A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
facepalm
Facepalm!
faceplate
faceplate coupling
faces
facet
facet joint
facet joints
faceted
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for
faces
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
to
grimace
;
to
pull
a
face
;
to
make
faces
;
to
gurn
[Br.]
Grimassen
schneiden
;
Grimassen
ziehen
{v}
grimacing
;
pulling
a
face
;
making
faces
;
gurning
Grimassen
schneidend
;
Grimassen
ziehend
grimaced
;
pulled
a
face
;
made
faces
;
gurned
Grimassen
geschnitten
;
Grimassen
gezogen
grimaces
;
pulls
a
face
;
makes
faces
;
gurns
schneidet
Grimassen
;
zieht
Grimassen
grimaced
;
pulled
a
face
;
made
faces
;
gurned
schnitt
Grimassen
;
zog
Grimassen
plan-parallel
;
with
parallel
faces
(postpositive)
planparallel
;
in
parallelen
Ebenen
angeordnet
{adj}
[math.]
[techn.]
plane-parallel
configuration
planparallele
Anordnung
plane-parallel
lapping
Planparallel-Läppchen
formwork
with
replaceable
faces
Sparschalung
{f}
[constr.]
of
many
faces
;
with
many
faces
vielgesichtig
{adj}
puce
{
adj
} (especially
faces
)
puterrot
{adj}
(
besonders
Gesichter
)
outer
surface
;
exterior
surface
;
external
surface
;
face
Außenfläche
{f}
outer
sur
faces
;
exterior
sur
faces
;
external
sur
faces
;
faces
Außenflächen
{pl}
mountain
wall
;
mountain
face
Bergwand
{f}
mountain
walls
;
mountain
faces
Bergwände
{pl}
striking
face
;
interesting
face
Charakterkopf
{m}
striking
faces
;
interesting
faces
Charakterköpfe
{pl}
to
have
striking
features
einen
Charakterkopf
haben
rock
face
;
rock
wall
;
rock
bank
;
cliff
face
Felswand
{f}
[geogr.]
rock
faces
;
rock
walls
;
rock
banks
;
cliff
faces
Felswände
{pl}
coastal
rock
face
Felsenklippe
{f}
blank-looking
rock
face
(climbing)
glatt
wirkende
Felswand
;
scheinbar
grifflose
Felswand
(
Klettern
)
crag
schroffe
Felswand
oversteepened
wall
übersteilte
Wand
face
;
surface
Fläche
{f}
faces
;
sur
faces
Flächen
{pl}
ring
face
Ringfläche
{f}
tile
face
Fliesenoberseite
{f}
tile
faces
Fliesenoberseiten
{pl}
milling
Fräsen
{n}
[techn.]
shoulder
milling
Ansatzfräsen
{n}
rough
milling
Aufraufräsen
{n}
spiral
milling
;
helical
milling
Drallfräsen
{n}
throughfeed
milling
Durchlauffräsen
{n}
plunge
milling
Einstechfräsen
{n}
helical
face
milling
exzentrisches
Drehfräsen
{n}
fine
milling
;
precision
milling
Feinfräsen
{n}
finish
milling
Fertigfräsen
{n}
;
Schlichtfräsen
{n}
plain
milling
;
surface
milling
;
face
milling
Flächenfräsen
{n}
form
milling
;
profile
milling
[Am.]
Formfräsen
{n}
five-axis
milling
Fünf-Achsen-Fräsen
{n}
climb-feed
milling
;
climb-cut
milling
;
up-cut
milling
;
up-milling
;
conventional
milling
Gegenlauffräsen
{n}
die
milling
Gesenkfräsen
{n}
thread
milling
Gewindefräsen
{n}
climb
milling
;
down-milling
;
climb
cutting
,
down-cutting
Gleichlauffräsen
{n}
bevel
gear
milling
Kegelradformfräsen
{n}
cam-track
milling
Kurvenbahnfräsen
{n}
;
Nockenlaufbahnfräsen
{n}
copy
milling
Nachformfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
straddle
milling
(simultaneous
milling
of
two
faces
)
Parallelfräsen
{n}
(
von
zwei
Seitenflächen
)
abreast
milling
Parallelfräsen
{n}
;
Simultanfräsen
{n}
reciprocal
milling
;
planetary
milling
Pendelfräsen
{n}
broach
milling
Räumfräsen
{n}
circular-path
milling
;
circular
milling
Rundfräsen
{n}
;
Kreisbahnfräsen
{n}
gang
milling
Fräsen
mit
Satzfräsern
{n}
(conventional)
face
milling
;
end
milling
Stirnplanfräsen
{n}
;
Stirnfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
slab
milling
Umfangsplanfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
contour
milling
Umrissfräsen
{n}
;
Umfangfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
nach
Umriss
circular
thread
milling
Zirkulargewindefräsen
{n}
;
zirkulares
Gewindefräsen
{n}
grotesque
face
Fratzengesicht
{n}
grotesque
faces
Fratzengesichter
{pl}
face
;
visage
[poet.]
;
countenance
[poet.]
Gesicht
{n}
;
Angesicht
{n}
(
[poet.]
und
in
festen
Wendungen
);
Antlitz
{m}
[poet.]
[anat.]
faces
Gesichter
{pl}
ordinary
face
;
nondescript
face
Allerweltsgesicht
{n}
[ugs.]
child's
face
Kindergesicht
{n}
stone
face
versteinertes
Gesicht
to
show
one's
true
self/true
colours
sein
wahres
Gesicht
zeigen
to
lose
face
das/sein
Gesicht
verlieren
to
save
face
das/sein
Gesicht
wahren
to
make
faces
Gesichter
schneiden
;
Grimassen
schneiden
to
make
a
grimace
das
Gesicht
verziehen
fair
in
the
face
mitten
ins
Gesicht
to
save
one's
face
;
to
save
face
das
Gesicht
wahren
to
smile
from
ear
to
ear
über
das
ganze
Gesicht
lächeln
to
see
sth
.
in
sb
.'s
face
in
jds
.
Gesicht
etw
.
sehen
a
smile/grin
on
sb
.'s
face
ein
Lächeln/Grinsen
im
Gesicht
the
expression
on
her
face
der
Ausdruck
in
ihrem
Gesicht
sth
.
is
written
all
over
sb
.'s
face
es
ist
jdm
.
etw
.
ins
Gesicht
geschrieben
to
have
got
a
face
like
a
wet
weekend
ein
Gesicht
wie
drei/sieben
Tage
Regenwetter
machen
to
wash
it's
own
face
(real
property
,
project
)
sich
selbst
(
finanziell
)
erhalten
(
Immobilie
,
Projekt
)
to
put
a
brave
face
on
it
;
to
put
a
bold
face
on
it
sich
nichts
anmerken
lassen
He
told
him
so
to
his
face
.
Er
sagte
ihm
das
ins
Gesicht
.
Mistrust
was
writ
large
on
her
face
.
Das
Misstrauen
stand
ihr
deutlich
ins
Gesicht
geschrieben
.
Globalisation
has
many
faces
.
Die
Globalisierung
hat
viele
Gesichter
.
His
face
fell
.
Er
machte
ein
langes
Gesicht
.
face
mask
;
mask
;
false
face
(as a
disguise
)
Gesichtsmaske
{f}
;
Maske
{f}
;
Larve
{f}
[veraltet]
(
Gesichtsnachbildung
zur
Verkleidung
)
face
masks
;
masks
;
false
faces
Gesichtsmasken
{pl}
;
Masken
{pl}
;
Larven
{pl}
challenge
(for
sb
.)
Herausforderung
{f}
(
für
jdn
.) (
schwierige
,
aber
verlockende
Aufgabe
)
challenges
Herausforderungen
{pl}
This
job
is
a
real
challenge
.
Diese
Arbeit
ist
eine
wirkliche
Herausforderung
.
the
challenges
that
lie
in
store
for
us
die
Herausforderungen
,
die
auf
uns
zukommen
the
challenge
of
the
unknown
der
Reiz
des
Unbekannten
I
am
willing
to
face/respond
to
new
challenges
.
Ich
bin
bereit
,
mich
neuen
Herausforderungen
zu
stellen
.
I
see
this
examination
as
a
challenge
.
Ich
sehe
diese
Prüfung
als
Herausforderung
.
We
will
rise
to/meet
the
challenges
of
the
next
few
years
.
Wir
werden
die
Herausforderungen
der
nächsten
Jahre
meistern/bewältigen
.
I
relish
the
challenge
of
rebuilding
the
club
.
Mich
reizt
die
Aufgabe
,
den
Club
wieder
aufzubauen
.
The
next
major
challenge
for
the
company
is
to
improve
its
distribution
capabilities
.
Die
nächste
große
Herausforderung
für
die
Firma
ist
die
Verbesserung
ihrer
Vertriebskapazitäten
.
Teaching
adolescents
can
be
quite
a
challenge
.
Beim
Unterrichten
von
Jugendlichen
wird
man
oft
ziemlich
gefordert
.
My
brother
faces
/is
faced
with/is
facing
the
biggest
challenge
of
his
career
.
Mein
Bruder
steht
vor
der
größten
Herausforderung
seiner
Laufbahn
.
The
ski
slope
offers
a
high
degree
of
challenge
.
Der
Schihang
bietet
einen
hohen
Schwierigkeitsgrad
.
The
challenge
now
is
to
find
enough
qualified
staff
for
it
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qualifiziertes
Personal
dafür
zu
finden
.
With
larger
classes
there
is
a
lack
of
challenge
for
the
more
gifted
students
.
In
größeren
Klassen
sind
die
begabteren
Schüler
unterfordert
.
It
is
a
world
full
of
surprises
to
anyone
open
to
the
challenge
.
Es
ist
eine
Welt
voller
Überraschungen
für
jeden
,
der
sich
darauf
einlässt
.
a
sea
of
sth
.
[fig.]
(a
large
amount
that
streches
over
a
wide
area
)
ein
Meer
von
etw
.
[übtr.]
(
eine
fast
unübersehbare
Menge
)
a
sea
of
flags
ein
Fahnenmeer
{n}
;
ein
Flaggenmeer
{n}
a
sea
of
flames
ein
Flammenmeer
{n}
a
sea
of
light
ein
Lichtermeer
{n}
to
look
into
a
sea
of
expectant
faces
in
ein
Meer
erwartungsvoller
Gesichter
schauen
ground
section
;
polished
section
;
polished
surface
;
polished
face
(of a
specimen
) (metallurgy)
Schlifffläche
{f}
;
metallographischer
Schliff
{m}
(
Metallurgie
)
[techn.]
ground
sections
;
polished
sections
;
polished
sur
faces
;
polished
faces
Schliffflächen
{pl}
;
metallographische
Schliffe
{pl}
face
;
side
face
;
lateral/exterior
(sur)face;
bounding
sur
face
Seitenfläche
{f}
;
Seite
{f}
eines
Körpers
[math.]
face
s;
side
faces
;
lateral/exterior
(sur)faces;
bounding
surface
s
Seitenflächen
{pl}
;
Seiten
{pl}
eines
Körpers
face
of
a
die
Seite
eines
Würfels
;
Würfelseite
{f}
face
(of a
polyhedron
)
Seitenfläche
{f}
(
eines
Polyeders
)
[math.]
faces
Seitenflächen
{pl}
steep
slope
;
steep
face
Steilhang
{m}
steep
slopes
;
steeps
;
steep
faces
Steilhänge
{pl}
precipitous
wall
;
precipitous
cliff
;
cliff
wall
;
scarp
face
Steilwand
{f}
[geogr.]
[geol.]
precipitous
walls
;
precipitous
cliffs
;
cliff
walls
;
scarp
faces
Steilwände
{pl}
headwall
Steilwand
am
Talschluss
;
Talschlusswand
{f}
death
by
hanging
;
the
noose
[jur.]
Todesstrafe
{f}
durch
Erhängen
;
Tod
{m}
durch
Erhängen
;
Tod
{m}
durch
den
Strang
[jur.]
to
be
sentenced
to
be
hanged
;
to
be
sentenced
to
death
by
hanging
zum
Tod
durch
den
Strang
verurteilt
werden
He
faces
the
noose
.
Ihn
erwartet
die
Todesstrafe
durch
Erhängen
.
long
face
Trauermiene
{f}
;
Leichenbittermiene
{f}
long
faces
Trauermienen
{pl}
;
Leichenbittermienen
{pl}
joint
face
Verbindungsfläche
{f}
;
Trennfläche
{f}
joint
faces
Verbindungsflächen
{pl}
;
Trennflächen
{pl}
moon-shaped
face
Vollmondgesicht
{n}
moon-shaped
faces
Vollmondgesichter
{pl}
frontage
;
front
;
face
Vorderfront
{f}
;
Vorderseite
{f}
;
Stirnseite
{f}
[arch.]
[constr.]
frontages
;
fronts
;
faces
Vorderfronten
{pl}
;
Vorderseiten
{pl}
;
Stirnseiten
{pl}
entrance
front
Eingangsfront
{f}
clock
face
;
clockface
;
clock
dial
;
face
;
watch
face
Zifferblatt
{n}
;
Ziffernblatt
{n}
clock
faces
;
clock
faces
;
clock
dials
;
faces
;
watch
faces
Zifferblätter
{pl}
;
Ziffernblätter
{pl}
foreseeable
absehbar
;
voraussehbar
{adj}
it
is
foreseeable
that
...
es
ist
absehbar
,
dass
...
for
the
foreseeable
future
(for
the
time
being
)
auf
absehbare
Zeit
(
bis
auf
weiteres
)
in
the
for
eseeable
future
(fairly
soon
)
in
absehbarer
Zeit
;
innert
nützlicher
Frist
[Schw.]
(
recht
bald
)
This
area
faces
water
shortages
in
the
foreseeable
future
.
In
diesem
Gebiet
ist
in
absehbarer
Zeit
mit
Wasserknappheit
zu
rechnen
.
The
statue
will
remain
in
the
museum
for
the
foreseeable
future
.
Die
Statue
wird
auf
absehbare
Zeit
im
Museum
verbleiben
.
to
make
sb
.'s
day
[coll.]
jdn
.
aufbauen
[ugs.]
;
jdn
.
erfreuen
;
jdm
.
das
Herz
aufgehen
lassen
{vt}
That
is
the
sort
of
thing
that
makes
my
day
.
So
etwas
baut
mich
immer
auf
.
He
makes
my
day
when
I
listen
to
him
on
the
early
morning
programme
.
Es
baut
mich
auf
,
wenn
ich
ihm
bei
der
Frühsendung
zuhöre
.
It
really
makes
my
day
to
see
their
little
smiling
faces
.
Es
ist
richtig
aufbauend
,
ihre
kleinen
,
lachenden
Gesichter
zu
sehen
.
The
phone
call
from
Julia
has
made
my
day
again
.
Der
Anruf
von
Julia
hat
mich
wieder
aufgebaut
.
If
you
like
shopping
,
then
this
will
make
your
day
!
Wenn
du
gerne
einkaufen
gehst
,
dann
wird
dir
hier
das
Herz
aufgehen
.
These
are
beautiful
poems
that
will
make
your
day
.
Es
sind
wunderschöne
Gedichte
,
bei
denen
einem
das
Herz
aufgeht
.
Here's
some
news
that'll
make
your
day
.
Jetzt
habe
ich
ein
paar
erfreuliche
Nachrichten
für
dich
.
one-sided
;
single-sided
;
on
one
side
(postpositive) (relating
to
one
of
two
faces
)
einseitig
;
einseitig
beschrieben
;
einseitig
bedruckt
;
einseitig
bearbeitet
{adj}
[print]
[techn.]
[textil.]
one-sided
copies
einseitig
bedruckte
Kopien
,
einseitige
Kopien
single-sided
printing
einseitiger
Druck
coated
on
one
side
einseitig
beschichtet
to
light
up
↔
sth
.;
to
illuminate
sth
.;
to
illumine
[poet.]
;
to
illume
[poet.]
etw
.
erhellen
;
erleuchten
[geh.]
;
ausleuchten
{vt}
lighting
up
;
illuminating
;
illumining
;
illuming
erhellend
;
erleuchtend
;
ausleuchtend
lit
up
;
illuminated
;
illumined
;
illumed
erhellt
;
erleuchtet
;
ausgeleuchtet
lights
up
;
illuminates
;
illumines
;
illumes
erhellt
;
erleuchtet
;
leuchtet
aus
lit
up
;
illuminated
;
illumined
;
illumed
erhellte
;
erleuchtete
;
leuchtete
aus
unilluminated
nicht
erleuchtet
Candles
illuminated
their
faces
.
Kerzen
erleuchteten
die
Gesichter
.
expectant
;
full
of
expectation
erwartungsvoll
;
erwartungsfreudig
[veraltet]
{adj}
children
with
expectant
faces
Kinder
mit
erwartungsvollen
Gesichtern
An
expectant
hush
came
over
the
room
.
Eine
erwartungsvolle
Stille
legte
sich
über
den
Raum
.
to
face
sth
.
zu
etw
.
hinzeigen
{vi}
;
zu
etw
.
gerichtet
sein
{v}
to
face
the
audience
sich
dem
Publikum
zuwenden
The
room
faces
north
.
Das
Zimmer
liegt
nach
Norden
.
to
tell
sb
.
sth
. (of a
thing
)
jdm
.
etw
.
sagen
;
etw
.
verraten
;
erkennen
lassen
{v}
(
Sache
)
What
do
these
fossils
tell
us
about
climate
change
?
Was
sagen
uns
diese
Fossilien
über
den
Klimawandel
?
The
green
light
tells
you
when
the
machine
is
ready
.
Das
grüne
Lämpchen
sagt
dir
,
wenn
die
Maschine
betriebsbereit
ist
.
The
bear's
sense
of
smell
tells
it
where
prey
is
hiding
.
Der
Geruchssinn
des
Bären
sagt
ihm
,
wo
sich
Beutetiere
verstecken
.
The
expressions
on
their
faces
told
me
everything
I
needed
to
know
.
Der
Ausdruck
auf
ihren
Gesichtern
verriet
mir
alles
,
was
ich
wissen
musste
.
sinister
;
ghoulish
schaurig
;
gruselig
;
unheimlich
;
makaber
{adj}
sinister
faces
gruselige
Gesichter
grubby
verschmiert
;
angeschmutzt
;
ungewaschen
{adj}
grubby
clothes
ungewaschene
Kleidung
grubby
faces
verschmierte
Gesichter
Keep
your
grubby
paws
to
yourself
!
Nimm
deine
dreckigen
Pfoten
da
weg
!
blur
;
something
indistinct
/
haze
/
vague
;
indistinct
/
hazy
/
vague
shap
verschwommenes
Etwas
{n}
;
schemenhafte
Gestalt
{f}
/
Gestalten
{pl}
;
kaum
zu
unterscheidende
Masse
{f}
a
blur
of
words
nichtssagende/unverständliche
Anhäufung
von
Wörtern
to
look
out
at
the
blur
of
faces
in
the
audience
in
die
schemenhaften
Gesichter
im
Publikum
schauen
The
letters
are
just
a
blur
without
my
glasses
.
Ohne
Brille
sehe
ich
die
Buchstaben
nur
verschwommen
.
Freshers'
week
is
a
blur
of
activity
.
In
der
Orientierungswoche
an
der
Uni
jagt
eine
Aktivität
die
nächste
.
basal
face
Basisfläche
{f}
basal
faces
Basisflächen
{pl}
crystal
face
;
facet
Kristallfläche
{f}
[min.]
crystal
faces
;
facets
Kristallflächen
{pl}
cleavage
face
;
cleavage
surface
;
cleavage
plane
;
cleat
face
Spaltfläche
{f}
cleavage
faces
;
cleavage
sur
faces
;
cleavage
planes
;
cleat
faces
Spaltflächen
{pl}
Search further for "faces":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners