DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
starts
Search for:
Mini search box
 

16 results for starts | starts
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

Wolf-Rayet stars; WR starts Wolf-Rayet-Sterne {pl}; WR-Sterne {pl} [astron.]

jerkily; fitfully; by jerks and jolts; by fits and starts ruckartig; stoßweise; stoßartig {adv}

The rot starts at the top. [prov.] Der Fisch beginnt am Kopf zu stinken. [Sprw.]

admission into primary school Einschulung {f} (Aufnahme in die Grundschule) [school] [adm.]

to postpone the date a child starts school ein Kind von der Einschulung zurückstellen

differentiated enrolment of elementary school differenzierte Schuleingangsphase

to find out sth. etw. in Erfahrung bringen {vt}

I don't know when the lecture starts, but I'll find out. Ich weiß nicht, wann der Vortrag beginnt, aber ich werde das in Erfahrung bringen.

false start; jump start Fehlstart {m}; Frühstart {m} [sport]

false starts; jump starts Fehlstarts {pl}; Frühstarts {pl}

to jump the gun einen Fehlstart verursachen

start; starting Start {m}

starts; startings Starts {pl}

running start; flying start; rolling start fliegender Start [sport]

standing start stehender Start [sport]

hour [listen] Stunde {f} [listen]

hours [listen] Stunden {pl}

three quarters of an hour eine Dreiviertelstunde

a solid hour eine geschlagene Stunde

every few hours alle paar Stunden

at an early hour zu früher Stunde

zero hour Stunde Null

on the hour zur vollen Stunde

quarter, half and full hour striking clock Standuhr mit Schlagwerk für die volle, halbe und Viertelstunde

The tour starts on the hour / on the half-hour. Die Führung beginnt jeweils zur vollen / halben Stunde.

school (period of time spent at school) der Unterricht; die Schule [ugs.] (als zeitlicher Ablauf) [school]

to be late for school zu spät zum Unterricht kommen

School starts at 8 a.m. Der Unterricht / Die Schule beginnt um 8 Uhr.

The bell ring signalled the end of school. Das Läuten zeigte das Ende des Unterrichts an.

You missed school for three consecutive days / three days in a row. Du hast drei Tage hintereinander den Unterricht versäumt.

Let's meet after school. Treffen wir uns nach der Schule.

statutory period of limitation; limitation period; statutory period of prescription; prescriptive period Verjährungsfrist {f} [jur.]

statutory periods of limitation; limitation periods; statutory periods of prescription; prescriptive periods Verjährungsfristen {pl}

five-year limitation period; five-year statute of limitation fünfjährige Verjährungsfrist

on expiry of the prescriptive period nach Ablauf der Verjährungsfrist

to extend [Br.] / toll [Am.] the period of limitation die Verjährungsfrist verlängern

extension of the period of extinctive prescription by contract Verlängerung der Verjährungsfrist durch Vertrag

The limitation period begins to run on the day on which the infringement is committed. Die Verjährungsfrist beginnt mit dem Tag (zu laufen), an dem der Verstoß begangen wurde.

The period of prescription is not running. Die Verjährungsfrist ist unterbrochen.

The period of limitation starts running when the cause of action accrues. Die Verjährungsfrist beginnt mit Entstehung des Anspruchs zu laufen.

to start sth.; to commence sth. [formal] etw. beginnen; anfangen {vt} [listen]

starting; commencing [listen] beginnend; anfangend

started; commenced [listen] [listen] begonnen; angefangen

starts; commences beginnt; fängt an

started; commenced [listen] [listen] begann; fing an

Start now! Fangt jetzt an!

I have also started to learn to play the flute. Ich habe auch mit Flöte angefangen. [ugs.]

to start (out) from the fact/idea that ... von der Tatsache/Vorstellung ausgehen, dass ...

to begin {began; begun}; to start [listen] [listen] beginnen; anfangen; einsetzen (Ereignis); starten [ugs.] {vi} [listen] [listen] [listen] [listen]

beginning; starting [listen] beginnend; anfangend; einsetzend; startend

begun; started [listen] [listen] begonnen; angefangen; eingesetzt; gestartet [listen]

I/he/she would begin es begönne (begänne); es fänge an

to start talking zu sprechen beginnen

In the afternoon it began to snow heavily. Am Nachmittag setzte starker Schneefall ein.

The motorway starts there. Dort beginnt die Autobahn.

The project started in a small way. Das Projekt hat ganz bescheiden begonnen.

My minidish is starting to rust. Meine Sat-Schüssel beginnt zu rosten.

The concert is about to start. Das Konzert fängt gleich an.

Don't you start! Fang du nicht auch noch an!

to hang in (there); to hang tough [Am.] [coll.] dabeibleiben; dranbleiben; durchhalten {vi}; sich gut/wacker halten {vr}

I'll hang in until the network works. Ich bleib dran bis das Netzwerk funktioniert.

The film starts off slow, but hanging in there pays off. Der Film zieht sich anfangs, aber es lohnt sich, dabeizubleiben/dranzubleiben.

The town council has held tough on limiting expenditure. Der Stadtrat ist bei seinem Sparkurs geblieben.

Canada held tough against the Australian team and went into halftime at 0-0. Kanada hat sich gegen die australische Mannschaft gut gehalten und ist mit 0:0 in die Halbzeit gegangen.

'Hang (on) in there!'; Don't quit!' "Bleib dran!"; "Halte durch!"; "Gibt nicht auf!"

to follow through sth.; to follow through on/with sth. (that has been started) etw. (Begonnenes) durchhalten {vt}

not to follow your good intentions through; not to follow through on your good intentions seine guten Vorsätze nicht durchhalten

to follow through on/with your threat mit seiner Drohung irgendwann Ernst machen

She always starts the university year off studying hard, but she doesn't follow through. Am Anfang des Studienjahres lernt sie immer fleißig, aber sie hält es nicht durch.

The essay started interestingly, but failed to follow through. Die Abhandlung hat interessant begonnen, den roten Faden jedoch nicht durchgehalten.

to give short shrift to sb./sth. auf jdn./etw. nicht eingehen; jdn. kurz abfertigen; etw. nicht/kaum beachten; mit etw. kurzen Prozess machen {v}

to get/be given short shrift (from sb.) zu kurz kommen; kaum Beachtung finden (seitens jds.)

She'll get short shrift from me if she starts complaining again. Wenn sie sich wieder beklagt, werde ich sie kurz abfertigen.

The judge gave short shrift to that argument. Der Richter ging auf dieses Argument nicht ein.

The artist's early works are given rather short shrift in the book. Die frühen Arbeiten des Künstlers werden in dem Buch kaum gestreift.

to fret about/over sb./sth. unruhig sein; besorgt sein {vi}; sich (unnötig) Gedanken/Sorgen machen; sich einen Kopf machen [Dt.] [ugs.] {vr} (wegen jdm./einer Sache)

fretting about/over unruhig seiend; besorgt seiend; sich Gedanken/Sorgen machend; sich einen Kopf machend

fretted about/over unruhig gewesen; besorgt gewesen; sich Gedanken/Sorgen gemacht; sich einen Kopf gemacht

Don't fret yourself about it. Mach dir deswegen keinen Kopf.

Fretting, he looked again at his wrist watch. Er schaute nochmals unruhig auf seine Armbanduhr.

Her baby starts to fret as soon as she goes out of the room. Ihr Baby wird unruhig, sobald sie aus dem Zimmer geht.

She's always fretting about the children. Sie ist ständig wegen der Kinder besorgt.

It turned out that it was nothing to fret about/over. Wie sich herausstellte, war es nichts, worüber man sich Sorgen machen musste.

Don't fret. We won't miss the train. Mach dir keine Gedanken. Wir kommen schon rechtzeitig zum Zug.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org