DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
beauty
Search for:
Mini search box
 

47 results for beauty
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

beauty [listen] Schönheit {f} [listen]

beauties Schönheiten {pl}

the beauty and magic (of sth.) die zauberhafte Schönheit (von etw.)

beauty-heads (botanical genus) Calocephalus-Pflanzen {pl} (Calocephalus) (botanische Gattung) [bot.]

cushion bush Silberkörbchen {n}; Silberkraut {n}; Gitterkraut {n}; Silberdraht {m}; Stacheldrahtpflanze {f}; Bonanzagras {n}; Geisterstrauch {m} (Calocephalus brownii)

beauty couch Kosmetikliege {f}

beauty couches Kosmetikliegen {pl}

beauty parlour; beauty parlor [Am.] Kosmetiksalon {m}; Schönheitssalon {m}

beauty parlours; beauty parlors Kosmetiksalons {pl}; Schönheitssalons {pl}

beauty [listen] Schöne {m,f} [listen]

the only beauty; the only beautiful thing; the only attractive thing das einzige Schöne

beauty culture [Am.] professionelle Schönheitsbehandlung {f}

beauty queen Schönheitskönigin {f}

beauty queens Schönheitsköniginnen {pl}

beauty spot; beauty mark Schönheitsmal {m}; Schönheitsfleck {m}

beauty spots; beauty marks Schönheitsmale {pl}; Schönheitsflecken {pl}

beauty spot Schönheitspflästerchen {n}

beauty care; body care; beauty treatment Schönheitspflege {f}; (kosmetische) Körperpflege {f}; Kosmetik {f}

care cosmetics pflegende Kosmetik; nichtdekorative Kosmetik

beauty salon Schönheitssalon {m}

beauty salons Schönheitssalons {pl}

beauty contest; beauty pageant Schönheitswettbewerb {m}; Schönheitskonkurrenz {f}

beauty contests; beauty pageants Schönheitswettbewerbe {pl}; Schönheitskonkurrenzen {pl}

beauty competition Misswahl {f}

beauty contest Misswahl {f}

bathing beauty Badenixe {f} [humor.]

bathing beauties Badenixen {pl}

coral beauty Blauschwarzer Streifen-Zwergkaiserfisch {m}; Kennedys Zwergkaiserfisch {m}; Blauschwarzer Herzogfisch {m} (Centropyge bispinosa) [zool.]

bottomness; beauty (a flavour of quarks) [listen] Bottomquantenzahl {f} [phys.]

rock beauty Felsenschönheit {f}; Dreifarbiger Klippfisch {m} (Holacanthus tricolor) [zool.]

cosmetic; cosmetic product; beauty product; beauty aid Kosmetikum {n}; Kosmetikartikel {m}; Kosmetikprodukt {n}; Schönheitsartikel {m}; Schönheitsprodukt {n}

cosmetics; cosmetic products; beauty products; beauty aids Kosmetika {pl}; Kosmentikartikel {pl}; Kosmetikprodukte {pl}; Schönheitsartikel {pl}

natural beauty; site of natural beauty Naturschönheit {f}

natural beauties; sites of natural beauty Naturschönheiten {pl}

bark mulch; bark dust; bark chips; beauty bark Rindenmulch {m} [agr.]

sense of beauty; aesthetic sense Schönheitssinn {m}

melastomes; melastomads; melastomataceous plants; melastomaceous plants; melastome family; meadow-beauty family (botanical family) Schwarzmundgewächse {pl} (Melastomataceae / Melastomaceae) (botanische Familie) [bot.]

ravishing beauty bildschön {adj}

What a beauty! Was für ein Prachtexemplar!

Aphrodite (Greek goddess of love and beauty) Aphrodite {f}

ideal of beauty Schönheitsideal {n}

obsession with beauty; beauty madness Schönheitswahn {m}

Age before beauty. Alter vor Schönheit.

Sleeping Beauty (fairy tale) Dornröschen {n} (Märchen) [lit.]

'Sleeping Beauty' (by Tchaikovsky / work title) 'Dornröschen' (von Tschaikowski / Werktitel) [mus.]

observer; beholder [listen] Betrachter {m}; Betrachterin {f}

observers; beholders; viewers Betrachter {pl}; Betrachterinnen {pl}

Beauty is in the eye of the beholder. [prov.] Schönheit liegt im Auge des Betrachters. [Sprw.]

equal; compare [poet.] [listen] Entsprechung {f}; Parallele {f} (die an jdn./etw. herankommt)

beyond equal; beyond compare; without compare ohnegleichen; sondergleichen; der/das seinesgleichen sucht; die ihresgleichen sucht

a beauty and an elegance beyond / without compare eine Schönheit und Eleganz, die mit nichts zu vergleichen ist

nature (natural environment) [listen] Natur {f} (natürliche Umwelt) [envir.] [listen]

in nature in der freien Natur; in freier Natur

the beauty of nature die Schönheit der Natur

back to nature zurück zur Natur

to take protected species from the wild geschützte Arten aus der Natur entnehmen

price (for sth.) [listen] Preis {m} (für etw.) [econ.] [listen]

prices [listen] Preise {pl} [listen]

catalogue price Katalogpreis {m}

bargain price; basement bargain price [Am.] Schnäppchenpreis {m}

budget price Sparpreis {m}; günstiger Preis

rock-bottom price; bottom price Tiefstpreis {m}

world market price; world price Weltmarktpreis {m}

at half (the) price zum halben Preis

at a price of 100 euros; for 100 euros zum Preis von 100 Euro

acceptable price annehmbarer Preis

marked price ausgewiesener Preis

frozen price eingefrorener Preis

falling prices abnehmende Preise

excessive/exorbitant/inflated price [listen] überhöhter Preis

anticipated price voraussichtlicher Preis

at reduced prices zu herabgesetzten Preisen

at constant prices zu konstanten Preisen

at the price indicated zum angegebenen Preis

valuation [listen] taxierter Preis; Taxe {f}

ruling price geltender Preis

ex-factory price Preis ab Werk

to force up prices Preise höherschrauben

to cut prices Preise reduzieren

to spike prices Preise erhöhen

to quote a price einen Preis angeben/nennen

to adjust prices Preise ausgleichen

to beat prices Preise unterbieten

to push up prices; to force up prices; to run up prices die Preise in die Höhe treiben; Preise hochtreiben

to be at half price (nur) die Hälfte kosten

to get sth. for half price etw. zum halben Preis bekommen

at any price um jeden Preis

not at any price; not for anything um keinen Preis

decline in prices Sinken der Preise

movement of prices Veränderung der Preise

law of one price Gesetz von der Unterschiedslosigkeit der Preise

Prices are on the decrease. Die Preise sinken.

Prices are rising. Die Preise steigen.

Prices continued to rise. Die Preise stiegen weiter.

Beauty demands a price. Schönheit hat ihren Preis.

sleep [listen] Schlaf {m} [listen]

night's sleep Nachtschlaf {m}

beauty sleep Schönheitsschlaf {m}

I need some sleep. Ich brauche etwas Schlaf.

I was stirred from my sleep by that noise. Ich wurde von dem Lärm aus dem Schlaf gerissen.

sword; blade [literary] [listen] [listen] Schwert {n}; Klinge {f} [poet.] [mil.] [listen]

swords; blades Schwerter {pl}; Klingen {pl}

pirate sword Piratenschwert {n}

The tongue is sharper than any sword. [prov.] Ein scharfes Schwert schneidet sehr, eine scharfe Zunge noch viel mehr. [Sprw.]

Beauty is power, a smile is its sword. (John Ray) Schönheit ist Macht, ein Lächeln ist ihr Schwert. (John Ray)

judgement [Br.]; judgment [Am.] (logic) [listen] [listen] Urteil {n} (Logik) [phil.] [listen]

analytical judg(e)ment; analytic judg(e)ment; judg(e)ment of explanation; judg(e)ment of explication; judg(e)ment of extension analytisches Urteil; Erläuterungsurteil {n}

judgement of beauty; judgment of beauty Schönheitsurteil {n}

synthetic judg(e)ment; judg(e)ment of extension synthetisches Urteil

disinterested judgement; disinterested judgment uninteressiertes Urteil

judgement of perception; judgment of perception Wahrnehmungsurteil {n}

to grow up aufwachsen; heranwachsen; heranreifen {vi}

growing up aufwachsend; heranwachsend; heranreifend

grown up [listen] aufgewachsen; herangewachsen; herangereift

he/she grows up er/sie wächst auf

I/he/she grew up ich/er/sie wuchs auf

he/she has/had grown up er/sie ist/war aufgewachsen

to grow up together gemeinsam aufwachsen

to grow (into) a beauty zu einer Schönheit heranreifen

distinct [listen] ausgesprochen {adj} (positiv)

He has a distinct penchant for Latin America. Er hat eine ausgesprochene Vorliebe für Lateinamerika.

She was a great beauty in her youth. Sie war in ihrer Jugend eine ausgesprochene Schönheit.

to add to sth. (thing) zu etw. beitragen (Sache) {vi}

adding to beitragend zu

added to beigetragen zu

The waterfalls add considerably to the beauty of the landscaped garden. Die Wasserfälle tragen wesentlich zur Schönheit des Landschaftsgartens bei.

to capture sth.; to encapsulate sth. (abstract) etw. (Abstraktes) einfangen; festhalten; wiedergeben {vt} [listen] [listen]

capturing; encapsulating einfangend; festhaltend; wiedergebend

captured; encapsulated [listen] eingefangen; festgehalten; wiedergegeben

captures; encapsulates fängt ein; hält fest; gibt wieder

captured; encapsulated [listen] fing ein; hielt fest; gab wieder

to capture the general mood die allgemeine Stimmung einfangen

to encapsulate the beauty of the landscape die Schönheit der Landschaft einfangen

singular; nonpareil; nonpar [poet.] einzigartig; einmalig; unvergleichlich {adj}; ohnegleichen (nachgestellt); Ausnahme... [listen] [listen]

nonpareil artist Ausnahmekünstler {m}

of nonpareil beauty von unvergleichlicher Schönheit

to astonish sb.; to astound sb. (of a thing) jdn. sehr erstaunen; in Erstaunen versetzen; verblüffen {vt} (Sache)

astonishing; astounding [listen] sehr erstaunend; in Erstaunen versetzend; verblüffend

astonished; astounded [listen] sehr erstaunt; in Erstaunen versetzt; verblüfft

to be astonished; to be astounded at/by sth. über etw. ganz erstaunt sein; verblüfft sein

The flower garden's beauty never fails to astonish. Die Schönheit des Blumengartens lässt einen immer wieder staunen / versetzt einen immer wieder in Erstaunen.

What astonishes/astounds me most is his complete lack of fear. Was mich am meisten erstaunt, ist, dass er überhaupt keine Angst hat.

The magician will astound you with his latest tricks. Der Zauberer wird euch mit seinen neuesten Tricks verblüffen.

We were astonished/astounded to find the pagoda still in its original condition. Wir waren verblüfft, die Pagode noch im Originalzustand vorzufinden.

to captivate sb.; to charm sb.; to enchant sb.; to smite sb. {smote; smitten} jdn. faszinieren; fesseln; bestechen; gefangennehmen; verzaubern {vt} [übtr.] [listen]

captivating; charming; enchanting; smiting [listen] [listen] faszinierend; fesselnd; bestechend; gefangennehmend; verzaubernd

captivated; charmed; enchanted; smited [listen] fasziniert; gefesselt; bestochen; gefangengenommen; verzaubert

to be enchanted with sb. von jdm./etw. fasziniert sein

to be smitten by/with sb.'s beauty von jds. Schönheit hingerissen/bezaubert sein

a captivating smile ein einnehmendes / gewinnendes Lächeln

If you enjoy opera then you will be enchanted by the beauty of this music. Wenn Ihr Oper mögt, wird die Schönheit dieser Musik Euer Herz erfreuen.

fleeting; fugitive [poet.] [listen] flüchtig, kurzzeitig; kurz; vergänglich {adj} [listen]

a fleeting/fugitive thought ein flüchtiger Gedanke

a fleeting/fugitive impression ein flüchtiger Eindruck

a fleeting glance/smile ein flüchtiger Blick/Lächeln

a fleeting encounter eine flüchtige Begegnung

a fleeting/fugitive visit ein Kurzbesuch

a fleeting moment of happiness ein kurzer Glücksmoment

a fugitive dye ein Färbung, die sich rasch verliert

fleeting beauty vergängliche Schönheit

for a fleeting moment für einen kurzen Augenblick

to benefit from sth.; to gain from the benefit of sth.; to profit from sth.; to capitalize / capitalise [Br.] on sth. etw. nutzen; etw. nützen [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; etw. nutzbringend verwenden; aus etw. Nutzen/einen Vorteil ziehen; von etw. profitieren {vi}

benefiting from; gaining from the benefit of; profiting from; capitalizing / capitalising nutzend; nützend; nutzbringend verwendend; Nutzen/einen Vorteil ziehend; profitierend

benefited; gained from the benefit; profited; capitalized / capitalised genutzt; genützt; nutzbringend verwendet; Nutzen/einen Vorteil gezogen; profitiert

The team failed to capitalize on their early lead. Die Mannschaft konnte aus der schnellen Führung keinen Nutzen ziehen.

The country has capitalized on his natural beauty to attract tourism. Das Land nützt seine natürliche Schönheit für den Fremdenverkehr.

what [listen] was; wie; welche; das {pron} [listen] [listen] [listen]

what's was ist

What about me? Und was ist mit mir?; Und wo bleibe ich?; Und ich?

What's your address? Wie ist deine Adresse?

On what day? An welchem Tag?

It's amazing what's out there! Was es nicht alles gibt!

The things you do for beauty! Was tut man nicht alles für die Schönheit!
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org