A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
medications
medicative
medicide
medicinae doctor
medicinal
medicinal agrimony
medicinal bath
medicinal clay
medicinal herb
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
medicinal
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
(medicinal)
drug
;
medication
;
medicine
;
medicinal
product
;
medicament
[formal]
Arzneimittel
{n}
[adm.]
;
Arznei
{f}
[geh.]
;
Medikament
{n}
;
Medizin
{f}
[ugs.]
[pharm.]
[med.]
drugs
;
medications
;
medicines
;
medicinal
products
Arzneimittel
{pl}
;
Arzneien
{pl}
;
Medikamente
{pl}
cold
medication
Erkältungsmedikament
{n}
human
medicines
Humanarzneimittel
{pl}
cold-chain
drug
;
fridge-line
medication
kühlkettenpflichtiges
Arzneimittel
;
kühlpflichtiges
Medikament
investigational
medicinal
product
/IMP/
;
investigational
new
drug
/IND/
[Am.]
(for
clinical
trials
)
Prüfmedikament
{n}
;
Prüfpräparat
{n}
(
für
klinische
Studien
)
drug
for
external
use
Medikament
zur
äußeren
/
äußerlichen
Anwendung
drug
for
internal
use
Medikament
zur
inneren
/
innerlichen
Anwendung
drug
for
topical
use
Medikament
zur
topischen
Anwendung
drug
of
choice
Arzneimittel/Medikament
der
Wahl
orphan
drugs
Arzneimittel
{pl}
für
seltene
Leiden
veterinary
drug
tierärztliches
Arzneimittel
;
Tierarzneimittel
{n}
unmedicated
ohne
Medikamente
to
stabilize
sb
.
on
a
medicine
/
on
a
drug
jdn
.
auf
ein
Medikament
einstellen
to
be
on
medication
for
high
blood
pressure
Medikamente
gegen
Bluthochdruck
nehmen/(
verabreicht
)
bekommen
to
take
a
medication
ein
Medikament
einnehmen
;
nehmen
;
schlucken
[ugs.]
to
taper
a
drug
(gradually
reduce
the
dosage
)
ein
Medikament
ausschleichen
(
die
Dosierung
allmählich
reduzieren
)
[med.]
to
stop
taking
the
medicine/medication
das
Medikament
absetzen
to
discontinue
medication
(
die
)
Medikamente
absetzen
to
initiate
medication
mit
der
Einnahme
von
Medikamenten
/
der
Medikamente
beginnen
to
deal
in
drugs
mit
Medikamenten
handeln
to
dispense
medication
Arnzeimittel
ausgeben/abgeben
to
keep
medicine
at
hand
for
emergencies
Medikamente
für
den
Notfall
bereitlegen
drug
dispensing
Abgabe
{f}
von
Arzneimitteln
to
stabilize
a
patient
on
a
drug/dosage
einen
Patienten
auf
ein
Medikament/eine
Dosierung
einstellen
Are
you
taking
any
medicine
?
Nehmen
Sie
(
irgendwelche
)
Medikamente
?
Are
you
taking
any
other
medications
?
Nehmen
Sie
noch
andere
Medikamente
?
medicinal
herb
Heilkraut
{pl}
medicinal
herbs
Heilkräuter
{pl}
medicinal
plant
Heilpflanze
{f}
;
Arzneipflanze
{f}
;
pflanzliche
Droge
{f}
;
Heilkraut
{n}
medicinal
plants
Heilpflanzen
{pl}
;
Arzneipflanzen
{pl}
;
pflanzliche
Drogen
;
Heilkräuter
{pl}
medicinal
tea
Heiltee
{m}
;
Gesundheitstee
{m}
marketing
authorization
for
medicinal
products
Arzneimittelzulassung
{f}
;
Medikamentenzulassung
{f}
[adm.]
proprietary
medicinal
product
Fertigarzneimittel
{n}
;
Arzneispezialität
{f}
[Ös.]
;
pharmazeutische
Spezialität
[veraltend]
[pharm.]
healing
earth
;
healing
mud
;
healing
clay
;
medicinal
clay
Heilerde
{f}
[med.]
mineral
spring
;
medicinal
spring
Heilquelle
{f}
mineral
springs
;
medicinal
springs
Heilquellen
{pl}
counterfeiting
of
medicines
;
counterfeiting
of
medicinal
products
Medikamentenfälschung
{f}
;
Arzeimittelfälschung
{f}
[pharm.]
medicinal
medizinal
;
heilend
{adj}
to
authorize
a
product
for
marketing
(medicinal
product
etc
.)
ein
Produkt
(
zur
Markteinführung
)
zulassen
(
Medikament
usw
.)
{vt}
[adm.]
evaluation
(
inhaltliche
/
fachliche
)
Beurteilung
{f}
;
Evaluierung
{f}
;
Evaluation
{f}
[geh.]
[selten]
evaluations
Beurteilungen
{pl}
;
Evaluierungen
{pl}
;
Evaluationen
{pl}
ex-ante
evaluation
Ex-ante-Beurteilung
{f}
ex-post
evaluation
Ex-post-Beurteilung
{f}
course
evaluation
Lehrveranstaltungsevaluierung
{f}
[stud.]
interim
evaluation
;
intermediate
evaluation
Zwischenbeurteilung
{f}
evaluation
of
surfactant
biodegradability
Bewertung
der
biologischen
Abbaubarkeit
von
Tensiden
evaluation
of
the
benefits
and
risks
of
the
veterinary
medicinal
product
concerned
Beurteilung
des
Nutzens
und
der
Risiken
des
betreffenden
Tierarzneimittels
leech
;
blood
sucker
Blutegel
{m}
;
Egel
{m}
[zool.]
leeches
;
blood
suckers
Blutegel
{pl}
;
Egel
{pl}
European
medicinal
leech
Medizinischer
Blutegel
(
Hirudo
medicinal
is
)
cosmetic
;
cosmetic
product
;
beauty
product
;
beauty
aid
Kosmetikum
{n}
;
Kosmetikartikel
{m}
;
Kosmetikprodukt
{n}
;
Schönheitsartikel
{m}
;
Schönheitsprodukt
{n}
cosmetics
;
cosmetic
products
;
beauty
products
;
beauty
aids
Kosmetika
{pl}
;
Kosmetikartikel
{pl}
;
Kosmetikprodukte
{pl}
;
Schönheitsartikel
{pl}
cosmeceutical
(cosmetic
with
medicinal
properties
)
medizinisches
Kosmetikum
;
Dermatokosmetikum
{n}
(
Kosmetikum
mit
Arzneimittelwirkung
)
connected
beauty
product
elektronisches
Kosmetikprodukt
agrimonies
(botanical
genus
)
Odermennige
{pl}
(
Agrimonia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
common
agrimony
;
medicinal
agrimony
;
church
steeples
;
sticklewort
;
stickwort
Gewöhnlicher
Odermennig
{m}
;
Gemeiner
Odermennig
{m}
;
Kleiner
Odermennig
{m}
;
Ackerkraut
{n}
(
Agrimonia
eupatoria
)
fragrant
agrimony
;
scented
agrimony
Großer
Odermennig
{m}
;
Wohlriechender
Odermennig
{m}
;
Duftodermennig
{m}
(
Agrimonia
procera
)
tea
Tee
{m}
[cook.]
medicinal
tea
Arzneitee
{m}
bagged
tea
;
tea
in
bags
Beuteltee
{m}
;
Tee
im
Beutel
Darjeeling
tea
Darjeeling-Tee
{m}
fruit
tea
Früchtetee
{m}
five-o'-clock
tea
Fünfuhrtee
{m}
green
tea
grüner
Tee
;
Grüntee
{m}
maté
tea
;
yerba
maté
;
yerba
;
maté
Matetee
{m}
milk
tea
Tee
mit
Milch
to
have
tea
Tee
trinken
to
let
the
tea
steep/brew
den
Tee
ziehen
lassen
Shall
I
be
mother
?
[Br.]
[coll.]
Darf
ich
dir
Tee
einschenken
?
bath
;
tub
[Am.]
[coll.]
Wannenbad
{n}
;
Bad
{n}
baths
Wannenbäder
{pl}
;
Bäder
{pl}
medicated
bath
Wannenbad
mit
Medikamentenzusatz
to
have
[Br.]
/
take
[Am.]
a
bath
ein
Bad
nehmen
; (
in
der
Wanne
)
baden
astringent
bath
adstringierendes
Bad
a
graduated
bath
ansteigendes
Bad
(long)
soak
ausgiebiges
Bad
fever-reducing
bath
fiebersenkendes
Bad
therapeutic
bath
Heilbad
{n}
hot
tub
heißes
Bad
hydroelectric
bath
hydroelektrisches
Bad
tepid
bath
lauwarmes
Bad
medicinal
bath
medizinisches
Bad
Turkish
bath
türkisches
Bad
Do
you
prefer
baths
or
showers
?
Badest
oder
duschst
du
lieber
?
He
was
having/taking
a
bath
when
the
phone
rang
. /
He
was
in
the
bath
when
the
phone
rang
.
Er
war
gerade
in
der
Badewanne
,
als
das
Telefon
läutete
.
You
can
take
a
bath
a
week
after
the
surgery
.
Sie
können
eine
Woche
nach
der
Operation
baden
.
I
had
a
long
soak
in
a
hot
bath
.
Ich
habe
ein
ausgiebiges
,
heißes
Bad
genommen
.
I'll
give
the
children
their
bath
.
Ich
werde
jetzt
die
Kinder
baden
.
Would
you
like
me
to
run/draw
a
bath
for
you
?
Soll
ich
dir
ein
Bad
einlassen
?
The
movie
studio
took
a
bath
on
its
last
picture
.
[Am.]
[coll.]
Das
Filmstudio
ist
mit
seinem
letzten
Film
baden
gegangen
.
admission
procedure
(for
persons
);
approval
procedure
(for
things
);
authorisation
procedure
(for
medicinal
products
);
listing
procedure
(for
stock
exchange
quotation
)
Zulassungsverfahren
{n}
[adm.]
admission
procedures
;
approval
procedures
;
authorisation
procedures
;
listing
procedures
Zulassungsverfahren
{pl}
to
overstate
sth
.
etw
.
zu
hoch
angeben
;
überhöhte
Beträge
geltend
machen
;
etw
.
überbewerten
;
etw
.
übertrieben
darstellen
{vt}
overstating
zu
hoch
angebend
;
überhöhte
Beträge
geltend
machend
;
überbewertend
;
übertrieben
darstellend
overstated
zu
hoch
angegeben
;
überhöhte
Beträge
geltend
gemacht
;
überbewertet
;
übertrieben
dargestellt
to
overstate
the
case
etw
.
überspitzt
ausdrücken
;
übertreiben
to
overstate
the
case
somewhat
um
es
etwas
überspitzt
auszudrücken
;
überspitzt
ausgedrückt
I
am
not
overstating
the
case
when
I
say
that
...
Ich
übertreibe
nicht
,
wenn
ich
sage
,
dass
...
The
company
overstated
(its)
revenue
.
Die
Firma
hat
ihre
Einnahmen
zu
hoch
angegeben
.
Prospects
for
medicinal
use
are
overstated
.
Die
Chancen
für
eine
medizinische
Anwendung
werden
überschätzt
.
It
would
be
overstating
the
case
to
say
that
all
motorists
speed
.
Es
wäre
übertrieben
,
zu
behaupten
,
dass
alle
Autofahrer
zu
schnell
fahren
.
The
importance
of
a
child's
early
years
cannot
be
overstated
.
Es
kann
nicht
genug
betont
werden
,
wie
wichtig
die
ersten
Jahre
für
ein
Kind
sind
.
Search further for "medicinal":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners