A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
threat to peace
threat to resign
threaten
threaten suicide
threatened
threatening
threatening development
threatening gesture
threatening gestures
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
threatened
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
threatened
bedroht
{adj}
threatened
flora
and
fauna
gefährdete
Tiere
und
Pflanzen
endangered
;
threatened
;
at-risk
;
vulnerable
;
imperilled
[Br.]
[formal]
;
imperiled
[Am.]
[formal]
;
exposed
(to
danger
)
gefährdet
{adj}
(
einer
Gefahr
ausgesetzt
)
the
vulnerable
population
die
gefährdeten
Bevölkerungsgruppen
endangered
children
;
vulnerable
children
gefährdete
Kinder
endangered
animal
species
;
imperilled
animal
species
;
animal
species
at
risk
of
extinction
gefährdete
Tierarten
;
vom
Aussterben
bedrohte
Tierarten
the
threatened
person
der/die
Bedrohte
{m,f}
Red
List
of
Threatened
Species
;
Red
List
;
Red
Data
List
(of
the
IUCN
)
Rote
Liste
{f}
gefährdeter
Arten
;
Rote
Liste
{f}
(
der
IUCN
)
flood-prone
;
flood-
threatened
hochwassergefährdet
{adj}
flood-prone
area
;
flood
hazard
area
hochwassergefährdetes
Gebiet
mudflow-prone
;
mudslide-prone
;
debris
flow-prone
;
mudflow-
threatened
;
mudslide-
threatened
;
debris
flow-
threatened
murengefährdet
{adj}
[envir.]
[geogr.]
mudflow-prone
area
;
debris
flow-
threatened
area
;
mudflow
hazard
area
;
mudslide
hazard
area
;
debris
flow
hazard
area
murengefährdetes
Gebiet
exposure
;
revelation
;
uncovering
(of
sb
./sth.)
Bloßstellung
{f}
;
Enttarnung
{f}
(
von
jdm
.);
Enthüllen
{n}
;
Enthüllung
{f}
;
Aufdecken
{n}
;
Aufdeckung
{f}
;
Bloßlegung
{f}
(
von
etw
.)
exposure
of
a
plot
Aufdeckung
einer
Verschwörung
exposure
of
his
criminal
past
Enthüllung
seiner
kriminellen
Vergangenheit
her
exposure
as
a
spy
ihre
Aufdeckung
als
Spionin
in
the
uncovering
of
the
scandal
bei
der
Aufdeckung
des
Skandals
They
threatened
me
with
public
exposure
.
Sie
drohten
,
mich
öffentlich
bloßzustellen
.
imapge
problem
Imageproblem
{n}
We
are
threatened
with
a
massive
image
problem
.
Uns
droht
ein
enormes
Imageproblem
.
living
space
;
habitat
;
biotope
[rare]
Lebensraum
{m}
;
Habitat
{n}
;
Heimat
{f}
[biol.]
;
Biotop
{m,n}
[envir.]
living
spaces
;
habitats
;
biotopes
Lebensräume
{pl}
;
Habitate
{pl}
;
Biotope
{pl}
breeding
habitat
Bruthabitat
{n}
;
Brutbiotop
{n}
[zool.]
radiation
(of a
species
)
Ausbreitung
in
neue
Lebensräume
(
einer
Tierart
)
habitat
of
depleted
,
threatened
,
or
endangered
species
Lebensraum
gefährdeter
,
bedrohter
oder
vom
Aussterben
bedrohter
Arten
to
conserve
the
natural
habitats
of
wild
fauna
and
flora
die
natürlichen
Lebensräume
wildlebender
Tiere
und
Pflanzen
erhalten
habitat
fragmentation
;
fragmentation
into
isolated
habitats
Verinselung
/
Fragmentierung
von
Biotopen
;
Habitatfragmentierung
{f}
the
existence
of
von
sb
./sth.
das
Vorhandensein
{n}
;
die
Existenz
{f}
von
jdm
./etw.
to
deny
the
existence
of
these
problems
das
Vorhandensein
dieser
Probleme
bestreiten
the
existence
of
God
die
Existenz
von
Gott
The
very
existence
of
the
museum
is
threatened
.
Die
Existenz
des
Museums
steht
auf
dem
Spiel
.
to
engulf
sb
. (of a
thing
)
jdn
.
auffressen
{vt}
(
Sache
)
[übtr.]
engulfing
auffressend
engulfed
aufgefressen
A
feeling
of
anguish
threatened
to
engulf
her
.
Das
Gefühl
der
Angst
drohte
sie
aufzufressen
.
The
sinner
states
will
soon
be
engulfed
by
their
banks'
debts
.
Die
schlecht
wirtschaftenden
Staaten
werden
von
den
Schulden
ihrer
Banken
bald
aufgefressen
werden
.
to
allege
sth
.
etw
. (
Negatives
über
jdn
.)
behaupten
;
jdm
.
etw
.
vorwerfen
;
etw
. (
Negatives
)
geltend
machen
{vt}
alleging
behauptend
;
vorwerfend
;
geltend
machend
alleged
behauptet
;
vorgeworfen
;
geltend
gemacht
he/she
alleges
er/sie
behauptet
I/he/she
alleged
ich/er/sie
behauptete
he/she
has/had
alleged
er/sie
hat/hatte
behauptet
I/he/she
would
allege
ich/er/sie
behauptete
You
allege
that
he
has
threatened
his
girl-friend
several
times
.
Do
you
have
any
proof
?
Sie
behaupten
,
dass
er
seine
Freundin
mehrfach
bedroht
hat
.
Haben
Sie
dafür
Beweise
?
The
mayor
is
alleged
to
have
accepted
bribes
.
Dem
Bürgermeister
wird
vorgeworfen
,
Bestechungsgelder
angenommen
zu
haben
.
The
public
prosecutor
alleged
gross
misconduct
.;
The
public
prosecutor
alleged
that
there
had
been
gross
misconduct
.
Der
Staatsanwalt
machte
grobes
Fehlverhalten
geltend
.
The
statement
of
claim
alleges
that
the
existence
of
the
records
was
deliberately
concealed
.
In
der
Klageschrift
wird
geltend
gemacht
,
dass
das
Vorhandensein
der
Aufzeichnungen
bewusst
verheimlicht
wurde
.
Mr
.
Schmidt
is
alleged
to
have
been
...
Herr
Schmidt
war
angeblich
...
to
threaten
sb
. (with
sth
.)
jdm
.
mit
etw
.
drohen
{vi}
;
jdn
.
bedrohen
(
mit
etw
.);
jdm
.
etw
.
androhen
{vt}
threatening
drohend
;
bedrohend
;
androhend
threatened
gedroht
;
bedroht
;
angedroht
he/she
threatens
er/sie
droht
;
er/sie
bedroht
I/he/she
threatened
ich/er/sie
drohte
;
ich/er/sie
bedrohte
he/she
has/had
threatened
er/sie
hat/hatte
gedroht
;
er/sie
hat/hatte
bedroht
He
threatened
to
kill
her
.
Er
drohte
,
sie
umzubringen
.;
Er
bedrohte
sie
mit
dem
Umbringen
.
There
is
the
threat
of
renewed
conflict
.
Ein
neuer
Konflikt
droht
.
The
bomb
was
threatening
to
explode
at
any
moment
.
Die
Bombe
drohte
jeden
Moment
zu
explodieren
.
to
give
in
;
to
relent
[formal]
(abandon a
severe
attitude
)
nachgeben
;
einlenken
[geh.]
;
seinen
Widerstand
aufgeben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
erweichen
lassen
{vt}
giving
in
;
relenting
nachgebend
;
einlenkend
;
seinen
Widerstand
aufgebend
;
sich
breitschlagen
lassend
;
sich
erweichen
lassend
given
in
;
relented
nachgegeben
;
eingelenkt
;
seinen
Widerstand
aufgegeben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
erweichen
lassen
to
give
in
to
the
temptation
der
Versuchung
nachgeben
to
give
in
to
sb
.'s
request
;
to
relent
to
sb
.'s
request
jds
.
Bitte
schließlich
(
doch
)
nachkommen
He
studied
her
for
a
minute
before
finally
giving
in/relenting
.
Er
musterte
sie
eine
Minute
lang
bevor
er
nachgab
.
My
application
was
initially
refused
,
but
the
city
relented
in
the
end
.
Mein
Antrag
wurde
zunächst
abgelehnt
,
aber
die
Stadt
lenkte
schließlich
(
doch
)
ein
.
Before
the
meeting
,
he
requested
us
to
give
in
.
Vor
dem
Treffen
forderte
er
uns
auf
,
in
diesem
Streit
einzulenken
.
She
finally
relented
and
started
singing
.
Schließlich
ließ
sie
sich
breitschlagen
und
begann
zu
singen
.
Only
when
police
threatened
him
with
a
fine
did
he
relent
.
Erst
als
die
Polizei
mit
einer
Geldstrafe
drohte
,
gab
er
seinen
Widerstand
auf
.
Don't
give
in
even
when
the
children
insist
.
Lass
dich
nicht
erweichen
,
auch
wenn
die
Kinder
noch
so
betteln
.
My
boss
relented
and
let
me
have
the
time
off
.
Mein
Chef
hatte
ein
Einsehen
und
gab
mir
frei
.
to
stand
your
ground
;
to
hold
your
ground
(against
sb
.);
to
refuse
to
retreat
nicht
zurückweichen
;
nicht
von
der
Stelle
weichen
[geh.]
;
sich
jdm
.
entgegenstellen
{v}
Two
bikers
threatened
him
,
but
he
stood
his
ground
and
eventually
they
went
away
.
Zwei
Rocker
bedrohten
ihn
,
aber
er
wich
nicht
zurück
,
und
sie
zogen
schließlich
ab
.
It
isn't
wise
to
hold
your
ground
in
front
of
someone
with
a
gun
.
Es
ist
nicht
ratsam
,
sich
jemandem
entgegenzustellen
,
der
eine
Waffe
hat
.
to
happen
to
sb
.;
to
befall
sb
. {
befell
;
befallen
}
[poet.]
(used
only
in
the
third
person
for
something
negative
)
jdm
.
zustoßen
;
jdm
.
widerfahren
[geh.]
;
jdn
.
heimsuchen
;
über
jdn
.
hereinbrechen
;
über
jdn
.
kommen
[poet.]
{vi}
(
negatives
Ereignis
)
happening
to
;
befalling
zustoßend
;
widerfahrend
;
heimsuchend
;
hereinbrechend
;
kommend
happened
to
;
befallen
zugestoßen
;
widerfahren
;
heimgesucht
;
hereingebrochen
;
gekommen
happens
;
befalls
stößt
zu
;
widerfährt
;
sucht
heim
;
bricht
herein
;
kommt
happened
;
befell
stieß
zu
;
widerfuhr
;
suchte
heim
;
brach
herein
;
kam
Should
any
harm
befall
me
...
Sollte
mir
etwas
zustoßen
, ...
Call
me
if
anything
should
happen
to
you
.
Ruf
mich
an
,
falls
dir
etwas
zustößt
.
The
caller
threatened
that
my
family
would
be
harmed
unless
I
paid
20
,000
Euros
.
Der
Anrufer
drohte
,
dass
meinen
Angehörigen
etwas
zustoßen
würde
,
wenn
ich
nicht
20
.000
Euro
bezahle
.
An
even
worse
disaster
befell
the
country
in
the
following
summer
.
Im
folgenden
Sommer
brach
eine
noch
schlimmere
Katastrophe
über
das
Land
herein
.
Search further for "threatened":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe