DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
striking
Search for:
Mini search box
 

55 results for striking
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

striking action; type action (of a typewriter) Anschlagmechanik {f}; Anschlag {m}; Typenmechanik {f} (Schreibmaschine) [listen]

smooth striking action weicher Anschlag

accurate striking action präziser Anschlag

striking distance Reichweite {f} [mil.] [sport] [übtr.] [listen]

within striking distance of the adversary [mil.] / the opponent [sport] in Reichweite des Gegners

remarkable; noteworthy; notable; striking [listen] [listen] [listen] bemerkenswert; beachtenswert; nennenswert; auffallend; eindrucksvoll {adj} [listen]

to be worthy of remark bemerkenswert sein

the most striking example of his art das auffälligste Beispiel seiner Kunst

It is notable that ...; It is noteworthy that ...; It is worthy of remark that ... Es fällt auf, dass ...

It is striking to note that ... Auffällig ist, dass ...

Notable amongst these are ... Hervorzuheben sind hier ...

striking; effective; mic-dropping [Am.] [coll.] [listen] [listen] effektvoll {adj}

striking/effective lighting [listen] effektvolle Beleuchtung

striking/effective designs effektvolle Muster

striking; prominent [listen] [listen] markant; profiliert; hervorstechend {adj}

a striking contrast ein markanter Kontrast

striking pin; striker; firing pin (of a gun) Schlagbolzen {m}; Schlagstift {m} (einer Schusswaffe) [mil.]

striking pins; strikers; firing pins Schlagbolzen {pl}; Schlagstifte {pl}

floating firing pin fliegender Schlagbolzen

fixed striking pin Schlagbolzen aus einem Stück; Schlagbolzen mit Schlagstück

lock time Dauer der Bewegung des Schlagbolzens

striking face; interesting face Charakterkopf {m}

striking faces; interesting faces Charakterköpfe {pl}

to have striking features einen Charakterkopf haben

striking force; strike force Eingreifverband {m}; Einsatzverband {m} [mil.]

striking forces; strike forces Eingreifverbände {pl}; Einsatzverbände {pl}

nuclear strike force atomarer Einsatzverband

striking angle (railway) Anlaufwinkel {m} (Bahn)

striking noise (keyboard, typewriter) Anschlaggeräusch {n} (Tastatur; Klaviatur, Schreibmaschine)

striking surface Reibfläche {f} (einer Streichholzschachtel)

striking pin spring; firing pin spring (gun) Schlagbolzenfeder {f} (Schusswaffe) [mil.]

striking pin springs; firing pin springs Schlagbolzenfedern {pl}

striking clock Schlaguhr {f}

striking clocks Schlaguhren {pl}

striking train/work/mechanism [listen] Schlagwerk {n} (Uhr)

striking trains/works/mechanisms [listen] Schlagwerke {pl}

striking tool Schlagwerkzeug {n}

striking tools Schlagwerkzeuge {pl}

striking [listen] frappant {adj}

exercise exchange rate; exercise rate; exercise price; striking price; strike price (stock exchange) Ausübungskurs {m}; Ausübungspreis {m}; Basiskurs {m}; Basispreis {m} (Börse) [fin.]

exercise exchange rates; exercise rates; exercise prices; striking prices; strike prices Ausübungskurse {pl}; Ausübungspreise {pl}; Basiskurse {pl}; Basispreise {pl}

call option exercise price; call exercise price; call option strike price; call strike price; call striking price Ausübungskurs einer Kaufoption

exercise price / strike price of an option; option exercise price; option striking price Ausübungskurs einer Option

exercise price / strike price of a warrant; warrant exercise price; warrant strike price Ausübungskurs eines Optionsscheins

exercise price / strike price of a put (option); put exercise price; put strike price Ausübungskurs einer Verkaufsoption

coining; coinage; minting; mintage; stamping; striking [listen] Münzprägung {f}; Prägung {f}; Prägen {n}

missstrike Fehlprägung {f}

new coinage; new minting Neuprägung {f}

misstrike (striking sth. wrongly) falscher Anschlag {m}; Danebentippen {n} [comp.]

stripping formwork; removing formwork; striking formwork Ausschalen {n} [constr.]

firepower (destructive capacity of a gun/rocket missile/striking force) Feuerkraft {f} (Zerstörungskraft einer Schusswaffe/Raktenwaffe/Kampftruppe) [mil.]

die for striking coins; stamp for striking coins Münzprägestempel {m}

Roman striking (timepiece) römischer Schlag {m} (Uhr)

striker plate; striking plate (of a lock) Schließblech {n} (eines Schlosses)

striker plates; striking plates Schließbleche {pl}

free leg; striking leg Spielbein {n} [sport]

strike power; striking power Stoßkraft {f}; Schlagkraft {f}

to be striking for sth. sich durch etw. auszeichnen {vr}; durch etw. hervorstechen {vi}

These books are striking for their lack of imagination. Diese Bücher zeichnen sich durch Phantasielosigkeit aus.

bold; bold and simple; eye-catching; striking [listen] [listen] plakativ {adj}

That's a solution of striking simplicity. Das ist das Ei des Kolumbus.

resemblance; likeness; similarity; similitude [formal] (to sb./sth. / between sb./sth.) [listen] [listen] Ähnlichkeit {f} (mit jdm./etw./ zwischen jdm./etw.)

resemblances Ähnlichkeiten {pl}

similarity of two trademarks Ähnlichkeit zwischen zwei Markenzeichen [econ.]

to bear a close/striking/uncanny resemblance to sb./sth. eine große/auffallende/unheimliche Ähnlichkeit zu jdm./etw. aufweisen

there are certain similarities to / echoes of ... ... gibt es gewisse Ähnlichkeiten/Anklänge an ...

Simon bears an uncanny resemblance to his father. Simon sieht seinem Vater unheimlich ähnlich.

What happens in the film bears little/no resemblance to what actually happened. Die Geschehnisse im Film haben wenig/keine Ähnlichkeit mit der Wirklichkeit.

tap (at/on sth.) (act of striking lightly) [listen] Antippen {n}; Antipsen {n} [ugs.]; Drauftippen {n}; Tipser {m}; leichtes Klopfen (an/auf etw.)

a tap at the window ein leises Klopfen am Fenster

with a tap of the finger mit einem Fingertipser (oft fälschlich: Fingertipp)

to feel a tap on your shoulder ein Tippen / einen Tipser auf die Schulter spüren

at the tap of a key mit einem Tastendruck

the tap of your feet in time to the music das Tippen mit den Füßen im Takt

socket spanner [Br.]; socket wrench [Am.] Aufsteckschraubenschlüssel {m}; Aufsteckschlüssel {m}; Steckschlüssel {m} [techn.]

socket spanners; socket wrenches Aufsteckschraubenschlüssel {pl}; Aufsteckschlüssel {pl}; Steckschlüssel {pl}

double-ended socket spanner; double-end socket wrench Doppelsteckschlüssel {m}

triangular socket spanner; triangle socket spanner; triangular socket wrench; triangle socket wrench Dreikant-Steckschlüssel {m}

tee-handled socket spanner; tee-handled socket wrench Steckschlüssel mit Griff; Einsteckschlüssel {m}

offset hexagon box spanner; offset hexagon box wrench abgewinkelter/gekröpfter Steckschlüssel

triangular spanner/wrench with tommy bar Dreikant-Steckschlüssel mit Drehstift

tubular socket spanner; tubular socket wrench Rohrsteckschlüssel {m}

striking-face socket spanner; striking-face socket wrench Schlagsteckschlüssel {m}

open-ended spanner [Br.]; open-end wrench [Am.] Gabelschlüssel {m}; Maulschlüssel {m} [techn.]

open-ended spanners; open-end wrenches Gabelschlüssel {pl}; Maulschlüssel {pl}

single open-ended spanner; single-end spanner [rare]; single open-end wrench; single-end wrench [rare] einseitiger Gabelschlüssel; Einmaulschlüssel

double open-ended spanner; double open-end wrench zweiseitiger Gabelschlüssel; Doppelgabelschlüssel; Doppelmaulschlüssel

midget double open-ended spanner [Br.]; midget double open-end wrench [Am.] (with one angled end) Elektriker-Maulschlüssel (kleiner Doppelgabelschlüssel mit ungleichen Maulstellungen)

straddle spanner; straddle wrench Gabelschlüssel für Kreuzlochmuttern/Nutmuttern

open-ended ratchet spanner; open-end ratchet wrench Ratschengabelschlüssel {m}; Ratschenmaulschlüssel {m}; Knarrengabelschlüssel {m} [Dt.]; Knarrenmaulschlüssel {m} [Dt.]

striking-face open-ended spanner; striking-face open-end wrench Schlaggabelschlüssel {m}; Schlagmaulschlüssel {m}

feature [listen] äußeres Merkmal {n}; sichtbares Merkmal {n}; Merkmal {n} [listen]

features [listen] äußere Merkmale {pl}; sichtbare Merkmale {pl}; Merkmale {pl} [listen]

striking feature; distinctive feature auffälliges Merkmal; Auffälligkeit {f}

constant feature durchgängiges Merkmal

salient feature hervorstechendes Merkmal

geological feature geologisches Merkmal

lithological character lithologisches Merkmal

technical feature technisches Merkmal

structural feature tektonisches Merkmal

distinguishing feature; diversity [listen] Unterscheidungsmerkmal {n}

ring spanner [Br.]; box-end wrench [Am.]; box wrench [Am.] Ringschlüssel {m} [techn.]

ring spanners; box-end wrenches; box wrenches Ringschlüssel {pl}

flare nut spanner; flare spanner; flare nut wrench; flare wrench offener Ringschlüssel

cranked ring spanner; offset ring spanner; offset box wrench [Am.] abgewinkelter/gekröpfter Ringschlüssel

double-ended ring spanner; double-end box wrench Doppelringschlüssel

double-ended flare nut spanner; double-end flare nut wrench offener Doppelringschlüssel

double-ended cranked ring spanner; double-ended offset ring spanner; double offset ring spanner; double-end offset box wrench; double offset box wrench abgewinkelter/gekröpfter Doppelringschlüssel

striking-face ring spanner; striking ring spanner; striking-face box wrench; striking box wrench Schlagringschlüssel

combination ring and open-ended spanner; combination spanner; combination box-end and open-end wrench; combination wrench Gabelringschlüssel; Ringgabelschlüssel; Maulringschlüssel; Ringmaulschlüssel; Unviersalschraubenschlüssel

cane reed; reed (for tone formation in woodwind instruments) [listen] Rohrblatt {n} (Zunge aus Schilf/Kunststoff zur Tonerzeugung bei Holzblasinstrumenten) [mus.]

cane reeds; reeds Rohrblätter {pl}

oboe reed Rohrblatt für Oboe

striking reed; beating reed; retreating reed aufschlagendes Rohrblatt; aufschlagende Zunge; Aufschlagzunge {f}

single reed einfaches Rohrblatt

concussion reed zusammenschlagendes Rohrblatt; Gegenschlagzunge {f}

double reed doppeltes Rohrblatt; Doppelrohrblatt {n}; Doppelzunge {f}

idiophonic reed hartes Rohrblatt

heterophonic reed weiches Rohrblatt

spanner [Br.]; wrench [Am.] [listen] [listen] Schraubenschlüssel {m}; Mutternschlüssel {m}; Schlüssel {m} [techn.] [listen] [listen]

spanners; wrenches Schraubenschlüssel {pl}; Mutternschlüssel {pl}; Schlüssel {pl} [listen] [listen]

striking-face spanner; striking-face wrench Schlagschraubenschlüssel {m}; Schlagschlüssel {m}

offset spanner; offset wrench gekröpfter Schraubenschlüssel

male triangular spanner/wrench Dreikantschlüssel {m}

insulated spanner; insulated wrench isolierter Schraubenschlüssel

dumbbell spanner [Br.]; dogbone wrench [Am.] Knochen-Schraubenschlüssel {m}

ratchet spanner; ratchet wrench Ratschenschraubenschlüssel {m}; Ratschenschlüssel {m}; Ratsche {f}

crowfoot spanner; crow's-foot spanner; crowfoot wrench; crow's-foot wrench Schraubenschlüssel mit Hahnenfuß; Hahnenfuß-Schraubenschlüssel; Hahnenfußschlüssel {m}

flex-head spanner [Br.]; flex-head wrench [Am.] Schraubenschlüssel mit Gelenkkopf

hour /h/ /hr/ Stunde {f} /Std./

hours [listen] Stunden {pl}

shoulder hours Nachtrandstunden {pl}

three quarters of an hour eine Dreiviertelstunde

a solid hour eine geschlagene Stunde

an hour or so; a short while ein Stündlein

every few hours alle paar Stunden

at an early hour zu früher Stunde

zero hour Stunde Null

on the hour zur vollen Stunde

sb.'s last hour has come jds. letztes Stündlein hat geschlagen

quarter, half and full hour striking clock Standuhr mit Schlagwerk für die volle, halbe und Viertelstunde

The tour starts on the hour / on the half-hour. Die Führung beginnt jeweils zur vollen / halben Stunde.

reed (of a musical instrument) (made of cane, plastic, or metal) [listen] Zunge {f} (eines Musikinstruments) (aus Schilf; Kunststoff oder Metall) [mus.] [listen]

beating reed; striking reed; retreating reed; percussion reed aufschlagende Zunge; Aufschlagzunge; aufschlagendes Rohrblatt; einfaches Rohrblatt

free reed freischwingende Zunge; durchschlagende Zunge; Durchschlagszunge; Stimmzunge

concussion reed zusammenschlagende Zunge; Gegenschlagzunge; doppeltes Rohrblatt

to strike {struck; struck, stricken} [listen] anschlagen {vt} (Musikinstrument)

striking [listen] anschlagend

struck [listen] angeschlagen

to strike sb. (of a thing) jdm. auffallen {vi} (Sache)

striking [listen] auffallend

stricken [listen] aufgefallen

When I picked him up from the airport, the first thing that struck me was his youthful appearance. Als ich ihn vom Flughafen abholte, fiel mir als erstes seine jugendliche Erscheinung auf.

to strike {struck; struck, stricken} [listen] aufschlagen; auftreffen {vi}

striking [listen] aufschlagend; auftreffend

struck; stricken [listen] [listen] aufgeschlagen; aufgetroffen

to strike opensth.; to knock opensth. etw. aufschlagen; etw. aufbrechen {vt}

striking open; knocking open aufschlagend; aufbrechend

struck open; knocked open aufgeschlagen; aufgebrochen

to strike out; to strike off [listen] ausstreichen; streichen; wegstreichen {vt} [listen]

striking out; striking off ausstreichend; streichend; wegstreichend

stricken out; stricken off ausgestrichen; gestrichen; weggestrichen

strikes out; strikes odd streicht aus; streicht; streicht weg

struck out; struck odd strich aus; strich; strich weg

to strike [listen] drücken {vt} [listen]

striking [listen] drückend

stricken [listen] gedrückt

to cross/strike through sth.; to strike/score sth. out etw. durchstreichen {vt}

crossing/striking through; striking/scoring out [listen] [listen] durchstreichend

crossed/struck through; struck/scored out [listen] [listen] durchgestrichen

he/she crosses through er/sie streicht durch

I/he/she crossed through ich/er/sie strich durch

he/she has/had crossed through er/sie hat/hatte durchgestrichen

to strike off (Zulassung, Lizenz) entziehen {vt}

striking off entziehend

struck off entzogen

to strike dead erschlagen {vt}

striking dead erschlagend

struck dead erschlagen

to strike out [listen] schlagen; losschlagen; zuschlagen; zuhauen [ugs.] {vi} [listen]

striking out schlagend; losschlagend; zuschlagend; zuhauend

striked out geschlagen; losgeschlagen; zugeschlagen; zugehauen

to strike out wildly wild um sich schlagen

to conceive of sth. as sth. jdn./etw. als etw. sehen; sich jdn./etw. als etw. vorstellen {vr}

conceiving of sehend; sich vorstellend

conceived of gesehen; sich vorgestellt [listen]

I think my mother still conceives of me as a nine-year-old. Ich glaube, meine Mutter sieht mich immer noch als Neunjährigen.

Many women conceive of veiling as an oppressive practice. Viele Frauen sehen die Verschleierung als Unterdrückungsmethode.

Language may be conceived of as a process which arises from social interaction. Man kann sich Sprache als einen Vorgang vorstellen, der sich aus sozialer Interaktion ergibt.

It would be a mistake to conceive of motion as being the result of one mass striking another. Es wäre falsch, sich Bewegung als das Ergebnis des Aufpralls einer Masse auf eine andere vorzustellen.

It doesn't take a great stretch of the imagination to conceive of what this means for the family. Man muss seine Phantasie nicht allzu sehr strapazieren, um sich vorzustellen, was das für die Angehörigen bedeutet.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners