A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
acceptor for honor
acceptor for honour
acceptor handshake
acceptors
accepts
access
access a file
access a program
access aid
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
accepts
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
accepts
Gutstoff
{m}
fate
Schicksal
{n}
;
Geschick
{n}
;
Los
{n}
;
Vorbestimmung
{f}
fates
Schicksale
{pl}
to
suffer
a
fate
ein
Schicksal
erleiden
to
seal/settle/decide
sb
.'s
fate
jds
.
Schicksal
besiegeln
to
resign
oneself
to
one's
fate
sich
in
sein
Schicksal
ergeben
to
take
one's
fate
into
one's
own
hands
sein
Schicksal
selbst
in
die
Hand
nehmen
to
play
at
fate
Schicksal
spielen
to
believe
in
fate
an
Vorbestimmung
glauben
to
tempt
fate
das/sein
Schicksal
herausfordern
to
cope
with
one's
fate
sein
Schicksal
meistern
to
leave
sb
.
to
his
fate
;
to
abandon
sb
.
to
his
fate
jdn
.
seinem
Schicksal
überlassen
by
a
strange
quirk
of
fate
durch
eine
Laune
des
Schicksals
I
don't
want
to
tempt
fate
.
Ich
will
das
Schicksal
nicht
herausfordern
.
He
finally
met
his
fate
.
Schließlich
ereilte
ihn
das
Schicksal
.
Fate
treated
him
unkindly
.
Das
Schicksal
meinte
es
nicht
gut
mit
ihm
.
Her
son
met
the
same/a
similar
fate
.
Ihr
Sohn
erlitt
das
gleiche/ein
ähnliches
Schicksal
.
He
accepts
his
fate
calmly
.
Er
trägt
sein
Schicksal
gelassen/gefasst
.
How
sad
a
fate
!
Das
ist
ein
bitteres
Los
!
As
chance
or
fate
would
have
it
, ...
Der
Zufall
oder
das
Schicksal
wollte
es
,
dass
...
This
is
the
usual
fate
of
small
parties
.
So
ist
das
bei
den
meisten
Kleinparteien
;
So
ergeht
es
den
meisten
Kleinparteien
.
to
accept
sth
. (receive)
etw
.
annehmen
;
entgegennehmen
;
übernehmen
;
in
Empfang
nehmen
{vt}
accepting
annehmend
;
entgegennehmend
;
übernehmend
;
in
Empfang
nehmend
accepted
angenommen
;
entgegengenommen
;
übernommen
;
in
Empfang
genommen
he/she
accepts
er/sie
nimmt
an
;
er/sie
nimmt
entgegen
I/he/she
accepted
ich/er/sie
nahm
an
;
ich/er/sie
nahm
entgegen
he/she
has/had
accepted
er/sie
hat/hatte
angenommen
;
er/sie
hat/hatte
entgegengenommen
to
accept
a
present
ein
Geschenk
annehmen
to
accept
an
award
from
sb
.
von
jdm
.
einen
Preis
entgegennehmen
accepted
lot
angenommene
Lieferung
the
person
who
accepted
the
parcel
die
Person
,
die
das
Paket
übernommen
hat
to
accept
(agree
to
receive
or
undertake
sth
.
offered
)
etw
.
annehmen
;
akzeptieren
{vt}
accepting
annehmend
;
akzeptierend
accepted
angenommen
;
akzeptiert
accepts
nimmt
an
;
akzeptiert
accepted
nahm
an
;
akzeptierte
to
accept
a
post/position
einen
Posten
annehmen
to
accept
sb
.
as
your
equal
jdn
.
als
gleichrangig
akzeptieren
[soc.]
I
accept
your
terms
.
Ich
akzeptiere
Ihre/deine/eure
Bedingungen
.
Life
is
a
gift
.
Accept
it
.
Das
Leben
ist
ein
Geschenk
.
Nimm
es
an
.
Search further for "accepts":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners