A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
creathnach
creatine
creating
creatinine
creation
creation date
creation ex nihilo
creation from nothing
creation of awareness
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
Creation
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
compilation
;
creation
;
drawing-up
;
setting-up
(of a
list
, a
table
,
statistics
etc
.)
Erstellen
{n}
;
Erstellung
{f}
;
Anlegen
{n}
(
einer
Liste
,
Tabelle
,
Statistik
usw
.)
[adm.]
first
compilation
;
initial
creation
Ersterstellung
{f}
creation
of
a
packing
slip
/
delivery
slip
Borderierung
{f}
;
Erstellen
{n}
eines
Borderos
[transp.]
creation
of
fire
compartments
Brandabschnittsbildung
{f}
creation
of
a
duty-roster
Dienstplanerstellung
{f}
[adm.]
creation
date
Erstellungsdatum
{n}
;
Erzeugungsdatum
{n}
creation
of
a
cover
identity
(for
an
undercover
investigator
)
Legendierung
{f}
(
eines
verdeckten
Ermittlers
)
creation
of
precedent
Rechtsgewinnung
{f}
creation
(of
sb
./sth.)
Schöpfung
{f}
;
Kreation
{f}
{+Gen.}
intellectual
creation
geistige
Schöpfung
creation
of
variants
Variantenbildung
{f}
creation
of
ownership
;
formation
of
ownership
Eigentumsbildung
{f}
generation
;
generating
;
creation
(in
compounds
)
Generierung
{f}
;
Schöpfung
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
creation
of
value
Wertschöpfung
{f}
[econ.]
cash
generation
;
creation
of
money
Geldschöpfung
{f}
[econ.]
employment-
creation
measure
;
scheme
aimed
at
creating
jobs
Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
{f}
/ABM/
employment-
creation
measures
Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen
{pl}
job
creation
scheme
Arbeitsbeschaffungsprogramm
{n}
job
creation
schemes
Arbeitsbeschaffungsprogramme
{pl}
awareness
creation
;
creation
of
awareness
(of
sth
.);
sensitization
;
sensitisation
[Br.]
(to
sth
.)
Bewusstseinsbildung
{f}
;
Sensibilisierung
{f}
(
für
etw
.)
[pol.]
[soc.]
habitat
creation
Biotopneuschaffung
{f}
[envir.]
date
of
creation
Erstelldatum
{n}
[comp.]
sound
creation
Klangerzeugung
{f}
;
Klangbildung
{f}
[mus.]
sound
creation
Klangfindung
{f}
;
Klangkreation
{f}
[mus.]
the
creation
(of
sth
.)
die
Schaffung
{f}
;
die
Erschaffung
{f}
[poet.]
;
die
Bildung
{f}
[adm.]
(
von
etw
.)
the
Creation
(the
world
as
created
by
God
)
die
Schöpfung
{f}
(
von
Gott
erschaffene
Welt
)
[relig.]
data
creation
Datenanlage
{f}
document
creation
;
document
production
;
document
composition
Dokumentenerstellung
{f}
'The
Creation
'
(by
Haydn
/
work
title
)
"Die
Schöpfung"
(
von
Haydn
/
Werktitel
)
[mus.]
'
Creation
Mass'
(by
Haydn
/
work
title
)
"Schöpfungsmesse"
(
von
Haydn
/
Werktitel
)
[mus.]
compromise
(creation
of
vulnerability
)
Beeinträchtigung
{f}
;
Schwächung
{f}
;
Verlust
{m}
der
Schutzwirkung
compromise
of
the
network's
security
;
compromise
of
the
network
Beeinträchtigung
der
Netzwerksicherheit
compromise
of
the
immune
system
Schwächung
des
Immunsystems
cryptographic
compromise
Bloßlegung
/
Knacken
[ugs.]
der
Verschlüsselung
electronic
compromise
(of
the
vehicle
security
)
Hacken
der
Kfz-Elektronik
involvement
;
participation
(of
sb
.
in
sth
.)
Beteiligung
{f}
;
Mitwirkung
{f}
(
von
jdm
.
an
etw
.)
[soc.]
civic
participation
;
citizens'
participation
Bürgerbeteiligung
{f}
[pol.]
the
participation
of
territorial
authorities
in
the
decision-making
process
die
Mitwirkung
der
Gebietskörperschaften
am
Entscheidungsprozess
the
active
involvement
of
the
citizens
in
the
planning
process
die
aktive
Mitwirkung
der
Bürger
am
Planungsprozess
the
involvement
in
the
creation
/design/organisation
of
sth
.
die
Mitwirkung
an
der
Schaffung/Gestaltung/Organisation
von
etw
.
participation
in
of
fences
under
military
law
Beteiligung
an
militärischen
strafbaren
Handlungen
image
formation
Bildentstehung
{f}
process
in
the
creation
of
the
picture
Verfahrens
zur
Bildentstehung
electrification
(creation
of
an
electricity
infrastructure
)
Elektrifizierung
{f}
;
Schaffung
einer
Strominfrastruktur
{f}
solar
electrification
of
schools
Versorgung
der
Schulen
mit
Solarstrom
wind
electrification
system
Windstromversorgungssystem
{n}
hazard
Gefahr
{f}
;
Risiko
{n}
;
Gefährdung
{f}
(
die
von
einer
Sache
ausgeht
)
biohazard
;
biological
hazard
Biogefährdung
{f}
;
biologisches
Risiko
creation
of
other
hazards
to
the
animal
population
or
the
vegetation
Gefährdung
des
Tier-
oder
Pflanzenbestandes
groundwater
pollution
hazard
;
risk
of
groundwater
pollution
Grundwassergefährdung
{f}
hazard
of
radiation
;
radiological
hazard
Strahlungsgefahr
{f}
;
Strahlungsgefährdung
{f}
traffic
hazard
Verkehrsgefährdung
{f}
increase
of
hazards
Erhöhung
der
Gefahren
moral
hazard
moralisches
Risiko
to
create
the
hazard
that
...
die
Gefahr
herbeiführen
,
dass
...
This
product
does
not
present
an
explosion
hazard
.
Von
diesem
Produkt
geht
keine
Explosionsgefahr
aus
.
Lord
Herr
{m}
[relig.]
the
Lord
God
Gott
der
Herr
Our
Lord
Heiliger
Vater
the
Lord's
house
das
Haus
Gottes
the
Lord
of
(the)
Creation
der
Herr
der
Schöpfung
Father
,
Lord
of
all
creation
Vater
,
Herr
aller
Schöpfung
(
Anrede
im
Gebet
)
The
Lord
be
with
you
.
Der
Herr
sei
mit
euch
.
Praise
the
Lord
!
Lobet
den
Herrn
!
Lord
,
hear
our
prayer
!
Herr
,
erhöre
unsere
Gebete
!
in
the
year
of
our
Lord
im
Jahre
des
Herrn
Rejoice
in
the
Lord
.
Freue
dich
innig
am
Herrn
.
Lord
knows
[coll.]
weiß
der
Himmel
[ugs.]
nothingness
;
nothing
Nichtsein
{n}
;
Nichts
{n}
[phil.]
creative
nothing
kreatives
Nichts
logical
nothing
logisches
Nichts
negative
nothing
negatives
Nichts
being
and
nothingness
das
Sein
und
das
Nichts
fear
of
nothingness
Angst
vor
dem
Nichts
unity
of
being
and
nothing
;
unity
of
being
and
non-being
Einheit
von
Sein
und
Nichts
creation
from
nothing
;
creation
ex
nihilo
Schöpfung
aus
dem
Nichts
will
to
nothingness
Wille
zum
Nichts
reserve
fund
;
reserve
(prescribed
share
of
equity
capital
set
aside
for
unforeseen
liabilities
)
Rücklagenfonds
{m}
;
Rücklage
{f}
;
Reserve
{f}
(
vorgeschriebener
Eigenkapitalanteil
für
unvorhergesehene
Verbindlichkeiten
)
[econ.]
replacement
reserve
Ersatzbeschaffungsrücklage
{f}
statutory
reserves
gesetzlich
vorgeschriebene
Rücklagen
;
gesetzliche
Rücklagen
investment
reserve
Investitionsrücklage
{f}
reinvestment
reserve
Reinvestitionsrücklage
{f}
open
reserves
;
disclosed
reserves
offene
Rücklagen
;
in
der
Jahresbilanz
ausgewiesene
Rücklagen
reserve
fund
provided
for
by
the
articles
of
association
satzungsgemäße
Rücklagen
;
statutarischer
Rücklagenfonds
surplus
reserve
Sonderrücklage
{f}
;
Gewinnrücklage
{f}
hidden
reserves
;
secret
reserves
,
undisclosed
reserves
stille
Rücklagen
;
stille
Reserven
hidden
property
reserves
stille
Rücklagen
im
Grundbesitz
convertible
reserves
umwandlungsfähige
Rücklagen
appropriated
reserves
zweckgebundene
Rücklagen
;
gebundene
Rücklagen
emergency
reserve
Rücklage
für
dringende
Fälle
liability
reserve
Rücklage
für
Verbindlichkeiten
operating
cash
reserve
Rücklage
für
wiederkehrende
Ausgaben
;
Betriebsmittelrücklage
{f}
inventory
reserve
Rücklage
für
Lagerwertminderungen
contingency
reserve
Rücklage
für
unvorhergesehene
Ausgaben
amounts
shown
as
reserves
als
Rücklage
ausgewiesene
Beträge
to
dissolve
your
reserves
seine
Rücklagen
auflösen
to
create
a
reserve
;
to
set
up
a
reserve
fund
eine
Rücklage
bilden
;
einen
Rücklagenfond
einrichten
the
creation
of
reserves
die
Bildung
von
Rücklagen
capital
redemption
reserve
fund
Rücklagenfonds
zur
Tilgung
von
Vorzugsaktien
Search further for "Creation":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners