DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
prayer
Search for:
Mini search box
 

58 results for prayer
Tip: Simple wildcard search: word*

 English  German

prayer; orison [archaic] [listen] Gebet {n} [relig.]

prayers; orisons Gebete {pl}

prayer of entreaty; invocation [Am.] (at the beginning of a ceremony) [listen] Anrufungsgebet {n} (zu Beginn einer Zeremonie)

invocation; supplication [listen] Bittgebet {n}

Eucharistic prayer; anaphora (liturgy) eucharistisches Hochgebet {n}; Hochgebet {n}; Anaphora (Liturgie)

Friday prayer Freitagsgebet {n}

midday prayer Mittagsgebet {n}

benediction prayer; benediction Segensgebet {n}

arrow prayer Stoßgebet {n}

a prayer for peace ein Gebet für den Frieden

to be at prayer beim Gebet sein

to say a prayer; to utter a prayer ein Gebet sprechen

to say one's prayer sein Gebet verrichten

to send an arrow prayer to heaven ein Stoßgebet zum Himmel schicken

prayer of intercession; intercession; prayer of the faithful; bidding prayer (Anglican Church) Fürbitte {f} [relig.]

prayers of intercession; intercessions; prayers of the faithful; bidding prayers (part of the Mass liturgy) Fürbitten {pl} (Teil der Messliturgie)

to say/read the intercession prayers / bidding prayers die Fürbitten sprechen/lesen

Lord, hear our prayer. (intercession response) Wir bitten dich, erhöre uns. (Fürbittenantwort)

prayer phrase Gebetsformel {f} [relig.]

prayer phrases Gebetsformeln {pl}

In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit (Christian prayer phrase) Im Namen des Vaters, des Sohnes und des heiligen Geistes (christliche Gebetsformel) [relig.]

For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and forever. (liturgical prayer phrase) Denn dein ist das Reich, die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. (liturgische Gebetsformel) [relig.]

prayer book Gebetbuch {n} [relig.]

prayer books Gebetbücher {pl}

the Book of Common Prayer das Allgemeine Gebetbuch (der anglikanischen Kirche)

prayer [listen] Betende {m,f}; Betender

prayers Betenden {pl}; Betende

Prayer over the Offerings; Prayer over the Gifts (mass liturgy) Gabengebet {n} (Messliturgie) [relig.]

prayer hall Gebetshalle {f}

prayer halls Gebetshallen {pl}

prayer chain; chaplet Gebetskette {f} [relig.]

prayer chains; chaplets Gebetsketten {pl}

prayer circle; prayer group Gebetskreis {m}

prayer circles; prayer groups Gebetskreise {pl}

prayer shawl Gebetsmantel {m}

prayer wheel; prayer mill Gebetsmühle {f}

prayer beads Gebetsperlen {pl}

prayer meeting; hour of prayer Gebetsstunde {f}; Betstunde {f} [relig.]

prayer meetings; hours of prayer Gebetsstunden {pl}; Betstunden {pl}

prayer mat; prayer rug Gebetsteppich {m}; Betteppich {m}

prayer mats; prayer rugs Gebetsteppiche {pl}; Betteppiche {pl}

prayer time Gebetszeit {f} [relig.]

prayer [listen] Gesuch {n}; dringende Bitte {f}

prayer plants; calatheas (botanical genus) Korbmaranten {pl} (Calathea) (botanische Gattung) [bot.]

prayer room Gebetsraum {m}

prayer rooms Gebetsräume {pl}

prayer shawl Gebetsschal {m}; Gebetstuch {n}

Lord's Prayer; Our Father; Pater Noster Vaterunser {n}; Unservater {n} (protestantisch) [relig.]

to say / recite / pray the Lord's Prayer / the Our Father das Vaterunser sprechen / beten

He recited an Our Father. Er sagte ein Vaterunser auf.

Our Father in heaven, hallowed be your name, your kingdom come, your will be done, on earth as in heaven. Give us today our daily bread. Forgive us our sins as we forgive those who sin against us. Save us from the time of trial and deliver us from evil. Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name, dein Reich komme, dein Wille geschehe, wie im Himmel, so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.

plaintiff's claim; demand for relief; relief sought; prayer for relief (divorce petition) Klageantrag {m}; Klagebegehren {n}; Klagsantrag {m} [Ös.]; Klagsbegehren {n} [Ös.] [jur.]

unliquidated claim for relief unbezifferter Klageantrag

to grant the relief sought in the petition dem Klageantrag entsprechen

Evening prayer Abendandacht {f}

Evening prayer; evensong Abendandacht {f}; Abendgottesdienst {m} [relig.]

evening prayer Abendgebet {n}

eighteen-blessings prayer; eighteen-benedictions prayer Achtzehnbittengebet {n}; Achtzehngebet {n} [relig.]

Day of Prayer and Repentance Buß- und Bettag {m}

thanksgiving prayer Dankgebet {n}

thanksgiving prayers Dankgebete {pl}

doxology; praise to God in a liturgical prayer text Doxologie {f}; Lobpreis {m} Gottes in einem liturgischen Gebetstext [relig.]

service of morning prayer; matins Frühmesse {f}; Frühmette {f} [relig.]

services of morning prayer; matins Frühmessen {pl}; Frühmetten {pl}

house of prayer Gebetshaus {n}; Andachtsgebäude {n} [relig.]

houses of prayer Gebetshäuser {pl}; Andachtsgebäude {pl}

call to prayer Gebetsruf {m} [relig.]

calls to prayer Gebetsrufe {pl}

Hail Mary (Catholic prayer) Gegrüßet seist du, Maria; Ave Maria {n} (katholisches Gebet) [relig.]

mahzor; machzor (Jewish prayer book used during the High Holy Days) Machsor {m} (jüdisches Gebetsbuch für die hohen Festtage) [relig.]

mincha; minha (Jewish afternoon prayer) Mincha {f} (jüdisches Nachmittagsgebet) [relig.]

morning prayer Morgengebet {n}

morning prayers Morgengebete {pl}

evening prayer; bedtime prayer (children) Nachtgebet {n} [relig.]

evening prayers; bedtime prayers Nachtgebete {pl}

arrowroots; prayer plants (botanical genus) Pfeilwurze {pl} (Maranta) (botanische Gattung) [bot.]

marantaceous plants; arrowroot family; prayer-plant family (botanical family) Pfeilwurzgewächse {pl} (Marantaceae) (botanische Familie) [bot.]

on a wing and a prayer mit viel Rückenwind und Gottvertrauen; auf wackeligen Beinen {adv}

World Day of Prayer Weltgebetstag {m} [relig.]

prayers; devotions (prayer service) Andacht {f} (Gebetsgottesdienst) [relig.]

evening prayers Abendandacht {f}

morning prayers Frühandacht {f}

May prayers; May devotions Maiandacht {f}

chance (at/for/of something happening / to do sth.) [listen] Gelegenheit {f} (zu etw.); Möglichkeit {f} {+Gen.}; Chance {f} (auf ein Ereignis) [listen] [listen]

chances Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} [listen]

better chances at/for/of employment bessere Chancen auf eine Anstellung

not a chance keine Chance

a snowball's chance [fig.] überhaupt keine Chance

not have a dog's chance gar keine Chance haben

a fair crack of the whip eine faire Chance bekommen

not to have/stand the ghost of a chance / not to have a dog's chance/a snowball's chance/Buckley's chance [Austr.] [NZ] / not to have a prayer of achieving sth. nicht die geringste Chance / nicht den Hauch/den Funken/die Spur einer Chance haben, etw. zu erreichen

I've had the chance to talk to her twice. Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen.

Any chance of a coffee? Krieg ich einen Kaffee?

They never miss a chance to make an exhibition of themselves. Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren.

'She says that she'll get here on time.' - 'Fat chance of that happening!' / 'Fat chance!' / 'Not a chance!' "Sie sagt, sie ist rechtzeitig da." "Nie im Leben!" / "Denkste!" / "Keine Chance!"

They never contacted us nor gave us a chance to comment. Sie haben mit uns nie Verbindung aufgenommen und uns auch keine Gelegenheit zu einer Stellungnahme gegeben.

There's still a slight/slim/outside chance that we can win. Es gibt immer noch eine kleine Chance, dass wir gewinnen.

He doesn't stand a chance against such strong competitors. Gegen so starke Konkurrenten hat er keine Chance.

church service; worship service; divine service; service; church [coll.] [listen] [listen] Gottesdienst {m}; Kirche {m} [ugs.] [relig.] [listen]

church services; worship services; divine services; services; churches [listen] Gottesdienste {pl}

Communion service Abendmahlsgottesdienst {m}

rogation service Bittgottesdienst {m}

thanksgiving service; service of thanksgiving Dankgottesdienst {m}

dedication service; dedicatory service Einweihungsgottesdienst {m}

confirmation service Firmgottesdienst {m} (katholisch); Konfirmationsgottesdienst {m} (evangelisch)

prayer service Gebetsgottesdienst {m}

remembrance service; memorial service Gedenkgottesdienst {m}

children's (church) service Kindergottesdienst {m}

benediction service; Benediction Segensgottesdienst {m}

funeral service; memorial service Trauergottesdienst {m}

before/after church [listen] vor/nach der Kirche

to go to church zum Gottesdienst gehen; in die Kirche gehen; zur Kirche gehen

to attend a church service einen Gottesdienst besuchen; einem Gottesdienst beiwohnen [geh.]

I didn't see you at church last Sunday. Ich habe dich letzten Sonntag nicht in der Kirche gesehen.

Lord Herr {m} [relig.] [listen]

the Lord God Gott der Herr

Our Lord Heiliger Vater

the Lord's house das Haus Gottes

the Lord of (the) Creation der Herr der Schöpfung

Father, Lord of all creation Vater, Herr aller Schöpfung (Anrede im Gebet)

The Lord be with you. Der Herr sei mit euch.

Praise the Lord! Lobet den Herrn!

Lord, hear our prayer! Herr, erhöre unsere Gebete!

in the year of our Lord im Jahre des Herrn

Rejoice in the Lord. Freue dich innig am Herrn.

Lord knows [coll.] weiß der Himmel [ugs.]

card [listen] Karte {f} [listen]

cards Karten {pl} [listen]

small card Kärtchen {n}

prayer card Gebetskärtchen {n} [relig.]

Shall we play a game of cards? Wollen wir eine Partie Karten spielen?

candle [listen] Kerze {f}

candles Kerzen {pl}

altar candle Altarkerze {f} [relig.]

scented candle; aromatic candle Duftkerze {f}

jar candle Glaskerze {f}

graveyard candle Grabkerze {f}; Grablicht {n} [relig.]

ball candle Kugelkerze {f}

oil candle Ölkerze {f}

offering candle; prayer candel Opferkerze {f}; Opferlicht {n} [relig.]

paschal candle Osterkerze {f} [relig.]

incense candle Räucherkerze {f}; Räucherkegel {m}

food warmer candle Rechaudkerze {f}

floating candle Schwimmkerze {f}

soya candle [Br.]; soy candle [Am.] Sojakerze {f}

taper candle; taper [listen] Spitzkerze {f}; Etoilekerze {f}

straight candle Stabkerze {f}

baptism candle; baptismal candle Taufkerze {f} [relig.]

votive candle Votivkerze {f} [relig.]

wax candle Wachskerze {f}

storm candle [Br.]; hurricane candle [Am.] Windlichtkerze {f}

decorative candle Zierkerze {f}

pillar candle Zylinderkerze {f}

to blow out a candle eine Kerze ausblasen; auspusten [Dt.]

paper [listen] Papier {n} [listen]

papers Papiere {pl}

stencil duplicator paper; stencil paper Abzugpapier {n}; Saugpostpapier {n}

alkali-resistant paper alkalifestes Papier

craft paper Bastelpapier {n}

manila paper braunes Papier

postage stamp paper Briefmarkenpapier {n}

waxed bread wrapping paper Brotwachspapier {n}

coloured [Br.]/colored [Am.] paper; tinted paper; fancy paper [listen] Buntpapier {n} (in der Masse gefärbt)

stained paper Buntpapier {n} (an der Oberfläche gefärbt)

decorating paper Dekorationspapier {n}; Ausstattungspapier {n}; Luxuspapier {n}

bulking paper Dickdruckpapier {n}

non-bleeding paper durchschlagfestes Papier

filigree paper; water-marked paper Filigranpapier {n}; Papier mit Wasserzeichen

prayer-book paper Gebetbuchpapier {n}

coated paper; coated stock gestrichenes Papier; Buntpapier {n}

glazed paper; glossy paper Glanzpapier [übtr.]

heat-sealable paper Heißsiegelpapier {n}

woodfree paper; paper free from lignin holzfreies Papier

wood-pulp paper holzhaltiges Papier

squared paper kariertes Papier

chintz paper Kattunpapier {m}

brazilwood paper Lederpapier {n}; Braunholzpapier {n}

blotting paper Löschpapier {n}; Fließpapier {n}

marble paper Marmorpapier {n}; marmoriertes Papier

music paper; staff paper Notenpapier {n} [mus.]

grass-bleached paper rasengebleichtes Papier

absorbent paper Saugpapier {n}; Absorptionspapier {n}

bubble-coated paper schaumgestrichenes Papier; im Luftbläschenverfahren gestrichenes Papier

tissue paper; soft tissue Seidenpapier {n}

sugar paper Tonpapier {n}

cast-coated paper; cast paper (for stick-on labels) Trennpapier {n} (bei Klebeetiketten)

cockle-cut paper wellig geschnittenes Papier

solvent-coated paper mit Lösungsmittel bestrichenes Papier

curtain-coated paper mit Vorhang gestrichenes Papier

to mold paper Papier schöpfen

to set/put sth. down on paper; to put sth. (down) in writing; to commit sth. to paper etw. zu Papier bringen; schriftlich niederlegen; verschriftlichen [geh.]; zu Blatte tragen [poet.] [hist.] {vt}

to unravel paper Papier zerfasern; mahlen

to job paper Papier glattstreichen

to rub paper out in the folds Papier in den Falten brechen

to satin; to glaze; to gloss; to calender paper [listen] Papier satinieren; glätten {vt} [listen]

event session; activity session; session [listen] Sitzung {f}; Veranstaltung {f} [listen] [listen]

event sessions; activity sessions; sessions Sitzungen {pl}; Veranstaltungen {pl} [listen]

therapy session Behandlungssitzung {f}; Therapiesitzung {f} [med.]

counselling session Beratungssitzung {f}; Beratungsveranstaltung {f}

prayer session Gebetssitzung {f}; Gebetsveranstaltung {f}

outreach sessions in schools Kontaktveranstaltungen {pl} an Schulen

laboratory session Laborsitzung {f}

night-time session; night session Nachtsitzung {f}

workshop session Werkstattsitzung {f}

trespass (against sb.) Verfehlung {f}; Fehltritt {m} (gegenüber jdm.) [phil.] [relig.]

trespasses Verfehlungen {pl}; Fehltritte {pl}

to commit trespass (against sb.) (gegenüber jdm.) einen Fehltritt begehen; fehlen [geh.] [listen]

Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. (prayer) Vergib uns unsere Schuld wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. (Gebet)

to say sth. {said; said} (recite) etw. aufsagen; etw. vorsprechen; etw. vortragen {vt} [ling.]

saying [listen] aufsagend; vorsprechend; vortragend

said [listen] aufgesagt; vorgesprochen; vorgetragen

to say a poem (from memory) ein Gedicht (auswendig) aufsagen

to say a prayer before going to bed vor dem Schlafengehen ein Gebet sprechen

to say Mass die/eine Messe lesen [relig.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org