DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
beauty
Search for:
Mini search box
 

50 results for beauty
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

beauty; beauteousness [poet.]; pulchritude [poet.] [listen] Schönheit {f} [listen]

beauties Schönheiten {pl}

the beauty and magic (of sth.) die zauberhafte Schönheit (von etw.)

beauty; dandy [Am.] (thing) [listen] [listen] Prachtexemplar {n}; Prachtstück {n}; Schmuckstück {n} (Sache)

beauties; dandies Prachtexemplare {pl}; Prachtstücke {pl}; Schmuckstücke {pl}

What a beauty! Das ist ein Prachtexemplar!

Saturday is looking to be a dandy of a sunny day. Samstag dürfte ein prachtvoller Sonnentag werden.

beauty-heads (botanical genus) Calocephalus-Pflanzen {pl} (Calocephalus) (botanische Gattung) [bot.]

cushion bush Silberkörbchen {n}; Silberkraut {n}; Gitterkraut {n}; Silberdraht {m}; Stacheldrahtpflanze {f}; Bonanzagras {n}; Geisterstrauch {m} (Calocephalus brownii)

beauty couch Kosmetikliege {f}

beauty couches Kosmetikliegen {pl}

beauty parlour [Br.]; beauty parlor [Am.]; beauty salon; cosmetics studio Kosmetikstudio {n}; Kosmetiksalon {m}; Schönheitssalon {m}

beauty parlours; beauty parlors; beauty salons; cosmetics studios Kosmetikstudios {pl}; Kosmetiksalons {pl}; Schönheitssalons {pl}

beauty [listen] Schöne {m,f} [listen]

the only beauty; the only beautiful thing; the only attractive thing das einzige Schöne

beauty culture [Am.] professionelle Schönheitsbehandlung {f}

beauty queen Schönheitskönigin {f}

beauty queens Schönheitsköniginnen {pl}

beauty spot; beauty mark Schönheitsmal {m}; Schönheitsfleck {m}

beauty spots; beauty marks Schönheitsmale {pl}; Schönheitsflecken {pl}

beauty spot Schönheitspflästerchen {n}

beauty care; body care; beauty treatment Schönheitspflege {f}; (kosmetische) Körperpflege {f}; Kosmetik {f}

care cosmetics pflegende Kosmetik; nichtdekorative Kosmetik

beauty contest; beauty pageant Schönheitswettbewerb {m}; Schönheitskonkurrenz {f}

beauty contests; beauty pageants Schönheitswettbewerbe {pl}; Schönheitskonkurrenzen {pl}

beauty competition Misswahl {f}

beauty contest Misswahl {f}

cosmetic; cosmetic product; beauty product; beauty aid Kosmetikum {n}; Kosmetikartikel {m}; Kosmetikprodukt {n}; Schönheitsartikel {m}; Schönheitsprodukt {n}

cosmetics; cosmetic products; beauty products; beauty aids Kosmetika {pl}; Kosmetikartikel {pl}; Kosmetikprodukte {pl}; Schönheitsartikel {pl}

cosmeceutical (cosmetic with medicinal properties) medizinisches Kosmetikum; Dermatokosmetikum {n} (Kosmetikum mit Arzneimittelwirkung)

connected beauty product elektronisches Kosmetikprodukt

bathing beauty Badenixe {f} [humor.]

bathing beauties Badenixen {pl}

coral beauty Blauschwarzer Streifen-Zwergkaiserfisch {m}; Kennedys Zwergkaiserfisch {m}; Blauschwarzer Herzogfisch {m} (Centropyge bispinosa) [zool.]

bottomness; beauty (a flavour of quarks) [listen] Bottomquantenzahl {f} [phys.]

rock beauty Felsenschönheit {f}; Dreifarbiger Klippfisch {m} (Holacanthus tricolor) [zool.]

natural beauty; site of natural beauty Naturschönheit {f}

natural beauties; sites of natural beauty Naturschönheiten {pl}

bark mulch; bark dust; bark chips; beauty bark Rindenmulch {m} [agr.]

sense of beauty; aesthetic sense Schönheitssinn {m}

melastomes; melastomads; melastomataceous plants; melastomaceous plants; melastome family; meadow-beauty family (botanical family) Schwarzmundgewächse {pl} (Melastomataceae / Melastomaceae) (botanische Familie) [bot.]

ravishing beauty bildschön {adj}

Aphrodite (Greek goddess of love and beauty) Aphrodite {f}

ideal of beauty Schönheitsideal {n}

obsession with beauty; beauty madness Schönheitswahn {m}

Sleeping Beauty (fairy tale) Dornröschen {n} (Märchen) [lit.]

'Sleeping Beauty' (by Tchaikovsky / work title) "Dornröschen" (von Tschaikowski / Werktitel) [mus.]

viewer (of sth.); looker; beholder [poet.] [listen] Betrachter {m}; Beschauer {m} [geh.] [selten] {+Gen.}

viewers; lookers; beholders Betrachter {pl}; Beschauer {pl}

the observant viewer der aufmerksame Betrachter

To the alert eye it will become apparent that ... Der aufmerksame Betrachter wird feststellen, dass ...

Beauty is in the eye of the beholder. [prov.] Schönheit liegt im Auge des Betrachters. [Sprw.]

equal; compare [poet.] [listen] Entsprechung {f}; Parallele {f} (die an jdn./etw. herankommt)

beyond equal; beyond compare; without compare ohnegleichen; sondergleichen; der/das seinesgleichen sucht; die ihresgleichen sucht

a beauty and an elegance beyond / without compare eine Schönheit und Eleganz, die mit nichts zu vergleichen ist

sb.'s chronological age; sb.'s age jds. Lebensalter {n}; jds. Alter {n}

ages [listen] Alter {pl}

sb.'s biological age jds. biologisches Alter

sb.'s mental age jds. geistiges Alter

at the age of; aged [listen] im Alter von

at my age in meinem Alter

in old age; in great age im höheren/hohen Alter

till in old/great age bis ins hohe Alter

the advanced age of sb. das fortgeschrittene Alter; das hohe Alter; die Bejahrtheit [selten] von jdm.

at this age in diesem Alter

at the tender age of im zarten Alter von

middle-aged von mittlerem Alter; in mittlerem Alter; mittleren Alters

people my age Leute meines Alters; Leute in meinem Alter

women of my age; women of my vintage [humor.] Frauen in meinem Alter

males of military age Männer im wehrfähigen Alter [mil.]

a woman of advanced age/years eine Frau im fortgeschrittenen Alter

to be advanced in age/years. im fortgeschrittenen Alter sein

to attain a great age ein hohes Alter erreichen

at a great age in hohem Alter

to act one's age sich seinem Alter gemäß verhalten

Act your age (and not your shoe size). Benimm dich wie ein erwachsener Mensch (und nicht wie ein pubertierender Teenager).

Age before beauty. Alter vor Schönheit.

nature (natural environment) [listen] Natur {f} (natürliche Umwelt) [envir.] [listen]

in nature in der freien Natur; in freier Natur

the beauty of nature die Schönheit der Natur

back to nature zurück zur Natur

to take protected species from the wild geschützte Arten aus der Natur entnehmen

price (for sth.) [listen] Preis {m} (für etw.) [econ.] [listen]

prices [listen] Preise {pl} [listen]

precious metal prices Edelmetallpreise {pl}

price of gold; gold price Goldpreis {m}

base price Grundpreis {m}

killer price; giveaway price; dumping price Kampfpreis {m}; Schleuderpreis {m}; Dumpingpreis {m}

catalogue price Katalogpreis {m}

knock-down price [Br.] [coll.] Knallerpreis {m}; Hammerpreis {m} [ugs.]

nominal price nomineller Preis

shelf price Regalpreis {m}

bargain price; basement bargain price [Am.] Schnäppchenpreis {m}

budget price Sparpreis {m}; günstiger Preis

rock-bottom price; bottom price Tiefstpreis {m}

previous year's prices Vorjahrespreise {pl}

world market price; world price Weltmarktpreis {m}

at half (the) price zum halben Preis

at a price of 100 euros; for 100 euros zum Preis von 100 Euro

at a certain price; for a certain price zu einem bestimmten Preis

acceptable price annehmbarer Preis

frozen price eingefrorener Preis

falling prices abnehmende Preise

excessive/exorbitant/inflated price [listen] überhöhter Preis

at reduced prices zu herabgesetzten Preisen

at constant prices zu konstanten Preisen

at the price indicated zum angegebenen Preis

valuation [listen] taxierter Preis; Taxe {f}

ruling price geltender Preis

ex-factory price Preis ab Werk

to force up prices Preise höherschrauben

to cut prices Preise reduzieren

to spike prices Preise erhöhen

to quote a price einen Preis angeben/nennen

to set the price high / low den Preis hoch / niedrig ansetzen

to adjust prices Preise ausgleichen

to beat prices Preise unterbieten

to get an item for the displayed / marked price einen Artikel zum ausgeschilderten / angeschriebenen Preis bekommen

to push up prices; to force up prices; to run up prices; to balloon prices die Preise in die Höhe treiben; Preise hochtreiben

to be at half price (nur) die Hälfte kosten

to get sth. for half price etw. zum halben Preis bekommen

at any price um jeden Preis

not at any price; not for anything um keinen Preis

law of one price Gesetz von der Unterschiedslosigkeit der Preise

Prices are on the decrease. Die Preise sinken.

Prices are rising. Die Preise steigen.

Prices continued to rise. Die Preise stiegen weiter.

Beauty demands a price. Schönheit hat ihren Preis.

sleep; somnus [med.]; shut-eye [coll.] [listen] Schlaf {m} [listen]

sound sleep fester Schlaf

disorder of sleep gestörter Schlaf

hypnotic sleep, partial sleep hypnotischer Schlaf; suggestiver Schlaf

artificial sleep; induced sleep künstlicher Schlaf

light sleep; dysnystaxis leichter Schlaf

night's sleep Nachtschlaf {m}

non-rapid-eye-movement sleep; non-REM sleep; NREM-sleep; slow wave sleep orthodoxer Schlaf

paradoxical sleep; desynchronized sleep; rapid-eye-movement sleep; REM sleep paradoxer Schlaf; desynchronisierter Schlaf; REM-Schlaf

narcotic sleep; medicamentous sleep provozierter Schlaf, medikamentös herbeigeführter Schlaf

beauty sleep Schönheitsschlaf {m}

deep sleep; heavy sleep; sound sleep tiefer Schlaf; Tiefschlaf {m}

to be a sound sleeper einen tiefen Schlaf haben

not to get enough sleep/shut-eye nicht genug Schlaf bekommen

I need some sleep. Ich brauche etwas Schlaf.

She was stirred from sleep by that noise. Sie wurde von dem Lärm aus dem Schlaf gerissen.

We'd better get some shut-eye. Schauen wir, dass wir zum Schlafen kommen.

Getting eight hours of sleep will improve your memory capacity. Mit acht Stunden Schlaf verbessert sich die Gedächtnisleistung.

sword; blade [literary] [listen] [listen] Schwert {n}; Klinge {f} [poet.] [mil.] [listen]

swords; blades Schwerter {pl}; Klingen {pl}

pirate sword Piratenschwert {n}

The tongue is sharper than any sword. [prov.] Ein scharfes Schwert schneidet sehr, eine scharfe Zunge noch viel mehr. [Sprw.]

Beauty is power, a smile is its sword. (John Ray) Schönheit ist Macht, ein Lächeln ist ihr Schwert. (John Ray)

judgement [Br.]; judgment [Am.] (logic) [listen] [listen] Urteil {n} (Logik) [phil.] [listen]

analytical judg(e)ment; analytic judg(e)ment; judg(e)ment of explanation; judg(e)ment of explication; judg(e)ment of extension analytisches Urteil; Erläuterungsurteil {n}

judgement of beauty; judgment of beauty Schönheitsurteil {n}

synthetic judg(e)ment; judg(e)ment of extension synthetisches Urteil

disinterested judgement; disinterested judgment uninteressiertes Urteil

judgement of perception; judgment of perception Wahrnehmungsurteil {n}

active; activated [listen] aktiv; aktiviert {adj}; in Aktion; in Betrieb; in wirksamem Zustand [sci.] [techn.] [listen]

active line aktive Leitung {f}

active circuit aktive Schaltung {f}

active webpage aktive Webseite {f}

activated heating filament aktiver Heizfaden

activated clay aktivierte Bleicherde

acativated diffusion healing (for turbine blades) aktivierte Diffusionsheilung (für Turbinenschaufeln)

activated sintering aktiviertes Sintern

active and inactive ingredients in beauty products aktive und inaktive Inhaltsstoffe in Kosmetika

to grow up aufwachsen; heranwachsen; heranreifen {vi}

growing up aufwachsend; heranwachsend; heranreifend

grown up [listen] aufgewachsen; herangewachsen; herangereift

he/she grows up er/sie wächst auf

I/he/she grew up ich/er/sie wuchs auf

he/she has/had grown up er/sie ist/war aufgewachsen

to grow up together gemeinsam aufwachsen

to grow (into) a beauty zu einer Schönheit heranreifen

He was a rascal at school and has grown up to be a role model / has grown into a role model. In der Schule war er noch ein Lausebengel und jetzt ist er zu einer Leitfigur herangewachsen.

distinct; pronounced (of something positive) [listen] [listen] ausgeprägt; deutlich; auffallend; ausgesprochen {adj} (bei etw. Positivem) [listen] [listen]

products that are distinct Produkte, die hervorstechen / die sich von der Masse abheben

He has a distinct penchant for Latin America. Er hat eine ausgesprochene Vorliebe für Lateinamerika.

She was a distinct beauty in her youth. Sie war in ihrer Jugend eine ausgesprochene Schönheit.

to contribute to/towards sth.; to add to/towards sth. zu etw. beitragen (Person, Sache); einen Beitrag zu etw. leisten (Person) {v}

contributing to/towards; adding to/towards [listen] [listen] beitragend; einen Beitrag leistend

contributed to/towards; added to/towards [listen] [listen] beigetragen; einen Beitrag geleistet

to contribute/add greatly / substantially / significantly / to sth. wesentlich / entscheidend zu etw. beitragen

to contribute to the team's success zum Mannschaftserfolg beitragen

She contributed /added little to the the decision-making process. Sie hat wenig zum Entscheidungsprozess beigetragen.; Ihr Beitrag zum Entscheidungsprozess war bescheiden.

The waterfalls add considerably to the beauty of the landscaped garden. Die Wasserfälle tragen wesentlich zur Schönheit des Landschaftsgartens bei.

to capture sth.; to encapsulate sth. (abstract) etw. (Abstraktes) einfangen; festhalten; wiedergeben {vt} [listen] [listen]

capturing; encapsulating einfangend; festhaltend; wiedergebend

captured; encapsulated [listen] eingefangen; festgehalten; wiedergegeben

captures; encapsulates fängt ein; hält fest; gibt wieder

captured; encapsulated [listen] fing ein; hielt fest; gab wieder

to capture the general mood die allgemeine Stimmung einfangen

to encapsulate the beauty of the landscape die Schönheit der Landschaft einfangen

singular; nonpareil; nonpar [poet.] einzigartig; einmalig; unvergleichlich {adj}; ohnegleichen (nachgestellt); Ausnahme... [listen] [listen]

nonpareil artist Ausnahmekünstler {m}

of nonpareil beauty von unvergleichlicher Schönheit

to astonish sb.; to astound sb. (of a thing) jdn. sehr erstaunen; in Erstaunen versetzen; verblüffen {vt} (Sache)

astonishing; astounding [listen] sehr erstaunend; in Erstaunen versetzend; verblüffend

astonished; astounded [listen] sehr erstaunt; in Erstaunen versetzt; verblüfft

to be astonished; to be astounded at/by sth. über etw. ganz erstaunt sein; verblüfft sein

I am astounded to see that ... Zu meinem Erstaunen muss ich feststellen, dass ...

The flower garden's beauty never fails to astonish. Die Schönheit des Blumengartens lässt einen immer wieder staunen / versetzt einen immer wieder in Erstaunen.

What astonishes/astounds me most is his complete lack of fear. Was mich am meisten erstaunt, ist, dass er überhaupt keine Angst hat.

The magician will astound you with his latest tricks. Der Zauberer wird euch mit seinen neuesten Tricks verblüffen.

We were astonished/astounded to find the pagoda still in its original condition. Wir waren verblüfft, die Pagode noch im Originalzustand vorzufinden.

to captivate sb.; to charm sb.; to enchant sb.; to bewitch sb.; to smite sb. {smote; smitten}; to ensorcell sb. [archaic] jdn. faszinieren; fesseln; bestechen; gefangennehmen; verzaubern {vt} [übtr.] [listen]

captivating; charming; enchanting; bewitching; smitting; ensorcelling [listen] [listen] faszinierend; fesselnd; bestechend; gefangennehmend; verzaubernd

captivated; charmed; enchanted; bewitched; smitten; ensorcelled [listen] [listen] fasziniert; gefesselt; bestochen; gefangengenommen; verzaubert

to be enchanted with sb. von jdm./etw. fasziniert sein

to be smitten by/with sb.'s beauty von jds. Schönheit hingerissen/bezaubert sein

a captivating smile ein einnehmendes / gewinnendes Lächeln

If you enjoy opera then you will be enchanted by the beauty of this music. Wenn Ihr Oper mögt, wird die Schönheit dieser Musik Euer Herz erfreuen.

Let yourself be enchanted by the unique atmosphere. Lassen Sie sich von der einzigartigen Atmosphäre verzaubern.

fleeting; fugitive [poet.] [listen] flüchtig, kurzzeitig; kurz; vergänglich {adj} [listen]

a fleeting/fugitive thought ein flüchtiger Gedanke

a fleeting/fugitive impression ein flüchtiger Eindruck

a fleeting glance/smile ein flüchtiger Blick/Lächeln

a fleeting encounter eine flüchtige Begegnung

a fleeting/fugitive visit ein Kurzbesuch

a fleeting moment of happiness ein kurzer Glücksmoment

a fugitive dye ein Färbung, die sich rasch verliert

fleeting beauty vergängliche Schönheit

for a fleeting moment für einen kurzen Augenblick

vicariously (experiencing by watching or hearing about others doing sth.) geistig (durch Anteilnehmen / Mitfühlen) {adv}; mit... [als Verbpräfix] [listen]

to be vicariously happy for sb. sich mit jdm. mitfreuen

to project yourself vicariously into sb. sich in jdn. (geistig) hineinversetzen

to vicariously fight geistig mitkämpfen

to vicariously participate in sth. an etw. geistig teilhaben

to vicariously experience sth. etw. geistig durchleben

to vicariously live (through sb./sth.) im Geiste mit dabei sein; fast mit dabei sein (durch jdn./etw.)

to travel vicariously im Geiste mitreisen; die Reise im Geiste miterleben

I am attending vicariously, through your description. Durch deine Beschreibung bin ich fast mit dabei.

I can appreciate the landscape's beauty vicariously through your pics. Durch deine Bilder kann ich die Schönheit der Landschaft mitgenießen.

to do justice to sth.; to do sth. justice; to adequately show / describe etc. sth. einer Sache gerecht werden; einer Sache angemessen sein; etw. adäquat vermitteln / wiedergeben (können) {v}

to do justice to a task / a claim einer Aufgabe / einem Anspruch gerecht werden

to do justice to the activities of the European Parliament die Tätigkeit des europäischen Parlaments angemessen würdigen

The feature film does not do justice to the book.; The feature film does not do the book justice. Der Spielfilm wird dem Buch nicht gerecht.

At times only swear words can truly do justice to an emotion. / can adequately express an emotion. Manchmals können nur Kraftausdrücke eine Emotion angemessen wiedergeben.

You cannot do justice to such a complex issue in just a few pages. Auf ein paar Seiten kann man ein so komplexes Thema nicht adäquat abhandeln.

Words could never do justice to the beauty of this landscape.; There are no words to adequately describe the beauty of this landscape. Worte reichen nicht aus, um die Schönheit dieser Landschaft zu beschreiben.

No words can do justice to the experience. Beschreibungen können das eigene Erleben nicht ersetzen.

The term 'fraudster' does not do justice to the crimes that he committed. Mit dem Begriff "Betrüger" wird nicht das ganze Ausmaß seiner Taten erfasst.

TV doesn't do the excitement and thrill of the game justice. Im Fernsehen kommt die Spannung und der Nervenkitzel des Spiels nicht richtig zur Geltung.

This is the only picture that does full justice to her beauty. Das ist das einzige Bild, das sie in ihrer ganzen Schönheit zeigt.

The photo doesn't do her justice. Auf dem Foto ist sie nicht gut getroffen.

to benefit from sth.; to gain from the benefit of sth.; to profit from sth.; to capitalize / capitalise [Br.] on sth. etw. nutzen; etw. nützen [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; etw. nutzbringend verwenden; aus etw. Nutzen/einen Vorteil ziehen; von etw. profitieren {vi}

benefiting from; gaining from the benefit of; profiting from; capitalizing / capitalising nutzend; nützend; nutzbringend verwendend; Nutzen/einen Vorteil ziehend; profitierend

benefited; gained from the benefit; profited; capitalized / capitalised genutzt; genützt; nutzbringend verwendet; Nutzen/einen Vorteil gezogen; profitiert

The team failed to capitalize on their early lead. Die Mannschaft konnte aus der schnellen Führung keinen Nutzen ziehen.

The country has capitalized on his natural beauty to attract tourism. Das Land nützt seine natürliche Schönheit für den Fremdenverkehr.

what [listen] was; wie; welche; das {pron} [listen] [listen] [listen]

What's this? Was ist das?

What about me? Und was ist mit mir?; Und wo bleibe ich?; Und ich?

What's your address? Wie ist deine Adresse?

On what day? An welchem Tag?

What day is it today? Welchen Tag haben wir heute?

It's amazing what's out there! Was es nicht alles gibt!

The things you do for beauty! Was tut man nicht alles für die Schönheit!

ethereal; seeming to belong to another world weltentrückt; entrückt; sphärenhaft; ätherisch; wie von einer anderen Welt {adj}

her ethereal beauty ihre entrückte Schönheit

ethereal music Sphärenklänge {pl}
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners