DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
displayed
Search for:
Mini search box
 

25 results for displayed
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

displayed [listen] ausgestellt; gezeigt {adj} [listen] [listen]

to be prominently displayed prangen {vi} (auffällig angebracht sein)

being prominently displayed prangend

been prominently displayed geprangt

form mode; format mode (entry into a form displayed) Maskenbetrieb {m} (Eingabe über eine angezeigte Maske) [comp.]

Under new management (displayed notice) Neuübernahme {f} (Aufschrift) [econ.]

parcel counter (displayed notice) Paketannahme {f} (Aufschrift)

Confidential matter! (displayed notice) Vertraulich! (Aufschrift) [adm.]

to be available; to be open for inspection; to be available for reading/use; to be on display/displayed (in a place) (zur Einsicht, Ansicht; Entnahme) ausliegen; aufliegen [Süddt.] [Ös.] [Schw.] {vi} (an einem Ort) [adm.]

The plans are open/available to the public. Die Pläne liegen öffentlich aus/auf.

copy (of a publication or a medium) [listen] Exemplar {n}; Stück {n} (einer Publikation / eines Mediums) [listen] [listen]

copies Exemplare {pl}; Stücke {pl}

voucher copy of an advertisement or notice Belegexemplar {n} einer Werbeeinschaltung / Zeitungsanzeige

author's copy Belegexemplar {n} (für den Autor); Autorenexemplar {n}

performer's copy Belegexemplar {n} (für den Künstler)

single copy einzelnes Exemplar; gesondertes Exemplar

free copy Freiexemplar {n}; Gratisexemplar {n}

gift copy Geschenkexemplar {n}

complementary copy; courtesy copy Gratisexemplar {n} (als Belohnung oder Zusatzleistung in einer Geschäftsbeziehung)

lending copy Leihexemplar {n}

reading copy Leseexemplar {n}; Lesekopie {f}

presentation copy Präsentationsexemplar {n}

sample copy; specimen copy Probeexemplar {n}

dedication copy Widmungsexemplar {n}; Exemplar mit Widmung; Dedikationsexemplar [geh.] {n}

additional copy Zusatzexemplar {n}

a signed copy of the book ein signiertes Exemplar des Buches

to make digital copies of audiovisual works digitale Exemplare audiovisueller Werke anfertigen

The record has sold more than a million copies. Von der Platte wurden über eine Million Exemplare / Stück verkauft.; Die Platte hat sich mehr als eine Million Mal verkauft.

Please take a free copy. / Help yourself to a free copy. (displayed notice) Zur freien Entnahme. (Aufschrift) [adm.]

drink; beverage [formal] [listen] [listen] Getränk {n}; Trank {m} [geh.]; Trunk {m} [poet.] [cook.] [listen]

drinks; beverages [listen] Getränke {pl}; Tränke {pl}; Trünke {pl} [listen]

infusion beverage; infusion drink Aufgussgetränk {n}

welcoming drink Begrüßungsgetränk {n}

soft drink alkoholfreies Getränk

alcoholic beverages alkoholische Getränke; Alkoholika

hard drink stark alkoholisches Getränk; etwas Starkes [ugs.]

sweetened drink; sweetened beverage süßes Getränk; Süßgetränk {n}

to go out for a drink / for a bevvy [Br.] [coll.] / for a few bevvies [Br.] [coll.] etwas trinken gehen

We had a few bevvies last night. [Br.] Wir waren gestern Abend noch etwas trinken.

a hot drink ein warmes Getränk

chaser [Am.] alkoholfreies/-armes Getränk nach einem stark alkoholischem Getränk

chaser [Br.] Schluck zum Nachspülen (stark alkoholisches Getränk); Rachenputzer {m} [ugs.]

I'll have a beer with a rum chaser. Ein Bier bitte und danach einen Rum zum Nachspülen.

Beverages (heading on a menu or a displayed notice) Getränke (Überschrift auf der Speisekarte oder Aufschrift) [listen]

collection (of mail from public postboxes) [listen] Leerung {f} (von öffentlichen Briefkästen)

Collected weekly. (Displayed notice) Leerung wöchentlich. (Aufschrift)

price (for sth.) [listen] Preis {m} (für etw.) [econ.] [listen]

prices [listen] Preise {pl} [listen]

precious metal prices Edelmetallpreise {pl}

price of gold; gold price Goldpreis {m}

base price Grundpreis {m}

maximum price; premium price Höchstpreis {m}

killer price; giveaway price; dumping price Kampfpreis {m}; Schleuderpreis {m}; Dumpingpreis {m}

catalogue price Katalogpreis {m}

knock-down price [Br.] [coll.] Knallerpreis {m}; Hammerpreis {m} [ugs.]

nominal price nomineller Preis

shelf price Regalpreis {m}

bargain price; basement bargain price [Am.] Schnäppchenpreis {m}

budget price Sparpreis {m}; günstiger Preis

rock-bottom price; bottom price Tiefstpreis {m}

previous year's prices Vorjahrespreise {pl}

world market price; world price Weltmarktpreis {m}

at half (the) price zum halben Preis

at a price of 100 euros; for 100 euros zum Preis von 100 Euro

at a certain price; for a certain price zu einem bestimmten Preis

acceptable price annehmbarer Preis

frozen price eingefrorener Preis

falling prices abnehmende Preise

excessive/exorbitant/inflated price [listen] überhöhter Preis

at reduced prices zu herabgesetzten Preisen

at constant prices zu konstanten Preisen

at the price indicated zum angegebenen Preis

valuation [listen] taxierter Preis; Taxe {f}

ruling price geltender Preis

ex-factory price Preis ab Werk

to force up prices Preise höherschrauben

to cut prices Preise reduzieren

to spike prices Preise erhöhen

to quote a price einen Preis angeben/nennen

to set the price high / low den Preis hoch / niedrig ansetzen

to adjust prices Preise ausgleichen

to beat prices Preise unterbieten

to get an item for the displayed / marked price einen Artikel zum ausgeschilderten / angeschriebenen Preis bekommen

to push up prices; to force up prices; to run up prices; to balloon prices die Preise in die Höhe treiben; Preise hochtreiben

to be at half price (nur) die Hälfte kosten

to get sth. for half price etw. zum halben Preis bekommen

at any price um jeden Preis

not at any price; not for anything um keinen Preis

law of one price Gesetz von der Unterschiedslosigkeit der Preise

Prices are on the decrease. Die Preise sinken.

Prices are rising. Die Preise steigen.

Prices continued to rise. Die Preise stiegen weiter.

Beauty demands a price. Schönheit hat ihren Preis.

sign (displayed notice) [listen] Schild {n} (Tafel mit Aufschrift) [listen]

signs [listen] Schilder {pl}

pick-up sign Abholschild {m}

drinking water; potable water [formal] Trinkwasser {n}

Not for drinking!; Do not drink!; Not drinking water! (displayed notice) Kein Trinkwasser! (Aufschrift)

bill (printed notice advertising an event) [listen] Veranstaltungsplakat {n}

bills [listen] Veranstaltungsplakate {pl}

concert bill Konzertplakat {n}

theatre bill Theaterplakat {n}

to post a bill; to stick a bill [Br.] ein Plakat ankleben; ein Plakat affichieren [Ös.]

Post no bills!; No bill-posting! (displayed notice) Plakatieren verboten!; Bekleben verboten! [Dt.]; Plakate ankleben verboten! [Dt.] [Schw.] (Aufschrift)

care [listen] Vorsicht {f}; Achtsamkeit {f}; sorgsamer Umgang {m}; pfleglicher Umgang {m}; Obacht {f} [Bayr.] [Ös.] [in Zusammensetzungen] [listen] [listen]

Fragile! Handle with care! (displayed notice) Vorsicht! Zerbrechlich! (Aufschrift)

Glass! Handle with care! (displayed notice) Vorsicht, Glas! (Aufschrift)

to display sth. etw. anzeigen {vt}

displaying anzeigend

displayed [listen] angezeigt

displays zeigt an

displayed [listen] zeigte an

to redisplay etw. wieder anzeigen; wieder einblenden

to make sth. available (for inspection/reading/use); to display sth. etw. (zur Einsicht, Ansicht; Entnahme) auslegen; auflegen {vt} [adm.] [listen]

making available; displaying auslegend; auflegend

made available; displayed [listen] ausgelegt; aufgelegt [listen]

to display sth. etw. ausgeben; darstellen {vt} [comp.] [listen]

displaying ausgebend; darstellend

displayed [listen] ausgegeben; dargestellt [listen]

displays gibt aus; stellt dar

displayed [listen] gab aus; stellte dar

to redisplay sth. etw. wieder darstellen

Screens are not suitable for correctly displaying CMYK colours. Bildschirme sind nicht dazu geeignet, CMYK-Farben korrekt darzustellen.

to rummage out; to display; to turn out [listen] [listen] auskramen {vt}

rummaging out; displaying; turning out auskramend

rummaged out; displayed; turned out [listen] ausgekramt

rummages out; displays; turns out kramt aus

rummaged out; displayed; turned out [listen] kramte aus

to exhibit; to display; to show sth. (at a fair; in a museum) [listen] [listen] etw. ausstellen {vt} (auf einer Messe; in einem Museum)

exhibiting; displaying; showing [listen] ausstellend

exhibited; displayed; shown; showed [listen] [listen] [listen] ausgestellt [listen]

to co-exhibit with sb. gemeinsam mit jdm. ausstellen

to be urgent eilen; dringend sein; pressieren [Süddt.] [Ös.] [Schw.] {vi} (Sache)

being urgent eilend; dringend seiend; pressierend

been urgent geeilt; dringend gewesen; pressiert

Urgent! (displayed notice) Eilt!; Dringend! (Aufschrift)

It's urgent! Es eilt.

There's no hurry for it.; There's no (great) rush. Es eilt nicht.; Damit eilt es nicht.; Das hat Zeit.

to keep free; to keep clear (a place of sth.) etw. freihalten {vt} (einen Ort von etw.)

keeping free; keeping clear freihaltend

kept free; kept clear freigehalten

'Keep clear!' (displayed notice) "Bereich freihalten!" (Aufschrift)

This area to be kept free / clear of all obstructions. Dieser Bereich ist von Hindernissen freizuhalten.

to handle sth. etw. handhaben; behandeln {vt} [listen]

handling [listen] handhabend; behandelnd

handled [listen] gehandhabt; behandelt [listen]

handles handhabt; behandelt [listen]

handled [listen] handhabte; behandelte

Handle with care. (displayed notice) Bitte vorsichtig behandeln!; Vorsicht bei der Handhabung!; Vorsicht! (Aufschrift)

to spit (out) {spat; spat} spucken; ausspucken {vt}

spitting (out) [listen] spuckend; ausspuckend

spat (out) [listen] gespuckt; ausgespuckt

No spitting! (displayed notice) Spucken verboten! (Aufschrift)

to display sth.; to exhibit sth. [formal] etw. zeigen; zur Schau stellen; erkennen lassen {vt}

displaying; exhibiting zeigend; zur Schau stellend; erkennen lassend

displayed; exhibited [listen] gezeigt; zur Schau gestellt; erkennen lassen [listen]

displays; exhibits [listen] zeigt; stellt zur Schau; lässt erkennen [listen]

displayed; exhibited [listen] zeigte; stellte zur Schau; ließ erkennen

to display / exhibit signs of fatigue Anzeichen von Müdigkeit zeigen

to exhibit bravery Mut beweisen
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners