DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
mood
Search for:
Mini search box
 

56 results for mood
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

mood; spirit [listen] [listen] Stimmung {f}; Laune {f}; Gemütslage {f}; Stimmungslage {f} [listen] [listen]

moods; spirits [listen] Stimmungen {pl}; Launen {pl}; Gemütslagen {pl}; Stimmungslagen {pl}

general/current mood [listen] allgemeine/aktuelle Stimmungslage

the public mood die allgemeine Stimmung

mood of transition Übergangsstimmung {f}

Christmas mood; Christmas spirit; Xmas spirit Weihnachtsstimmung {f}

to be in a good mood gute Laune haben

to be in a foul mood in mieser Laune sein

to get in the mood; to get in the spirit in Stimmung kommen

to be in no mood to do sth. keine Anstalten machen, etw. zu tun

He is in one of his moods. Er hat wieder einmal seine Launen.

The right music quickly gets you in the mood for Christmas / into the Christmas spirit. Mit der richtigen Musik kommt man schnell in Weihnachtsstimmung.

What is the mood like? (in the camp / among investors etc.) Wie ist die Stimmung? (im Lager / bei den Investoren usw.)

mood swing Stimmungswechsel {m}; Stimmungsumschwung {m} [psych.]

mood swings Stimmungsschwankungen {pl}; Gemütsschwankungen {pl}

a sudden mood swing ein plötzlicher Stimmungsumschwung

mood [listen] Anwandlung {f}

mood of revolt Aufruhrstimmung {f}

mood food Gute-Laune-Kost {f}; Glücksnahrung {f} [cook.]

mood music Stimmungsmusik {f} [mus.]

mood stabilizer; mood stabiliser [Br.] Stimmungsstabilisierer {m} [pharm.]

mood stabilizers; mood stabilisers Stimmungsstabilisierer {pl}

mood of dejection Trübsinn {m}

mood [listen] Stimmungslage {f}

to feel like doing sth.; to be in the mood for sth. / to do sth. zu etw. Lust haben; Lust haben, etw. zu tun; Lust bekommen, etw. zu tun {vt}; aufgelegt sein {v}, etw. zu tun

not to be in the mood to do sth. zu etw. keine Lust haben; zu etw. nicht aufgelegt sein

to have a good mind to große Lust haben zu

if you have the time and feel like it wenn du Zeit und Lust hast

Do you feel like playing tennis or going swimming today? Hast du Lust, heute Tennis zu spielen oder Schwimmen zu gehen?

grammatical mood; mood [listen] Aussageweise {f}; Modus {m} [ling.]

grammatical moods; moods Aussageweisen {pl}; Modi {pl}

verb mood Aussageweise des Verbs; Verbmodus

subjunctive mood; subjunctive Möglichkeitsform {f}; Konjunktiv {m} [ling.]

"present" subjunctive Konjunktiv I

"past" subjunctive Konjunktiv II

to put sb. in a bad mood; to disgruntle sb.; to discomfit sb. [formal] jdn. verstimmen; in schlechte Laune versetzen {vt}

putting in a bad mood; disgruntling; discomfiting verstimmend; in schlechte Laune versetzend

put in a bad mood; disgruntled; discomfited verstimmt; in schlechte Laune versetzt

euphoric mood; spirit of optimism Aufbruchsstimmung {f}; Aufbruchstimmung {f}

mark of expression; expression mark; expressive mark; expression marking; mood marking Ausdruckszeichen {n}; Ausdrucksbezeichnung {f} [mus.]

marks of expression; expression marks; expressive marks; expression markings; mood markings Ausdruckszeichen {pl}; Ausdrucksbezeichnungen {pl}

tone/mood/sentiment of the (stock) market Börsenstimmung {f}; Börsestimmung {f} [Ös.] [fin.]

apocalyptic mood; fin de siecle atmosphere Endzeitstimmung {f}; Weltuntergangsstimmung {f}

festive mood Feststimmung {f}

gnomic aspect; generic mood; universal tense Generizität {f} [ling.]

basic tone; prevailing mood Grundton {m}; Grundstimmung {f}

black mood tiefe Niedergeschlagenheit {f} [psych.]

necessitative form; necessitative mood; debitive mood Notwendigkeitsform {f}; Nezessitativ {m}; Debitiv {m} [ling.]

optative; optative mood Optativ {n} [ling.]

party spirit; party mood Partylaune {f}

mood-orientated marketing Stimmungsmarketing {n}; Verfassungsmarketing {n} [econ.]

change of mood; change of atmosphere; change in trend Stimmungsumschwung {m}

holiday atmosphere; holiday mood Urlaubsstimmung {f}

affective disorder; mood disorder; mood affective disorder affektiven Störung {f}; Affektstörung {f}; Gemütskrankheit {f} [veraltet]; Seelenkrankheit {f} [veraltet] [psych.]

affective disorders; mood disorders; mood affective disorders affektiven Störungen {pl}; Affektstörungen {pl}; Gemütskrankheiten {pl}; Seelenkrankheiten {pl}

mood-enhancing; mood-boosting aufmunternd; stimmungsaufhellend [pharm.]; aufheiternd {adj}

to get sb. in the (right) mood for sth.; to tune sb. in on sth. jdn. auf etw. einstimmen {vt}

to be in a buying mood kauffreudig sein; kauflustig sein {v} [econ.]

I'm in no laughing mood. Es ist mir nicht zum Lachen.

I don't feel like doing ...; I'm not in the mood to do ... Ich habe keinen Bock (keine Lust) auf ...

evening atmosphere; evening mood Abendstimmung {f}

buying desire; propensity to buy Kauflust {f}

Mood, 'propensity to buy' and the time a customer stays can be positively influenced by the right scent. Mit Hilfe des richtigen Duftes können Gefühlslage, "Kauflust" und Kundenverweildauer positiv beeinflusst werden.

laughter [listen] Lachen {n}

a ripple of laughter from the audience ein allgemeines Auflachen des Publikums

laughter and happiness glückliches Lachen

sth. for laughter; sth. to laugh about; sth. to laugh at etw. zum Lachen

to make sb. laugh jdn. zum Lachen bringen

I'm not in the mood to laugh / for laughing. Mir ist nicht zum Lachen zumute.

It's no/not a laughing matter.; It's not something to laugh about. Das ist nicht zum Lachen.

diary [listen] Tagebuch {n}

diaries Tagebücher {pl}

mood diary Stimmungstagebuch {n} [psych.]

to keep a diary ein Tagebuch führen

to journalize; to journalise [Br.] in ein Tagebuch eintragen

to vent (on) [listen] (Gefühle) abreagieren; auslassen {vt} (an) [listen]

venting abreagierend; auslassend

vented abreagiert; ausgelassen

vents reagiert ab; lässt aus

vented reagierte ab; ließ aus

to vent one's spleen sich Luft machen {vr} [übtr.]

to vent your bad mood/your spleen on sb. sich an jdm. abreagieren; seine schlechte Laune an jdm. auslassen

to subdue; to tame (feelings etc.) [listen] [listen] (Gefühle usw.) bändigen; zähmen; in Zaum halten {vt} [übtr.]

subduing; taming bändigend; zähmend; in Zaum haltend

subdued; tamed [listen] gebändigt; gezähmt; in Zaum gehalten

subdues; tames bändigt; zähmt

subdued; tamed [listen] bändigte; zähmte

to subdue an animal/emotion ein Tier/Gefühl bändigen

subdued mood gedrückte Stimmung

to subdue a fire ein Feuer unter Kontrolle bringen

gloomy; glooming; gloomfull [obs.] [listen] düster; dunkel; finster; trübe {adj} [listen] [listen]

more gloomy düsterer

most gloomy am düstersten

in the gloomy wood im finsteren Wald

gloomy mood trübe Stimmung

to think gloomy thoughts düsteren Gedanken nachhängen; schwarzen Gedanken nachhängen

to capture sth.; to encapsulate sth. (abstract) etw. (Abstraktes) einfangen; festhalten; wiedergeben {vt} [listen] [listen]

capturing; encapsulating einfangend; festhaltend; wiedergebend

captured; encapsulated [listen] eingefangen; festgehalten; wiedergegeben

captures; encapsulates fängt ein; hält fest; gibt wieder

captured; encapsulated [listen] fing ein; hielt fest; gab wieder

to capture the general mood die allgemeine Stimmung einfangen

to encapsulate the beauty of the landscape die Schönheit der Landschaft einfangen

to be in sympathy with sth. sich in etw. einfügen; zu etw. passen {vi}

being in sympathy sich einfügend; passend [listen]

been in sympathy sich eingefügt; gepasst

to be in sympathy with the surrounding landscape sich in die Landschaft einfügen

The weather is in sympathy with my mood. Das Wetter passt zu meiner Stimmung.

festive; feastful [archaic]; festal [archaic] festlich; fröhlich; gehoben {adj}; Fest... [listen]

festive occasion festlicher Anlass

to be in a festive mood in gehobener Stimmung sein

generous; open-handed; bountiful; munificent (towards/to sb. / with sth.); lavish (with sb. / with/in sth.) (of a person) [listen] [listen] freigiebig; freigebig [selten]; großzügig; spendabel; spendierfreudig; gebefreudig [ugs.]; generös [geh.]; splendid [veraltend] {adj} (jdm. gegenüber / mit etw.) (Person) [soc.] [listen]

sb.'s open-handed hospitality jds. großzügige Gastfreundschaft

generous to a fault übertrieben großzügig

to be in a generous mood; to be feeling generous (heute) die Spendierhosen anhaben; (heute) spendabel sein

He has always been generous towards her.; He has always been lavish with her. Er war ihr gegenüber immer großzügig.

to be generous with sth.; to be lavish in/with sth. mit etw. großzügig sein

like; analogous gleichartig; analog; entsprechend {adj} [listen]

The same applies to ... Analoges / Entsprechendes gilt für ...

The weather was bad and the mood was the same. Das Wetter war schlecht und die Stimmung entsprechend.

witty [listen] launig {adj}

to be witty; to be in a witty mood launig sein; launig gestimmt sein

reflective (person) nachdenklich; gedankenvoll {adj} (Person) [listen]

He was in a reflective mood. Er war in einer nachdenklichen Stimmung.

upbeat; pollyannaish [coll.] optimistisch; fröhlich {adj} [listen]

in upbeat mood optimistisch gestimmt

to remain upbeat despite ... trotz ... optimistisch bleiben

to have a Pollyanna view (of the world) eine rosarote Weltsicht haben

to take a Pollyanna view of sth. [Am.]; to see sth. through rose-tinted glasses etw. durch die rosarote Brille betrachten/sehen [übtr.]

right away [listen] und schon

She just said 'No' and right away she was gone. Sie sagte nur "Nein" und schon war sie weg.

Some critical remarks were made and right away his good mood changed. Es fielen einige kritische Bemerkungen und schon schlug seine gute Laune um.

be (wishing mood) [listen] sei; seist; seiest [poet.]; seid; seiet; seien [poet.] (Wunschform) [ling.] [listen]

So be it! [poet.] So sei es denn!; So sei es! [poet.]

Hail and be welcome! [archaic] Seid gegrüßet und willkommen! [altertümlich]

Travel is always worthwhile - be it for exploring the world or keeping in touch with people. Reisen lohnt sich immer - sei es, um die Welt zu erkunden oder um mit Menschen in Kontakt zu bleiben.

The peace of the Lord be with you always. Der Friede des Herrn sei allezeit mit Euch. [relig.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org