DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
midnight
Search for:
Mini search box
 

10 results for midnight
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

midnight Mitternacht {f} [listen]

at midnight; at 12 a.m.; at 12 am [Br.] um Mitternacht; um null Uhr

at around midnight; around midnight gegen Mitternacht

to burn the midnight oil [fig.] eine Nachtschicht einlegen [übtr.] (bis in die Nacht hinein arbeiten/lernen)

Midnight Mass Christmette {f} [relig.]

Midnight Masses Christmetten {pl}

midnight sun Mitternachtsonne {f}; Mitternachtssonne {f}

midnight blue nachtblau {adj}

midnight-black nachtschwarz {adj}

Mass Messe {f} [relig.] [mus.] [listen]

Masses Messen {pl}

High Mass Hochamt {n}; Hochmesse {f}; Hohe Messe {f}

Midnight Mass Mitternachtsmesse {f}

Pontifical Mass Pontifikalmesse {f}; Pontifikalamt {n}; vom Bischof zelebrierte Messe

Pontifical Requiem Mass; pontifical requiem Pontifikalrequiem {n}

Rorate Mass Rorate-Messe {f}

Requiem Mass; requiem [listen] Seelenmesse {f}; Totenmesse {f} [relig.]; Requiem {n} [mus.]

Saturday evening Mass Vorabendmesse {f}

to go to Mass zur Messe gehen

black Mass schwarze Messe

Mozart's C minor Mass C-Moll-Messe von Mozart

night duty; graveyard shift (between midnight and 8 a.m.) (labour law) Nachtdienst {m}; Nachtschicht {f} (Arbeitsrecht)

to be on night duty; to work the graveyard shift Nachdienst machen/haben

on the stroke of (+ expression of time) genau; exakt {adv} (+ Zeitangabe) [listen] [listen]

at the stroke of midnight genau um Mitternacht

on the stroke of half-time / full-time exakt zur Halbzeit / zum Ende der Spielzeit [sport]

to promise sb. sth.; to promise sth. to sb. jdm. etw. versprechen; zusagen [geh.]; in Aussicht stellen [geh.]; verheißen [poet.] {vt} [listen]

promising [listen] versprechend; zusagend; in Aussicht stellend; verheißend

promised [listen] versprochen; zugesagt; in Aussicht gestellt; verheißen [listen]

he/she promises er/sie verspricht

I/he/she promised [listen] ich/er/sie versprach

he/she has/had promised er/sie hat/hatte versprochen

as promised wie versprochen; versprochenermaßen

to accept the promise of an advantage (bribery) sich einen Vorteil versprechen lassen (Bestechung)

to promise sb. the moon/heaven and earth/a rose garden jdm. das Blaue vom Himmel versprechen; jdm. goldene Berge versprechen [übtr.]

I promised to her that I wouldn't say anything. Ich habe ihr versprochen, dass ich nichts sagen werde.

He has promised firmly that he will come. Er hat sein Kommen fest zugesagt.

The company promised us a bonus this year. Die Firma hat uns für dieses Jahr/heuer einen Bonus zugesagt.

We are promised higher wages. Man verspricht uns höhere Löhne.

I've promised that DVD to Julian, I'm afraid. Diese DVD habe ich leider schon Julian versprochen.

'I'll be back by midnight.' 'Promise?' 'Yes'. "Ich bin spätestens um Mitternacht wieder da." "Versprochen?" "Ja."

She sent me the photos from last night, as promised. Sie hat mir, wie versprochen, die Fotos von gestern Abend geschickt.

shy {adj} [listen] vor; kurz vor; fast [listen] [listen]

shy of midnight fast Mitternacht

three days shy of ... drei Tage vor ...

We're only Euro 100 shy of the total amount. Uns fehlen nur noch 100 Euro vom Gesamtbetrag.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org