A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
whinny
whinnying
whinstone
whiny
whip
whip aerial
whip antenna
whip crack
whip handle
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for
whip
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
outdated
;
out-of-date
;
outmoded
;
obsolete
;
superannuated
[humor.]
;
buggy-
whip
[fig.]
veraltet
;
alt
;
überholt
;
unmodern
;
obsolet
[geh.]
;
antiquiert
;
nicht
mehr
aktuell/gebraucht/gebräuchlich
;
außer
Gebrauch
gekommen
;
aus
der
Mode
gekommen
{adj}
to
become
outdated
außer
Gebrauch
kommen
;
aus
der
Mode
kommen
the
buggy-
whip
makers
[fig.]
die
Zurückgebliebenen
;
die
Überholten
whip
-round
;
whip
round
[Br.]
[coll.]
Sammlung
{f}
(
Geld
);
Zusammenlegen
{n}
to
have
a
whip
round
(for
sb
.)
[Br.]
[coll.]
(
für
jdn
.)
zusammenlegen
; (
für
jdn
.)
den
Hut
herumgehen
lassen
[übtr.]
parliamentary
group
leader
;
parliamentary
party
leader
;
chief
whip
;
floor
leader
[Am.]
(in
Parliament
)
Fraktionsvorsitzender
{m}
;
Fraktionsvorsitzende
{f}
;
Fraktionsführer
{m}
;
Fraktionsführerin
{f}
;
Fraktionschef
{m}
;
Klubobmann
{m}
[Ös.]
;
Klubobfrau
{f}
[Ös.]
;
Fraktionspräsident
{m}
[Schw.]
;
Fraktionspräsidentin
{f}
[Schw.]
(
im
Parlament
)
[pol.]
parliamentary
group
leaders
;
parliamentary
party
leaders
;
chief
whip
s
;
floor
leaders
Fraktionsvorsitzende
{pl}
;
Fraktionsführer
{pl}
;
Fraktionsführerinnen
{pl}
;
Fraktionschefs
{pl}
;
Klubobmänner
{pl}
;
Klubobfrauen
{pl}
;
Fraktionspräsidenten
{pl}
;
Fraktionspräsidentinnen
{pl}
to
whip
sb
.;
to
lash
sb
.
jdn
.
peitschen
;
jdm
.
die
Peitsche
geben
{vt}
whip
ping
;
lashing
peitschend
whip
ped
;
lashed
gepeitscht
whip
s
;
lashes
peitscht
whip
ped
;
lashed
peitschte
un
whip
ped
nicht
geschlagen
to
lash
a
donkey
to
go
faster
einen
Esel
anpeitschen
;
mit
der
Peitsche
antreiben
to
whip
a
horse
into
a
canter
ein
Pferd
zum
Galopp
anpeitschen
whip
Peitsche
{f}
whip
s
Peitschen
{pl}
drop
lash
whip
Bogenpeitsche
{f}
bull
whip
Bullenpeitsche
{f}
hunting
whip
;
hunting
crop
Jagdpeitsche
{f}
;
Hetzpeitsche
{f}
rawhide
whip
;
rawhide
Rohlederpeitsche
{f}
;
Rohhautpeitsche
{f}
whip
(in
Parliament
)
Aufforderung
{f}
zur
Teilnahme
an
einer
Abstimmung
unter
Franktionszwang
(
im
Parlament
)
[pol.]
three-line
whip
strikte
Aufforderung
zur
Teilnahme
an
einer
wichtigen
Abstimmung
to
whip
sb
.
into
shape
jdn
.
in
Form
bringen
;
auf
Zack
bringen
[ugs.]
;
auf
Vordermann
bringen
[ugs.]
{vt}
[sport]
whip
handle
Peitschenstiel
{m}
whip
handles
Peitschenstiele
{pl}
to
whip
up
;
to
conjure
up
↔ a
meal
schnell
etwas
zu
essen
machen
; (
im
Nu
)
eine
Mahlzeit
auf
den
Tisch
zaubern
{vt}
[cook.]
to
whip
up
sth
.
etw
.
entfachen
{vt}
etw
.
schüren
;
etw
.
aufpeitschen
{vt}
to
whip
out
↔
sth
.
etw
.
zücken
{vt}
(
etw
.
schnell
hervorholen
)
(strict)
party
discipline
;
party
whip
[Br.]
(in
Parliament
)
Fraktionsdisziplin
{f}
[Dt.]
;
Fraktionszwang
[Dt.]
;
Klubzwang
{m}
[Ös.]
;
Fraktionstreue
{f}
[Schw.]
(
im
Parlament
)
[pol.]
without
required
party
discipline
;
without
party
whip
s
[Br.]
ohne
Franktionszwang
/
Klubzwang
to
be
subject
to
party
discipline
;
to
be
under/subject
to
the
party
whip
[Br.]
dem
Fraktionszwang
unterliegen
to
submit
to
the
party
discipline
/
whip
[Br.]
sich
der
Fraktionsdisziplin
beugen/unterwerfen
to
defy
the
party
whip
[Br.]
sich
über
die
Fraktionsdisziplin
hinwegsetzen
The
whip
s
are
off
.
[Br.]
Der
Fraktionszwang
ist
aufgehoben
.
the
party
whip
[Br.]
;
the
whip
[Br.]
(membership
of
a
parliamentary
group
)
die
Fraktionszugehörigkeit
[Dt.]
[Schw.]
;
die
Klubzugehörigkeit
[Ös.]
(
im
Parlament
)
{f}
[pol.]
to
resign
the
whip
die
Fraktion/den
Klub
[Ös.]
verlassen
;
aus
der
Fraktion/dem
Klub
[Ös.]
austreten
to
resign
the
Tory
whip
[Br.]
aus
der
Fraktion/dem
Klub
[Ös.]
der
Konservativen
ausscheiden
to
withdraw
the
whip
from
an
MP
einen
Abgeordneten
aus
der
Fraktion/dem
Klub
[Ös.]
ausschließen
the
upper
hand
;
the
whip
hand
(over
sb
.)
[fig.]
Oberwasser
{n}
;
die
bessere
Position
{f}
(
gegenüber
jdm
.)
[übtr.]
to
have
the
upper
hand
;
to
have
the
whip
hand
Oberwasser
haben
;
im
Vorteil
sein
;
in
der
besseren
Position
sein
to
gain
the
upper
hand
;
to
gain
the
whip
hand
Oberwasser
bekommen/gewinnen
;
in
eine
günstigere
Lage
kommen
to
bolt
;
to
whip
rennen
;
flitzen
;
rasen
;
sausen
{vi}
bolting
;
whip
ping
rennend
;
flitzend
;
rasend
;
sausend
bolted
;
whip
ped
gerannt
;
geflitzt
;
gerast
;
gesaust
antenna
whip
Antennenrute
{f}
[telco.]
antenna
whip
s
Antennenruten
{pl}
lungeing
whip
(horse
training
)
Bahnpeitsche
{f}
(
Pferdedressur
)
lungeing
whip
s
Bahnpeitschen
{pl}
demon's
whip
;
daemon
whip
Dämonenpeitsche
{f}
cutting
whip
(horse
training
)
Dressurpeitsche
{f}
(
Pferdedressur
)
cutting
whip
s
Dressurpeitschen
{pl}
driving
whip
(equine
sports
)
Fahrpeitsche
{f}
(
Pferdesport
)
[sport]
driving
whip
s
Fahrpeitschen
{pl}
party
whip
[Br.]
;
whip
[Br.]
(written
directives
for
parliamentary
votes
)
Fraktionsvorgaben
{pl}
;
Parteivorgaben
{pl}
;
schriftliche
Instruktionen
{pl}
(
für
Abstimmungen
im
Parlament
)
[pol.]
three-line
whip
(
schriftliche
)
Instruktionen
für
wichtige
Abstimmungen
(one-,
two
,
three-
)
line
whip
[Br.]
Fraktionszwang
{m}
[pol.]
scourge
;
whip
(of
sth
.)
Geißel
{f}
(
schlimmes
Übel
) {+Gen.}
[übtr.]
Diabetes
is
a
scourge
of
western
societies
.
Diabetes
ist
eine
Geißel
der
westlichen
Gesellschaften
.
scourge
(whip
for
punishment
)
Geißel
{f}
(
Peitsche
zur
Züchtigung
)
[hist.]
slapstick
;
whip
(percussion
instrument
)
Klappholz
{n}
;
Peitsche
{f}
(
Schlaginstrument
)
[mus.]
to
get/hold
the
whip
hand
die
Oberhand
gewinnen/haben
{v}
whip
-cracking
Peitschenknallen
{n}
whip
ped
cream
stabilizer
;
Whip
it
®
Sahnestandmittel
{n}
;
Sahnefest
;
Sahnesteif
®;
Rahmhalter
{m}
[Schw.]
[cook.]
party
whip
;
whip
(of a
parliamentary
group
)
parlamentarischer
Geschäftsführer
{m}
[Dt.]
(
einer
Parlamentsfraktion
)
[pol.]
whip
-crack
;
whip
crack
Peitschenknall
{m}
antenna
[techn.]
[Am.]
;
aerial
[Br.]
Antenne
{f}
[telco.]
antennae
;
antennas
;
aerials
Antennen
{pl}
screened
aerial
abgeschirmte
Antenne
active
antenna
;
active
aerial
aktive
Antenne
aperture
antenna
;
aperture
aerial
Aperturantenne
balloon
antenna
Ballonantenne
{f}
base-loaded
antenna
fußpunktbelastete
Antenne
series-fed
antenna
;
series-fed
aerial
fußpunktgespeiste
Antenne
antistatic
antenna
;
anti-interference
antenna
geräuscharme
Antenne
;
störfreie
Antenne
cantilever
antenna
Holmantenne
{f}
pillbox
antenna
;
cheese
antenna
;
cheese
aerial
Käseschachtelantenne
{f}
isotropic
antenna
Kugelantenne
{f}
;
sphärische
Antenne
whip
antenna
;
whip
aerial
Rutenantenne
{f}
;
Peitschenantenne
{f}
swivel
antenna
Schwenkantenne
{f}
rod
aerial
Stabantenne
{f}
stub
antenna
Stichleitungsantenne
{f}
helix
antenna
Wendelantenne
{f}
;
Helixantenne
{f}
dipole
antenna
;
dipole
aerial
[Br.]
Wurfantenne
{f}
shunt-fed
antenna
parallel
gespeiste
Antenne
wing
antenna
im
Tragflügel
verlegte
Antenne
[aviat.]
harmonic
antenna
in
Oberwellen
erregte
Antenne
space
antenna
(astronautics)
Antenne
der
Raumstation
(
Raumfahrt
)
antenna
coil
Antenne
in
Spulenform
;
Antennenspule
single-beam/double-beam
antenna
Antenne
mit
einem
Strahlenbündel/mit
zwei
Strahlungsbündeln
spot-beam
antenna
(satellite
engineering
)
Antenne
mit
eng
gebündeltem
Strahl
(
Satellitentechnik
)
long-wire
antenna
;
travelling-wave
antenna
;
TW
antenna
Langdrahtantenne
{f}
;
Wanderwellenantenne
{f}
;
Antenne
{f}
mit
fortschreitenden
Wellen
shaped-beam
antenna
Antenne
mit
geformter
Strahlungskeule
;
Antenne
mit
besonderer
Richtcharakteristik
steerable-beam
antenna
;
steerable
antenna
Antenne
mit
schwenkbarer
Strahlungskeule/Richtcharakteristik
sleeve
antenna
Antenne
mit
Sperrtopf
stationary
wave
antenna
Antenne
mit
stehenden
Wellen
chance
(at/for/of
something
happening
/
to
do
sth
.)
Gelegenheit
{f}
(
zu
etw
.);
Möglichkeit
{f}
{+Gen.};
Chance
{f}
(
auf
ein
Ereignis
)
chances
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Chancen
{pl}
better
chances
at/for/of
employment
bessere
Chancen
auf
eine
Anstellung
not
a
chance
keine
Chance
a
snowball's
chance
[fig.]
überhaupt
keine
Chance
not
have
a
dog's
chance
gar
keine
Chance
haben
a
fair
crack
of
the
whip
eine
faire
Chance
bekommen
not
to
have/stand
the
ghost
of
a
chance
/
not
to
have
a
dog's
chance/a
snowball's
chance/Buckley's
chance
[Austr.]
[NZ]
/
not
to
have
a
prayer
of
achieving
sth
.
nicht
die
geringste
Chance
/
nicht
den
Hauch/den
Funken/die
Spur
einer
Chance
haben
,
etw
.
zu
erreichen
I've
had
the
chance
to
talk
to
her
twice
.
Ich
hatte
Gelegenheit
,
zweimal
mit
ihr
zu
sprechen
.
Any
chance
of
a
coffee
?
Krieg
ich
einen
Kaffee
?
They
never
miss
a
chance
to
make
an
exhibition
of
themselves
.
Sie
lassen
keine
Gelegenheit
aus
,
sich
zu
produzieren
.
'She
says
that
she'll
get
here
on
time
.' -
'Fat
chance
of
that
happening
!' /
'Fat
chance
!' /
'Not
a
chance
!'
"Sie
sagt
,
sie
ist
rechtzeitig
da
."
"Nie
im
Leben
!" /
"Denkste
!" /
"Keine
Chance
!"
They
never
contacted
us
nor
gave
us
a
chance
to
comment
.
Sie
haben
mit
uns
nie
Verbindung
aufgenommen
und
uns
auch
keine
Gelegenheit
zu
einer
Stellungnahme
gegeben
.
There's
still
a
slight/slim/outside
chance
that
we
can
win
.
Es
gibt
immer
noch
eine
kleine
Chance
,
dass
wir
gewinnen
.
He
doesn't
stand
a
chance
against
such
strong
competitors
.
Gegen
so
starke
Konkurrenten
hat
er
keine
Chance
.
panning
shot
;
camera
pan
;
pan
(film,
video
)
Kameraschwenk
{m}
;
Schwenk
{m}
(
Film
,
Video
)
panning
shots
;
camera
pans
;
pans
Kameraschwenks
{pl}
;
Schwenks
{pl}
whip
pan
;
swish
pan
;
zip
pan
;
flash
pan
;
flick
pan
Reißschwenk
{m}
tilt
vertikaler
Schwenk
horse
whip
Reitpeitsche
{f}
horse
whip
s
Reitpeitschen
{pl}
lunging
whip
Bahnpeitsche
{f}
buggy
whip
Fahrpeitsche
{f}
stroke
;
dint
[dated]
Schlag
{m}
;
Hieb
{m}
(
mit
einem
Gegenstand
)
[mil.]
strokes
;
dints
Schläge
{pl}
;
Hiebe
{pl}
He
cried
out
at
each
stroke
of
the
whip
.
Er
schrie
bei
jedem
Peitschenhieb
auf
.
The
punishment
was
ten
strokes
of
the
cane
.
Die
Bestrafung
bestand
aus
zehn
Stockschlägen
.
condition
;
shape
(physical
fitness
)
(
körperliche
)
Verfassung
{f}
;
Form
{f}
[in Zusammensetzungen];
Kondition
{f}
[med.]
to
be
in
good
condition
;
to
be
in
good
shape
eine
gute
Kondition
haben
to
be
in
top
shape
;
to
be
in
peak
shape
in
(
absoluter
)
Hochform
sein
in
order
to
stay
in
condition
/
in
shape
um
in
Form
zu
bleiben
;
um
fit
zu
bleiben
;
um
die
Kondition
zu
halten
to
be
out
of
condition
/
out
of
shape
nicht
in
Form
sein
;
keine
Kondition
haben
to
get
back
in
condition
/
in
shape
wieder
in
Form
kommen
;
wieder
Kondition
bekommen
/
aufbauen
to
get
/
knock
/
whip
/
lick
sb
.
into
shape
jdn
.
in
Form
bringen
to
keep
in
condition
/
in
shape
by
exercising
daily
sich
durch
tägliche
Bewegung
in
Form
halten
He's
in
bad
shape
.
Er
ist
in
schlechter
Verfassung
.
Search further for "whip":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners