A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schärbreite
Schäre
Schärenmeer
Schärer
Schärfe
Schärfegrad
schärfen
Schärfenbereich
Schärfentiefe
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
scharfe
Word division: Schär·fe
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Klarheit
{f}
;
scharfe
Abgrenzung
{f}
distinctness
;
definition
scharfe
Kritik
{f}
;
Verbalattacke
{f}
;
Standpauke
{f}
;
Schelte
{pl}
[geh.]
fulmination
;
blast
[coll.]
;
brickbat
[coll.]
scharfe
Kante
{f}
;
Gratlinie
{f}
arris
scharfe
Lippenzange
{f}
;
Labiotom
{n}
[med.]
labitome
scharfe
Würze
{f}
;
Schärfe
{f}
[cook.]
pepperiness
;
hotness
die
Schärfe
des
Senfs
the
hotness
of
the
mustard
Okraschote
{f}
;
scharfe
Suppe
mit
Okraschoten
[cook.]
gumbo
[Am.]
Dogleg
{n}
;
scharfe
Kurve
;
Knick
{m}
(z. B.
in
einer
Golfbahn
)
dogleg
harte/
scharfe
Konkurrenz
{f}
;
harter
Wettbewerb
{m}
stiff
competition
verbaler
Angriff
{m}
;
scharfe
Kritik
{f}
broadside
Begrenzungslinie
{f}
;
Trennlinie
{f}
[geogr.]
[übtr.]
delineation
eine
scharfe
Trennlinie
a
sharp
delineation
Dissektion
{f}
(
chirurgisches
Auseinanderschneiden
)
[med.]
dissection
scharfe
Dissektion
sharp
dissection
Aortendissektion
{f}
aortic
dissection
Fingerdissektion
{f}
;
Digitoklasie
{f}
finger
fracture
technique
Halsdissektion
{f}
neck
dissection
Submukosadissektion
{f}
submucosal
dissection
Doppelkurve
{f}
;
S-Kurve
{f}
[auto]
double
bend
;
S-bend
Doppelkurven
{pl}
;
S-Kurven
{pl}
double
bends
;
S-bends
scharfe
S-Kurve
double
hairpin
bend
/
turn
Doppelkurve
zunächst
rechts
[Dt.]
;
Doppelkurve
rechts
beginnend
[Ös.]
(
Verkehrszeichen
)
double
bend
first
to
right
(traffic
sign
)
Doppelkurve
zunächst
links
[Dt.]
;
Doppelkurve
links
beginnend
[Ös.]
(
Verkehrszeichen
)
double
bend
first
to
left
(traffic
sign
)
Ellbogen
{m}
;
Ellbogengelenk
{n}
[anat.]
elbow
;
cubitus
;
elbow
joint
;
cubital
joint
scharfe
Ellbogen
haben
to
have
sharp
elbows
Kante
{f}
[constr.]
[textil.]
[techn.]
edge
Kanten
{pl}
edges
Stoffkante
{f}
[textil.]
fabric
edge
gerundete
Kante
radiused
edge
;
radius
edge
scharfe
Kante
sharp
edge
;
keen
edge
den
Ski
über
die
Kante
steuern
[sport]
to
control
the
skis
using
the
edges
Kimm
{f}
(
Übergang
vom
Schiffsboden
zur
Schiffswand
)
[naut.]
bilge
(ship)
scharfe
Kimm
chine
bilge
Kritik
{f}
(
an
etw
.)
criticism
(of
sth
.)
Kapitalismuskritik
{f}
criticism
of
capitalism
Kunstkritik
{f}
art
criticism
Religionskritik
{f}
criticism
of
religion
Schmähkritik
{f}
abusive
criticism
;
insulting
criticism
eine
scharfe
/
vernichtende
Kritik
a
scathing
criticism
(
wegen
etw
.)
in
die
Kritik
geraten
to
come
under
criticism
(for
sth
.)
(
wegen
etw
.)
in
der
Kritik
stehen
to
be
under
criticism
(for
sth
.)
Kritik
austeilen
to
deal
{
dealt
;
dealt
}
out
criticism
an
etw
.
Kritik
üben
to
pass
criticism
on
sth
.
an
jdm
.
Kritik
üben
to
direct/level
criticism
at
sb
.
Kritik
einstecken
to
take
criticism
(
schwere
)
Kritik
hervorrufen/auf
sich
ziehen/erregen
to
draw
(heavy)
criticism
Er
kann
keine
Kritik
vertragen
.
He
can't
take
criticism
.
Kurve
{f}
;
Biegung
{f}
;
Rank
{m}
[Schw.]
[auto]
bend
;
turn
Kurven
{pl}
;
Biegungen
{pl}
;
Ränke
{pl}
bends
;
turns
scharfe
Kurve
sharp
turn
Serpentinenkurve
{f}
double
bend
eine
Rechtskurve
machen
to
make
a
turn
to
the
right
eine
Linkskurve
machen
to
make
a
turn
to
the
left
unübersichtliche
Kurve
{f}
blind
corner
die
Kurve
schneiden
to
cut
the
corner
sich
in
die
Kurve
legen
to
lean
into
the
bend
die
Kurve
ausfahren
{vt}
[auto]
to
take
the
bend
wide
(
scharfe
)
Scherbe
{f}
shard
Scherben
{pl}
shards
Glasscherben
{pl}
shards
of
glass
;
glass
shards
die
Scherben
aulesen
;
die
Scherben
kitten
;
etw
.
wieder
in
den
Griff
bekommen
[übtr.]
to
pick
up
the
pieces
Schwert
{n}
;
Klinge
{f}
[poet.]
[mil.]
sword
;
blade
[literary]
Schwerter
{pl}
;
Klingen
{pl}
swords
;
blades
Piratenschwert
{n}
pirate
sword
Ein
scharfe
s
Schwert
schneidet
sehr
,
eine
scharfe
Zunge
noch
viel
mehr
.
[Sprw.]
The
tongue
is
sharper
than
any
sword
.
[prov.]
Schönheit
ist
Macht
,
ein
Lächeln
ist
ihr
Schwert
. (
John
Ray
)
Beauty
is
power
, a
smile
is
its
sword
. (John
Ray
)
Zunge
{f}
[anat.]
tongue
;
lingua
Zungen
{pl}
tongues
Zünglein
{n}
little
tongue
belegte
Zunge
;
Zungenbelag
{m}
furred
tongue
die
Zunge
heraushängen
lassen
to
loll
out
your
tongue
eine
scharfe
Zunge
haben
[übtr.]
to
have
a
sharp
tongue
sich
auf
die
Zunge
beißen
to
bite
one's
tongue
jdm
.
die
Zunge
herausstecken
to
stick
out
↔
your
tongue
at
sb
.
mit
der
Zunge
schnalzen
to
smack/flick
your
tongue
lose
(
scharfe
)
Zunge
{f}
loose
(sharp)
tongue
mit
der
Zunge
anstoßen
to
(have a)
lisp
auf
der
Zunge
zergehen
[cook.]
to
melt
in
your
mouth
mit
gespaltener
Zunge
with
forked
tongue
mit
gespaltener
Zunge
reden
to
talk
falsely
mit
breiter
/
spitzer
Zunge
an
einer
Eistüte
schlecken
to
lick
an
ice-cream
cone
with
a
flat
/
pointed
tongue
Böse
Zungen
behaupten
,
dass
...
Malicious
gossip
has
it
that
...
Sein
Name
liegt
mir
auf
der
Zunge
.
His
name
is
on
the
tip
of
my
tongue
.
Es
lag
mir
auf
der
Zunge
.
I
had
it
on
the
tip
of
my
tongue
.
Ich
war
drauf
und
dran
zu
sagen:
"Behalte
deine
negativen
Gedanken
für
dich
!"
It
was
on
the
tip
of
my
tongue
to
say
,
'Keep
your
negative
thoughts
to
yourself
.'
Beiß
dir
auf
die
Zunge
!;
Sag
so
etwas
nicht
!
Bite
your
tongue
!
beißend
;
bissig
;
ätzend
;
scharf
;
giftig
;
gallig
[selten]
;
kaustisch
[geh.]
[selten]
{adj}
(
Äußerung
)
[übtr.]
biting
;
cutting
;
mordant
;
pungent
;
stinging
;
sharp
;
acid
;
acidulous
[rare]
;
tart
;
caustic
;
snarky
[Am.]
;
trenchant
[formal]
;
mordacious
[rare]
(statement)
[fig.]
eine
scharfe
Bemerkung
a
caustic
remark
beißender
Spott
mordant
ridicule
eine
sarkastische
Bemerkung
a
mordant
remark
bissig
;
giftig
;
gereizt
{adj}
waspish
eine
scharfe
Zunge
a
waspish
tongue
hart
;
unerbittlich
{adj}
harsh
;
severe
;
flinty
scharfe
Worte
harsh
words
ein
Mann
mit
harten
Augen
a
man
with
flinty
eyes
eine
harte
Lehrzeit
a
harsh
education
die
harte
Realität
the
harsh
reality
hart
für
jdn
.
sein
(
Sache
)
to
be
harsh
on
sb
. (of a
thing
)
klar
konturiert
;
scharf
umrissen
{adj}
[auch
übtr
.]
sharply
delineated
;
stark
(also
[fig.]
)
eine
scharfe
Silhouette
a
stark
silhouette
Die
Romanfiguren
sind
scharf
gezeichnet
/
umrissen
,
aber
nicht
karikiert
.
The
characters
in
the
novel
are
sharply
delineated
,
but
not
caricatured
.
scharf
{adj}
(
Messer
;
Verstand
)
keen
schärfer
keener
am
schärfsten
keenest
Das
Messer
hat
eine
scharfe
Klinge
.
The
knife
has
a
keen
blade
.
Er
hat
einen
sehr
scharfe
n
Verstand
.
He
has
a
very
keen
mind
.
scharf
(
Augen
);
fein
(
Sinne
)
{adj}
keen
scharfe
Augen
haben
to
be
keen-eyed
scharf
;
stark
{adj}
(
intensiv
)
ferocious
;
fierce
;
savage
;
searing
(intense)
ein
scharfe
r
Wettbewerb
;
scharfe
Konkurrenz
(
zwischen
jd
.)
fierce
competition
;
ferocious
competition
(between
sb
.)
scharfe
Kritik
seitens/von
Seiten
{+Gen.}
an
etw
.
savage
criticism
from
sb
.
over
sth
.
starke
Kopfschmerzen
/ (
ein
)
schreckliches
Kopfweh
[ugs.]
haben
to
have
a
fierce/ferocious/savage
headache
Seine
Frau
ist
sein
schärfster
Kritiker
.
His
wife
is
his
fiercest
critic
.
scharf
;
scharfsinnig
;
treffend
;
träf
[Schw.]
;
präzise
{adj}
incisive
;
trenchant
scharfe
Kritik
incisive
criticism
ein
Schriftsteller
mit
einem
scharfe
n
Verstand
a
writer
with
a
trenchant
wit
treffende/präzise
Analyse
incisive/trenchant
analysis
scharf
{adj}
(
mit
Sprengkraft
)
[mil.]
live
scharfe
Munition
live
ammunition
scharfe
Bombe
live
bomb
Die
Waffe
ist
scharf
.
The
weapon
is
live
.
Das
Gewehr
ist
scharf
geladen
.
The
gun
is
charged
with
live
ammunition
.
Vorsicht
!
Hier
wird
scharf
geschossen
.
Caution
!
Live
ammunition
is
being
used
.
Die
Soldaten
schossen
scharf
,
um
die
Menge
zu
zerstreuen
.
Troops
fired
live
ammunition/bullets
to
disperse
the
crowd
.
Er
gab
einen
scharfe
n
Schuss
auf
das
Haus
ab
.
He
fired
a
live
bullet
at
the
house
.
scharfsinnig
;
scharfsichtig
;
scharf
{adj}
;
mit
scharfe
m
Blick
(
nachgestellt
)
acute
;
discerning
;
penetrating
;
penetrative
eine
scharfe
Beobachtung
an
acute
observation
ein
scharfe
r
Verstand
a
penetrating
mind
; a
penetrative
mind
ein
scharfsinniger/scharfsichtiger
Kommentar
a
penetrating
comment
ein
politisch
scharf
durchdachter
Film
a
politically
acute
film
eine
scharfe
Analyse
der
Bildungslandschaft
a
penetrating
analysis
of
the
educational
scene
streng
;
strikt
{adj}
(
Sache
)
strict
;
stern
;
severe
;
stringent
(of a
thing
)
sehr
streng
;
rigoros
very
strict
;
rigorous
strenge
Tests
rigorous
tests
eiserne
Disziplin
stern
discipline
scharfe
Maßnahmen
stern
measures
strenger
Vegatarier
sein
to
be
a
strict
vegetarian
einer
strengeren
Überwachung
bedürfen
to
require
a
stricter
supervision
Wir
haben
strikte
Anweisung
,
die
Flüchtlinge
nicht
alleine
zu
lassen
.
We
are
under
strict
orders
not
to
leave
the
refugees
alone
.
wild
;
scharf
;
angriffslustig
;
kampfbereit
{adj}
fierce
(eager
to
fight
)
ein
wilder
Krieger
a
fierce
warrior
ein
wildes
Raubtier
a
fierce
predator
scharfe
Wachhunde
fierce
guard
dogs
Search further for "scharfe":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners