DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
feststellen
Search for:
Mini search box
 

28 results for feststellen
Word division: fest·stel·len
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

feststellen; bemerken; haben {vt} [listen] [listen] [listen] to experience [listen]

feststellend; bemerkend; habend experiencing [listen]

festgestellt; bemerkt; gehabt [listen] [listen] experienced [listen]

ermitteln; feststellen {vt} [listen] [listen] to ascertain [listen]

ermittelnd; feststellend ascertaining

ermittelt; festgestellt [listen] ascertained

ermittelt; stellt fest ascertains

ermittelte; stellte fest ascertained

versuchen, den Grund festzustellen to try to ascertain the reason

seine Meinung kundtun (zu/über etw.); die Ansicht/Meinung vertreten/äußern, dass; feststellen, dass; dafürhalten, dass [geh.] [selten] {v} to opine (about/on sth. / that ...)

seine Meinung kundtuend; die Ansicht/Meinung vertretend/äußernd; feststellend; dafürhaltend opining

seine Meinung kundgetan; die Ansicht/Meinung vertreten/geäußert; festgestellt; dafürgehalten [listen] opined

Fans, die gerne ihre Meinung über die Bundesliga kundtun fans who love to opine about/on the national league

Viele Leute vertreten die Ansicht, dass ... Many people opine that ...

In einigen Ländern wird die Meinung vertreten, dass ... In some countries, it is opined that ...

Sie hat vorige Woche im Fernsehen geäußert, dass ... She opined on TV last week that ...

In der Musikszene wurden Stimmen laut, wonach/die (da) meinten ... Some people in the music scene opined that ...

Vorschläge, zu denen Stellung genommen wurde proposals that were opined

Das Gericht hat festgestellt, dass ... The court has opined that ...

"Der Mann ist genial", stellte sie fest. 'The man is a genius', she opined.

etw. feststellen; ermitteln; eruieren; herausfinden [ugs.] {vt} [listen] [listen] to establish sth.; to determine sth.; to find outsth.

feststellend; ermittelnd; eruierend; herausfindend establishing; determining; finding out [listen] [listen]

festgestellt; ermittelt; eruiert; herausgefunden [listen] established; determined; found out [listen] [listen]

stellt fest; ermittelt; eruiert; findet heraus establishes; determines; find out [listen] [listen]

stellte fest; ermittelte; eruierte; fand heraus established; determined; found out [listen] [listen]

Es wurde festgestellt, dass ... It was established that ...; It was found that ...

Die Ermittler versuchen festzustellen, ob jemand davon gewusst hatte. Investigators are trying to establish if/whether anyone knew about it.

Ich konnte nicht eruieren, wieso diese Änderungen vorgenommen wurden. I was unable to establish why these changes were made.

etw. bestimmen; feststellen {vt} [listen] to determine sth.

bestimmend; feststellend determining [listen]

bestimmt; festgestellt [listen] [listen] determined [listen]

bestimmt; stellt fest [listen] determines [listen]

bestimmte; stellte fest [listen] determined [listen]

den Grad der Weitsichtigkeit bestimmen to determine the degree of long-sightedness

Wissenschaftler haben festgestellt, dass das weibliche Gedächtnis leistungsfähiger ist als das männliche. Scientists have determined that the female memory is more powerful than the male.

etw. lokalisieren; den Standort von etw. feststellen {vt} to locate sth.

lokalisierend; den Standort feststellend locating

lokalisiert; den Standort festgestellt located [listen]

lokalisiert; stellt den Standort fest locates

lokalisierte; stellte den Standort fest located [listen]

momentan nicht auffindbar currently unlocated

nicht lokalisierbare Schmerzen unlocated pains

etw. abschätzen; einschätzen; taxieren; feststellen; erheben {vt} [listen] [listen] [listen] to assess sth.

abschätzend; einschätzend; taxierend; feststellend; erhebend assessing [listen]

abgeschätzt; eingeschätzt; taxiert; festgestellt; erhoben [listen] assessed [listen]

Ich würde deine Chancen als gering einschätzen. I'd assess your chances as low.

Mit diesem Fragebogen soll erhoben werden, ob es notwendig ist, ... This questionnaire is designed to assess the possible need for ...

Wir versuchen festzustellen, wie gut das System funktioniert. We are trying to assess how well the system works.

bei jdm. etw. diagnostizieren; feststellen {vt} [listen] to diagnose sb. with sth.

diagnostizierend; feststellend diagnosing

diagnostiziert; festigestellt diagnosed

er/sie diagnostiziert; stellt fest he/she diagnoses

ich/er/sie diagnostizierte; stellte fest I/he/she diagnosed

eine Krankheit diagnostizieren to diagnose a disease

etw. entdecken; feststellen; ermitteln; herausarbeiten; herausfiltern {vt} [adm.] [listen] [listen] to identify sth.

entdeckend; feststellend; ermittelnd; herausarbeitend; herausfilternd identifying

entdeckt; festgestellt; ermittelt; herausgearbeitet; herausgefiltert [listen] [listen] identified [listen]

Anhaltspunkte dafür, dass es sich bei dem Material um Abfall handelt factors which identify the material as waste

Wissenschaftler haben das fehlende Gen entdeckt. Scientists have identified the missing gene.

Wir sollten zunächst die Problemfelder ermitteln. We should first identify the problem areas.

etw. erkennen; aufdecken; feststellen; detektieren [geh.] [selten] {vt} [listen] [listen] to detect sth.

erkennend; aufdeckend; feststellend; detektierend detecting

erkannt; aufgedeckt; festgestellt; detektiert [listen] detected [listen]

eine Straftat aufdecken to detect a crime

Fälschungen erkennen to detect counterfeits

die Sprache automatisch erkennen (Software) [comp.] to detect the language automatically (of software)

jdn. identifizieren; jds. Identität feststellen {vt} [adm.] to identify sb.; to establish sb.'s identity

identifizierend; jds. Identität feststellend identifying; establishing sb.'s identity

identifiziert; jds. Identität festgestellt identified; established sb.'s identity [listen]

identifiziert identifies

identifizierte identified [listen]

jdn./etw. falsch identifizieren; jdn./etw. verwechseln [listen] to misidentify sb./sth.

etw. feststellen {vt} to notice sth.

feststellend noticing

festgestellt [listen] noticed [listen]

etw. mit Befriedigung/Genugtuung feststellen to notice sth. with satisfaction

festknebeln; feststellen {vt} [listen] to toggle [listen]

festknebelnd; feststellend toggling

festgeknebelt; festgestellt [listen] toggled

die Anwesenheit feststellen {v} to call the roll

etw. genau bestimmen; etw. genau feststellen {vt} to pinpoint sth.

etw. genau aufzeigen to pinpoint sth.

Betrachter {m}; Beschauer {m} [geh.] [selten] {+Gen.} viewer (of sth.); looker; beholder [poet.] [listen]

Betrachter {pl}; Beschauer {pl} viewers; lookers; beholders

der aufmerksame Betrachter the observant viewer

Der aufmerksame Betrachter wird feststellen, dass ... To the alert eye it will become apparent that ...

Schönheit liegt im Auge des Betrachters. [Sprw.] Beauty is in the eye of the beholder. [prov.]

Indizienbeweis {m} [jur.] circumstantial/inferential/presumptive evidence [listen]

etw. durch Indizienbeweis feststellen to establish sth. by circumstantial evidence

Jahresabschluss {m}; Abschluss {m} [ugs.] (der Finanzbuchhaltung) [econ.] [adm.] [listen] [listen] annual accounts; annual financial statement(s) [Am.]; annual statement of accounts [Am.]

Jahresabschlüsse {pl}; Abschlüsse {pl} annual accounts; annual financial statements; annual statements of accounts

Feststellung des Jahresabschlusses adoption of the annual accounts [Br.]; approval of the annual financial statement

den Jahresabschluss erstellen to prepare the annual accounts / the annual financial statements; to draw up the annual accounts / the annual financial statements

den Jahresabschluss feststellen to adopt the annual accounts [Br.]; to approve the annual financial statements [Am.]

den Jahresabschluss machen to make up your accounts

den Jahresabschluss prüfen to audit the annual accounts

den Jahresabschluss veröffentlichen to publish the annual accounts

Position {f}; Lage {f}; Kurs {m} [listen] [listen] [listen] bearing [listen]

Sonnenpeilung {f} bearing by the sun

Gestirnpeilung {f} bearing by stars

Fremdpeilung {f} [aviat.] [naut.] bearing by a radio-compass station

der gemessene/beobachtete Winkel the bearing taken/observed

etw. zur Standortbestimmung anpeilen to take a bearing on sth.

den Kompasskurs feststellen to take a compass bearing

der Sachverhalt; der Tatbestand [jur.] the facts (of the case)

entscheidungserheblicher Sachverhalt [jur.] merits of the case

den Sachverhalt klären, den Tatbestand feststellen/aufnehmen [jur.] to ascertain the facts

Der Sachverhalt stellt sich wie folgt dar: The facts are as follows:

Das Gericht erhebt den Sachverhalt/Tatbestand. The court makes findings of fact.

Schluss machen; mit etw. (endgültig) aufhören (Aktivität); es dabei belassen; es dabei bewenden lassen {v} to call it quits

Gegen fünf Uhr an diesem Nachmittag haben wir dann beschlossen, Schluss zu machen. Around five that afternoon we decided to call it quits.

Der Eierproduzent hört auf. The egg producer is calling it quits.

Following the 2022 season, he called it quits. Nach der Saison 2022 hörte er auf.

Wir können nur feststellen, dass wir unterschiedlicher Meinung sind und es dabei belassen. We're just going to have to agree to disagree and call it quits.

Lassen wir es dabei bewenden. Let's just call it quits.

Verwunderung {f} amazement; astonishment; great surprise [listen]

voller Verwunderung full of amazement

zu meiner Verwunderung to my amazement/astonishment [listen]

Ich musste zu meiner Verwunderung feststellen, dass ... I was amazed to find out that ...

Seine Ankündigung hat für einige Verwunderung gesorgt. It raised a few eyebrows when he made that announcement.

etw. beobachten {vt} (bei einem Test/im Rahmen einer Studie feststellen) to observe sth. (detect in a test/study)

beobachtend observing

beobachtet observed [listen]

das Verhalten, das man bei Schimpansen beobachtet hat the behaviour observed in chimpanzees

Haben Sie in letzter Zeit Veränderungen beobachtet? Have you observed any changes lately?

Gut beobachtet! Good observation!

bezeugen {vt} to testify [listen]

bezeugend testifying

bezeugt testified

er/sie bezeugt he/she testifies

ich/er/sie bezeugte I/he/she testified

den Tod feststellen (Arzt) to testify the death; to certify death (of a doctor)

jdn. sehr erstaunen; in Erstaunen versetzen; verblüffen {vt} (Sache) to astonish sb.; to astound sb. (of a thing)

sehr erstaunend; in Erstaunen versetzend; verblüffend astonishing; astounding [listen]

sehr erstaunt; in Erstaunen versetzt; verblüfft astonished; astounded [listen]

über etw. ganz erstaunt sein; verblüfft sein to be astonished; to be astounded at/by sth.

Zu meinem Erstaunen muss ich feststellen, dass ... I am astounded to see that ...

Die Schönheit des Blumengartens lässt einen immer wieder staunen / versetzt einen immer wieder in Erstaunen. The flower garden's beauty never fails to astonish.

Was mich am meisten erstaunt, ist, dass er überhaupt keine Angst hat. What astonishes/astounds me most is his complete lack of fear.

Der Zauberer wird euch mit seinen neuesten Tricks verblüffen. The magician will astound you with his latest tricks.

Wir waren verblüfft, die Pagode noch im Originalzustand vorzufinden. We were astonished/astounded to find the pagoda still in its original condition.

alles was; was whatever; whatsoever [archaic] [listen] [listen]

alles, was du willst whatever you want [listen]

Mach, was du willst. Do whatever you want.

Veranlassen Sie alles, was nötig ist! Take whatever action is needed!

Sie werden feststellen, was uns vielleicht an Größe fehlt, machen wir mit Freundlichkeit und Kundendienst wett. Whatever we may lack in size, you will find we make up for in friendliness and customer service.

etw. wiederholen; wiederholt tun {vt} to reiterate sth.; to ingeminate sth. [archaic]

wiederholend; wiederholt tuend reiterating; ingeminating

wiedergeholt; wiederholt getan reiterated; ingeminated

zum wiederholten Mal(e) feststellen, dass ... to reiterate that ...

Rekapitulieren wir die wichtigsten Punkte. Let us reiterate the most important points.

wobei (bei diesem Vorgang) {relativ.pron} [listen] -ing

wobei wir feststellen konnten, dass tatsächlich Fortschritte erzielt wurden observing that progress has indeed been made

In der Sitzung am Vormittag skizzierte er das Vorhaben, wobei er insbesondere auf die Umweltproblematik verwies. During the morning session he outlined the project, referring particularly to possible environmental impacts.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners