DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
misconduct
Search for:
Mini search box
 

10 results for misconduct
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

misconduct Pflichtverletzung {f}; Verfehlung {f}; ordnungswidriges/ehewidriges Verhalten {n}; schlechte Amtsführung [adm.] [listen]

professional misconduct standeswidriges Verhalten; berufsrechtswidriges Verhalten [Dt.]

misconduct in office Amtsdelikt {n}; Pflichtverletzung {f} im Amt

misconduct in offices Amtsdelikte {pl}; Pflichtverletzungen {pl} im Amt

to misconduct oneself sich falsch/regelwidrig/vorschriftswidrig verhalten; ein Fehlverhalten an den Tag legen

market misconduct Marktmissbrauch {m} [econ.]

gross misconduct grobes Fehlverhalten {n} [jur.]

the sack [coll.] Hinauswurf {m}; Rausschmiss {m} [ugs.] (plötzliche Entlassung)

to face the sack vor dem Hinauswurf stehen; mit dem Rausschmiss rechnen müssen

to give sb. the sack jdn. hinauswerfen; jdn. feuern

to get the sack for serious misconduct wegen schwerer Verfehlungen gefeuert werden

knowledge {no pl} (of sth./ in a specific area) [listen] Kenntnis {f} (von etw.); Kenntnisse {pl} (in einem Sachgebiet) [listen] [listen]

working knowledge ausreichende praktische Kenntnisse

to have profound/thorough knowledge of sth. fundierte/gründliche Kenntnisse [listen]

profound knowledge of the trade fundierte Branchenkenntnisse

within 6 weeks from the date of knowledge of the misconduct innerhalb von 6 Wochen ab Kenntnis der Pflichtverletzung

What happens afterwards is outside my (sphere of) knowledge. Was anschließend geschieht, entzieht sich meiner Kenntnis.

allegation (against sb.) [listen] Vorwurf {m}; Vorhaltung {f}; Vorhalt {m} [jur.] (gegen jdn) [listen]

allegations [listen] Vorwürfe {pl}; Vorhaltungen {pl}; Vorhalte {pl}

allegations of fraud Betrugsvorwürfe {pl}

criminal allegation Tatvorwurf {m}

the allegation of serious misconduct der Vorwurf der schweren Pflichtverletzung

to make / deny an allegation einen Vorwurf erheben / bestreiten

to investigate an allegation that he embezzled money dem Vorwurf nachgehen, er habe Geld unterschlagen

The allegation against him/her/them is that ... Es wird ihm/ihr/ihnen vorgeworfen/zur Last gelegt, ...

One of the allegations made against her is that ... Ihr wird unter anderem vorgeworfen/zur Last gelegt, dass ...

When confronted with the allegation / the facts (of the case) he stated ... Auf Vorhalt erklärte er ...

She made serious allegations against her colleagues. Sie erhob schwere Vorwürfe gegen ihre Kollegen.

He strongly denied the allegations of fraud. Er wies die Betrugsvorwürfe scharf zurück.

to allege sth. etw. (Negatives über jdn.) behaupten; jdm. etw. vorwerfen; etw. (Negatives) geltend machen {vt}

alleging behauptend; vorwerfend; geltend machend

alleged behauptet; vorgeworfen; geltend gemacht

he/she alleges er/sie behauptet

I/he/she alleged ich/er/sie behauptete

he/she has/had alleged er/sie hat/hatte behauptet

I/he/she would allege ich/er/sie behauptete

You allege that he has threatened his girl-friend several times. Do you have any proof? Sie behaupten, dass er seine Freundin mehrfach bedroht hat. Haben Sie dafür Beweise?

The mayor is alleged to have accepted bribes. Dem Bürgermeister wird vorgeworfen, Bestechungsgelder angenommen zu haben.

The public prosecutor alleged gross misconduct.; The public prosecutor alleged that there had been gross misconduct. Der Staatsanwalt machte grobes Fehlverhalten geltend.

The statement of claim alleges that the existence of the records was deliberately concealed. In der Klageschrift wird geltend gemacht, dass das Vorhandensein der Aufzeichnungen bewusst verheimlicht wurde.

Mr. Schmidt is alleged to have been ... Herr Schmidt war angeblich ...

to consider sb./sth. sth.; to consider sb./sth. to be sth.; to regard sb./sth. as sth.; to think of sb./sth. as sth. jdn./etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für/als etw. erachten {vt}

considering; regarding; thinking [listen] [listen] [listen] haltend; betrachtend; ansehend; erachtend

considered; regarded; thought [listen] [listen] [listen] gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet [listen] [listen] [listen]

I consider that a mistake. / I regard that as a mistake. Ich halte das für einen Fehler.

We consider it a great honor to have you here with us tonight. Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen.

Consider yourself dismissed. Betrachten Sie sich als entlassen.

The campaign was considered to have failed. Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen.

Liz was considered an excellent teacher. / Liz was regarded as an excellent teacher. Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin.

A further increase is considered unlikely / regarded as unlikely. Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich.

Consider yourself lucky/fortunate (that) you weren't on the train at that time. Du kannst von Glück sagen / dich glücklich schätzen, dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst.

The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct. Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org