DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bears
Search for:
Mini search box
 

20 results for bears
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

bears (zoological family) [listen] Großbären {pl}; Echte Bären {pl} (Ursidae) (zoologische Familie) [zool.]

waterbears; moss piglets; tardigrades Bärtierchen {pl}; Wasserbären {pl} (Tardigrada) (zoologischer Stamm) [biol.]

short-faced bears (zoological subfamily) Kurzschnauzenbären {pl} (Tremarctinae) (zoologische Unterfamilie) [zool.]

person who bears the ultimate tax burden Steuerträger {m} [fin.]

He bears no enmity. Er trägt nichts nach.

Goldilocks and the Three Bears (fairy tale) Goldlöckchen und die drei Bären (Märchen) [lit.]

resemblance; likeness; similarity; similitude [formal] (to sb./sth. / between sb./sth.) [listen] [listen] Ähnlichkeit {f} (mit jdm./etw./ zwischen jdm./etw.)

resemblances Ähnlichkeiten {pl}

similarity of two trademarks Ähnlichkeit zwischen zwei Markenzeichen [econ.]

to bear a close/striking/uncanny resemblance to sb./sth. eine große/auffallende/unheimliche Ähnlichkeit zu jdm./etw. aufweisen

there are certain similarities to / echoes of ... ... gibt es gewisse Ähnlichkeiten/Anklänge an ...

Simon bears an uncanny resemblance to his father. Simon sieht seinem Vater unheimlich ähnlich.

What happens in the film bears little/no resemblance to what actually happened. Die Geschehnisse im Film haben wenig/keine Ähnlichkeit mit der Wirklichkeit.

bear Bär {m} [zool.]

bears [listen] Bären {pl}

little bear kleiner Bär; Bärchen {n}

problem bear [coll.] Problembär {m} [ugs.]

she-bear Bärin {f}

she-bears Bärinnen {pl}

relation (to sth.) [listen] Bezug {m} (Zusammenhang); Verhältnis {n}; Relation {f} (zu etw.) [listen] [listen]

in relation to sth. in Bezug auf etw.; im Verhältnis zu etw.

Women's earnings are still low in relation to men's. Das Einkommen von Frauen ist im Verhältnis zu dem der Männer immer noch niedrig.

the relation/relationship between prices and wages das Verhältnis/die Relation zwischen Preisen und Löhnen

The plot bears little relation to the reality. Die Handlung hat mit der Realität wenig zu tun.

brown bear Braunbär {m} (Ursus arctos) [zool.]

brown bears Braunbären {pl}

common brown bear; European brown bear; Eurasian brown bear Europäischer Braunbär (Ursus arctos arctos)

Kodiak brown bear; Kodiak bear Kodiakbär {m} (Ursus arctos middendorffi)

grizzly bear; grizzly; silvertip bear; North American brown bear Grizzlybär {m}; Graubär {m} (Ursus arctos horribilis)

grizzly-polar bear; grolar bear; prizzly bear; pizzly bear Grizzly-Eisbären-Kreuzung {f}; Grolar-Bär {m}

covering purchase; short covering; covering (stock exchange) [listen] Deckungskauf {m}; Deckung {f} (beim Leergeschäft) (Börse) [fin.] [listen]

to provide cover Deckung anschaffen

bear covering; short covering Deckungskauf der Baissepartei

bear squeeze Zwang zu einem Deckungskauf

to squeeze the bears zu Deckungskäufen zwingen

ice bear; polar bear Eisbär {m}; Polarbär {m} (Ursus maritimus) [zool.]

ice bears; polar bears Eisbären {pl}; Polarbären {pl}

Gummi bear; gummy bear; jellybaby; jelly baby Gummibär {m}; Gummibärchen {n} [cook.]

gummy bears; jelly babies Gummibären {pl}; Gummibärchen {pl}

koala; koala bear Koala {m}; Koalabär {m} [zool.]

koalas; koala bears Koalas {pl}; Koalabären {pl}

dancing bear Tanzbär {m}

dancing bears Tanzbären {pl}

teddy bear; teddy Teddybär {m}; Teddy {m}

teddy bears; teddies Teddybären {pl}; Teddys {pl}

to turn; to turn off; to make a turn [listen] [listen] abbiegen; einbiegen {vi} [auto]

turning (off); making a turn [listen] abbiegend; einbiegend

turned (off); made a turn [listen] abgebogen; eingebogen

turns (off) [listen] biegt ab; biegt ein

turned (off) [listen] bog ab; bog ein

to turn left/right; to make a turn to the left/right [listen] (nach) links/rechts abbiegen; (nach) links/rechts einbiegen

to bear to the right / left; to bear off to the right / left halbrechts / halblinks abbiegen; schräg rechts / links abbiegen (in eine Straße)

to take the wrong turn falsch abbiegen (versehentlich)

to make an improper turn falsch abbiegen (verkehrswidrig)

No left/right turn! Links/Rechts abbiegen verboten!

Please turn left now. Bitte biegen Sie jetzt links ab.

The main road bears to the right. Die Hauptstraße geht halbrechts / schräg rechts weiter.

to bear {bore; born, borne}; to give birth [listen] [listen] gebären; zur Welt bringen; kreißen [old]; hervorbringen [übtr.] {vt} [listen]

birthing gebärend; zur Welt bringend; kreißend

born; borne [listen] [listen] geboren; zur Welt gebracht; gekreißt [listen]

I bear ich gebäre

you bear du gebierst; du gebärst

she bears sie gebiert; sie gebärt

I/she bore ich/sie gebar

he/she has/had born sie hat/hatte geboren

I/she would bear ich/sie gebäre

bear! gebier!; gebär!

I/he/she was born ich/er/sie wurde geboren

to bear {bore; born, borne} [listen] (Last; Verantwortung) tragen {vt} [listen]

bearing [listen] tragend

born; borne [listen] [listen] getragen [listen]

bears [listen] trägt

bore trug

to be borne by ... zu tragen von ...; getragen werden von ...
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org