A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
saturation zone
saturation zones
saturation ...
saturations
Saturday
Saturday evening
Saturday evening Mass
Saturday morning
Saturday night
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
Saturday
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
English
German
Saturday
/Sat/
Samstag
{m}
;
Sonnabend
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
/Sa/
on
Saturday
s
;
each
Saturday
;
every
Saturday
samstags
;
sonnabends
[Norddt.] [Mitteldt.]
{adv}
;
an
Samstagen
;
an
Sonnabenden
[Norddt.] [Mitteldt.];
jeden
Samstag
;
jeden
Sonnabend
[Norddt.] [Mitteldt.]
Saturday
morning
Samstagvormittag
{m}
[Süddt.] [Westdt.];
Sonnabendvormittag
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
every
Saturday
afternoon
samstagnachmittags
{adv}
on
Saturday
afternoon
am
Samstagnachmittag
Holy
Saturday
Karsamstag
{m}
;
Ostersamstag
{m}
[ugs.]
;
Ostersonnabend
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
[relig.]
on
Saturday
evenings
samstagabends
;
sonnabendabends
{adv}
evening
;
eve
;
eventide
Abend
{m}
evenings
Abende
{pl}
Monday
morning
Montagabend
{m}
Tuesday
evening
Dienstagabend
{m}
Wednesday
evening
Mittwochabend
{m}
Thursday
evening
Donnerstagabend
{m}
Friday
evening
Freitagabend
{m}
Saturday
evening
Samstagabend
{m}
;
Sonnabendabend
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[selten]
Sunday
evening
Sonntagabend
{m}
in
the
evening
am
Abend
to
push
your
luck
[Br.]
;
to
press
your
luck
[Am.]
den
Bogen
überspannen
{vt}
[übtr.]
Don't
push
your
luck
!
[Br.]
;
Don't
press
your
luck
!
[Am.]
Lass
es
nicht
darauf
ankommen
!;
Treib
es
nicht
auf
die
Spitze
!
She's
agreed
to
stand
in
for
me
on
Friday
,
but
I'd
be
pushing
my
luck
if
I
asked
her
to
do
it
on
Saturday
,
too
.
Sie
hat
zugesagt
,
mich
am
Freitag
zu
vertreten
,
aber
ich
würde
den
Bogen
überspannen
,
wenn
ich
sie
bitte
,
das
auch
am
Samstag
zu
tun
.
bonfire
großes
Feuer
{n}
im
Freien
;
Freudenfeuer
{n}
;
Leuchtfeuer
{n}
;
Signalfeuer
{n}
;
Brauchtumsfeuer
{n}
memorial
bonfire
Mahnfeuer
{m}
Easter
eve
bonfire
;
Easter
bonfire
;
bonfire
on
Easter
Saturday
Osterfeuer
{n}
midsummer
bonfire
Sonnwendfeuer
{n}
flame
Flamme
{f}
flames
Flammen
{pl}
aflame
in
Flammen
to
be
aflame/ablaze/in
flames
in
(
hellen
)
Flammen
stehen
to
go
up
in
flames
;
to
burst
in
flames
in
Flammen
aufgehen
carbonizing
flame
reduzierende
Flamme
smoking
flame
rußende
Flamme
to
be
destroyed
by
fire
ein
Raub
der
Flammen
werden
A
day
nursery
was
destroyed
by
fire
on
Saturday
.
Am
Samstag
wurde
eine
Kindertagesstätte
ein
Raub
der
Flammen
.
The
airship
burst
into
flames
.
Das
Luftschiff
ging
in
Flammen
auf
.
Mass
Messe
{f}
[relig.]
[mus.]
Masses
Messen
{pl}
High
Mass
Hochamt
{n}
;
Hochmesse
{f}
;
Hohe
Messe
{f}
Midnight
Mass
Mitternachtsmesse
{f}
Pontifical
Mass
Pontifikalmesse
{f}
;
Pontifikalamt
{n}
;
vom
Bischof
zelebrierte
Messe
Pontifical
Requiem
Mass
;
pontifical
requiem
Pontifikalrequiem
{n}
Rorate
Mass
Rorate-Messe
{f}
Requiem
Mass
;
requiem
Seelenmesse
{f}
;
Totenmesse
{f}
[relig.]
;
Requiem
{n}
[mus.]
Saturday
evening
Mass
Vorabendmesse
{f}
to
go
to
Mass
zur
Messe
gehen
black
Mass
schwarze
Messe
Mozart's
C
minor
Mass
C-Moll-Messe
von
Mozart
morning
Morgen
{m}
mornings
Morgen
{pl}
Monday
morning
Montagmorgen
{m}
Tuesday
morning
Dienstagmorgen
{m}
Wednesday
morning
Mittwochmorgen
{m}
Thursday
morning
Donnerstagmorgen
{m}
Friday
morning
Freitagmorgen
{m}
Saturday
morning
Samstagmorgen
{m}
;
Sonnabendmorgen
{m}
Sunday
morning
Sonntagmorgen
{m}
early
in
the
morning
am
frühen
Morgen
every
morning
jeden
Morgen
;
morgens
...
immer
;
in
der
Früh
...
immer
[Bayr.]
[Ös.]
all
morning
(
schon
)
den
ganzen
Vormittag
this
morning
heute
Morgen
;
heute
früh
yesterday
morning
gestern
Morgen
tomorrow
morning
morgen
früh
/
morgen
Vormittag
first
thing
in
the
morning
unmittelbar
morgen
früh
the
morning
after
am
nächsten
Morgen
jingle-jangle
morning
[Am.]
wunderschöner
,
glücklicher
Morgen
night
Nacht
{f}
nights
Nächte
{pl}
Saturday
night
Samstagnacht
{f}
at
night
in
der
Nacht
all
night
;
all
night
long
die
ganze
Nacht
hindurch
in
the
night
of
April
12th
in
der
Nacht
des
12
.
April
in
the
night
from
May
6th
to
May
7th
;
in
the
night
from
6
to
7
May
in
der
Nacht
vom
6.
auf
den
7.
Mai
in
the
darkness
of
night
bei
Nacht
und
Nebel
three
dog
night
[Austr.]
sehr
kalte
Nacht
beauty
;
dandy
[Am.]
(thing)
Prachtexemplar
{n}
;
Prachtstück
{n}
;
Schmuckstück
{n}
(
Sache
)
beauties
;
dandies
Prachtexemplare
{pl}
;
Prachtstücke
{pl}
;
Schmuckstücke
{pl}
What
a
beauty
!
Das
ist
ein
Prachtexemplar
!
Saturday
is
looking
to
be
a
dandy
of
a
sunny
day
.
Samstag
dürfte
ein
prachtvoller
Sonnentag
werden
.
to
be
on
for
sth
. (of
persons
being
ready
to
take
part
in
a
planned
event
)
dabei
sein
;
mitgehen
{vi}
(
bei/zu
einer
geplanten
Veranstaltung
)
Is
anyone
on
for
a
drink
after
work
?
Wer
geht
nach
der
Arbeit
noch
mit
,
etwas
trinken
?
Are
we
still
on
for
Saturday
afternoon
?;
Are
we
still
meeting
on
Saturday
afternoon
?
Bleibt
es
bei
Samstag
Nachmittag
?
annoyingly
dummerweise
;
ärgerlicherweise
{adv}
Annoyingly
, I
forgot
to
record
the
pilot
episode
.
Dummerweise
habe
ich
vergessen
,
den
Pilotfilm
zur
Serie
aufzunehmen
.
Annoyingly
,
there
was
no
train
on
Saturday
evening
.
Dummerweise
ging
am
Samstag
Abend
kein
Zug
.
coming
;
forthcoming
;
upcoming
;
approaching
kommend
(
Zeitangabe/Ereignis
);
bevorstehend
(
Ereignis
)
{adj}
to
coming
holidays
;
the
approaching
holidays
die
kommenden
Feiertage
the
upcoming
anniversary
das
bevorstehende
Jubiläum
the
coming
/
upcoming/
forthcoming
/
approaching
elections
die
bevorstehenden
Wahlen
the
orchestra's
upcoming
tour
die
bevorstehende
Tournee
des
Orchesters
to
be
forthcoming
bevorstehen
;
demnächst
/
für
die
nächste
Zeit
zu
erwarten
sein
This
coming
Saturday
is
her
birthday
.
Am
kommenden
Samstag
hat
sie
Geburtstag
.
to
mingle
with
sb
. (a
category
of
people
)
sich
unter
jdn
. (
eine
Kategorie
von
Leuten
)
mischen
{vr}
[soc.]
to
mingle
with
the
crowd
sich
unter
die
Menge
mischen
to
mingle
with
the
audience
sich
unter
das
Publikum
mischen
to
mingle
with
shoppers
on
Saturday
sich
am
Samstag
unter
die
einkaufenden
Massen
mischen
to
sleep
/
slumber
[formal]
sth
.
away
etw
.
verschlafen
{vt}
sleeping
away
;
slumbering
away
verschlafend
slept
away
;
slumbered
away
verschlafen
He
sleeps
away
the
majority
of
his
day
.
Er
verschläft
die
meiste
Zeit
des
Tages
.
He
slept
away
the
day
.
Er
verschlief
den
Tag
.
Saturday
is
not
to
be
slept-away
.
Den
Samstag
darf
man
nicht
verschlafen
.
to
have
planned
sth
.;
to
have
on
↔
sth
.
etw
.
vorhaben
;
geplant
haben
{vt}
having
planned
;
having
on
vorhabend
;
geplant
habend
had
planned
;
had
on
vorgehabt
;
geplant
gehabt
to
have
great
plans
(for)
Großes
vorhaben
(
mit
)
I
wasn't
planning
to
...
Ich
hatte
es
nicht
vor
, ...
Do
you
have
any
plans
for
tomorrow
?
Haben
Sie
morgen
schon
etwas
vor
?;
Hast
du
morgen
etwas
vor
?
I'm
busy
tomorrow
,
but
I've
got
nothing
on
the
day
after
.
Morgen
bin
ich
beschäftigt
,
aber
übermorgen
habe
ich
nichts
vor
.
Do
you
have
any
plans
for
Saturday
?
Hast
du
Samstag
schon
etwas
vor
?
We
do
not
have
anything
planned
/
anything
on
this
weekend
.
Wir
haben
dieses
Wochenende
nichts
vor
.;
Für
dieses
Wochenende
ist
nichts
geplant
.
We've
got
a
lot
on
at
the
moment
.
Im
Augenblick
ist
bei
uns
(
in
der
Arbeit
)
viel
los
.
How
is
sb
.
fixed
for
sth
.?
How
is
sb
.
off
for
sth
.
[Br.]
(supply)
[coll.]
Wie
sieht/schaut
[Süddt.]
[Ös.]
es
bei
jdm
.
mit
etw
.
aus
?
How
are
you
fixed/off
[Br.]
for
cash
?
[coll.]
Wie
sieht's
bei
dir
mit
Bargeld
aus
?
How's
the
club
fixed
for
money
now
?
Wie
schaut's
denn
jetzt
geldmäßig
beim
Club
aus
?
How
are
you
fixed
for
time
on
Monday
?
Wie
sieht's
denn
bei
dir
am
Montag
zeitlich
aus
?;
Wie
sieht's
denn
am
Montag
mit
deiner
Zeit
aus
?
How
are
we
fixed
for
Saturday
?
Wie
sind
wir
für
Samstag
verblieben
?
Search further for "Saturday":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners