
;
foreign
policy
spokesman
;
foreign
affairs
spokesman
party
spokesman
on
foreign
policy
außenpolitischer
Sprecher
(
einer
Partei
)
company
spokeswoman
Firmensprecherin
{f}
roup
spokesperson
;
group
representative
Gruppensprecher
{m}
the
party
spokesman
der
Parteisprecher
a
police
spokeswoman
eine
Polizeisprecherin
government
spokesman
Regierungssprecher
{m}
management
board
spokesman
;
executive
spokesman
Vorstandssprecher
{m}
party
spokesman
on
justice
(issues)
Justizsprecher
{m}
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
public
security
Sicherheitssprecher
{m}
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
environment
(issues)
Umweltssprecher
{m}
(
einer
Partei
)
to
falter
;
to
speak
haltingly
(of a
person
)
ins
Stocken
kommen
;
immer
wieder
stocken
;
stockend
sprechen
{vi}
(
Person
)
faltering
;
speaking
haltingly
ins
Stocken
kommend
;
immer
wieder
stockend
;
stockend
sprechend
faltered
;
spoken
haltingly
ins
Stocken
gekommen
;
immer
wieder
gestockt
;
stockend
gesprochen
He
falters
when
(he
is
)
asked
(questions)
about
issues
outside
his
portfolio
.
Er
kommt
ins
Stocken
,
wenn
er
nach
Dingen
außerhalb
seines
Arbeitsbereichs
gefragt
wird
.
'I
can't
,'
she
faltered
.
"Ich
kann
nicht"
,
sagte
sie
mit
versagender
Stimme
More results
Search further for "issues":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe