DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
supports
Search for:
Mini search box
 

38 results for supports
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

rest; support [listen] [listen] Auflage {f}; Unterlage {f}; Stütze {f} [listen] [listen] [listen]

rests; supports [listen] Auflagen {pl}; Unterlagen {pl}; Stützen {pl} [listen] [listen]

Place the ladder on a firm support and on even ground. Stellen Sie die Leiter auf eine feste Unterlage und auf ebenen Boden.

gutter bracket; fascia bracket; eaves iron support; hanger Dachrinnenhalter {m} [constr.]

gutter brackets; fascia brackets; eaves iron supports; hangers Dachrinnenhalter {pl}

seal support Dichtungsunterlage {f}

seal supports Dichtungsunterlagen {pl}

torque links Drehmomentstückegabel {f}; Federbeinschere {f} [aviat.]

torque links Drehmomentstückegabel {pl}; Federbeinscheren {pl}

torque supports Drehmomentstützen {pl}

tooth support Druckfingerplatte {f} [electr.] [techn.]

tooth supports Druckfingerplatten {pl}

aid to decision-making; decision support Entscheidungshilfe {f}

aids to decision-making; decision supports Entscheidungshilfen {pl}

fixed point support Festpunktstütze {f}

fixed point supports Festpunktstützen {pl}

base support Grundträger {m} [techn.]

base supports Grundträger {pl}

mounting support; mounting bracket; mounting; support; holder (in compounds) [listen] [listen] [listen] Halterung {f}; Halter {m} (in Zusammensetzungen); Befestigung {f} [listen] [listen]

mounting supports; mounting brackets; mountings; supports; holders [listen] Halterungen {pl}; Halter {pl}; Befestigungen {pl}

picture holder Bildhalter {m}

metal sheet support Blechhalterung {f}

pencil holder Bleistifthalter {m}

sample holder; specimen holder Probenhalter {m}

snap-on mounting Schnappbefestigung {f}

mounting support for company name plate Halterung für Firmenschild

cable support Kabelhalter {m}

cable supports Kabelhalter {pl}

boiler support structure; boiler support Kesseltragwerk {n}

boiler support structures; boiler supports Kesseltragwerke {pl}

contact support Kontaktstückträger {m} [electr.]

contact supports Kontaktstückträger {pl}

bearing support Lagerbügel {m}

bearing supports Lagerbügel {pl}

barrel bracket; barrel bushing; barrel retainer; barrel support; barrel stud (gun) Laufhalter {m}; Laufstütze {f} (Schusswaffe) [mil.]

barrel brackets; barrel bushings; barrel retainers; barrel supports; barrel studs Laufhalter {pl}; Laufstützen {pl}

intermediate support Mittelstütze {f}

intermediate supports Mittelstützen {pl}

mounting support; ceiling support; telescopic support pole; telescopic pole Montagestütze {f}; Deckenstütze {f}; Teleskopstütze {f} [constr.]

mounting supports; ceiling supports; telescopic support poles; telescopic poles Montagestützen {pl}; Deckenstützen {pl}; Teleskopstützen {pl}

pendulum tower; pendulum support (cable crane) Pendelturm {m}; Pendelstütze {f} (Kabelkran)

pendulum towers; pendulum supports Pendeltürme {pl}; Pendelstützen {pl}

ladle support; bail (foundry) [listen] Pfannenträger {m} (Gießerei) [techn.]

ladle supports; bails Pfannenträger {pl}

trellis; treillage; garden climber support (for climbing plants) Rankgitter {n}; Rankgerüst {n}; Rankhilfe {f}; Spalier {n} (für Kletterpflanzen)

trellises; treillages; garden climber supports Rankgitter {pl}; Rankgerüste {pl}; Rankhilfen {pl}; Spaliere {pl}

espalier Spalier {n} (für Obst)

tying to a (garden) climber support Befestigung an einem Rankgerüst

to trellis/espalier sth. etw. an Spalieren ziehen

to trellis vines Reben am Spalier ziehen

pipe bend support; pipe guide bend Rohführungsbogen {n} [techn.]

pipe bend supports; pipe guide bends Rohführungsbögen {pl}

pipe clamp; pipe support Rohrbefestigung {f}

pipe clamps; pipe supports Rohrbefestigungen {pl}

back support; back brace Rückenstütze {f} [med.]

back supports; back braces Rückenstützen {pl}

busbar support Sammelschienenhalter {m}

busbar supports Sammelschienenhalter {pl}

saddle support Sattelstützbügel {m}

saddle supports Sattelstützbügel {pl}

cutting support Schneidauflage {f}

cutting supports Schneidauflagen {pl}

arch support Senkfußeinlage {f} [med.]

arch supports Senkfußeinlagen {pl}

supporting apparatus; support; brace [listen] [listen] Stützapparat {m}; Stützvorrichtung {f}; Stütze {f}; Haltevorrichtung {f}; Halter {m} [med.] [listen]

supporting apparatuses; supports; braces [listen] [listen] Stützapparate {pl}; Stützvorrichtungen {pl}; Stützen {pl}; Haltevorrichtungen {pl}; Halter {pl}

orthopaedic appliance; orthotic device; orthosis; orthesis orthopädischer Stützapparat; orthopädische Stütze; Orthese {f}

knee orthesis Kniestütze {f}; Knieorthese {f}

halo brace Lichthofweste {f}; Lichthofkrone {f}; Lichthofring {m}; Halo-Weste {f}; Halo-Fixateur {m}

support [listen] Stütze {f}; Verstärkung {f} [listen] [listen]

supports [listen] Stützen {pl}; Verstärkungen {pl}

support [listen] Träger {m} [arch.] [math.] [listen]

supports [listen] Träger {pl} [listen]

valve support Ventilhalterung {f}

valve supports Ventilhalterungen {pl}

vote share; voter support Wähleranteil {m} [pol.]

vote shares; voter supports Wähleranteile {pl}

to have / achieve a high vote share; to have / achieve strong voter support einen hohen Wähleranteil haben; wählerstark sein

to increase your vote share / voter support; to achieve a gain in vote share seinen Wähleranteil vergrößern

intermediate support Zwischenstütze {f} [constr.]

intermediate supports Zwischenstützen {pl}

to support a feature / technology (of a thing) eine Funktion / Technik beherrschen; unterstützen {vt} (Sache) [comp.] [listen]

supporting a feature / technology eine Funktion / Technik beherrschend; unterstützend

supported a feature / technology eine Funktion / Technik beherrscht; unterstützt [listen]

chipsets supporting the 1066 MHz system bus Chipsätze, die den 1066 MHz-Systembus unterstützen

The script supports text and image analysis. Das Skript beherrscht die Text- und Bildanalyse.

happily; fortunately; thankfully; mercifully; blessedly [listen] erfreulicherweise; glücklicherweise; zum Glück; gottseidank {adv} [listen]

Happily, her injuries were not serious. Ihre Verletzungen waren erfreulicherweise nicht schwer.

I am pleased to see that Parliament supports this project. Erfreulicherweise unterstützt das Parlament dieses Vorhaben.

Fortunately, no one was injured. Zum Glück wurde niemand verletzt.

Thankfully, everything went smoothly. Es ist gottseidank alles glatt gegangen.; Gott sei Dank ist alles glatt gegangen.

Happily, today's situation is very different. Das ist heutzutage gottseidank ganz anders.

to have no truck / to want no truck with sb./sth. mit jdm./etw. nichts zu tun haben wollen {v}

I have no truck with that style of journalism. Mit dieser Art von Journalismus will ich nichts zu tun haben.

We have no truck with anyone who supports violence. Wir machen keine Geschäfte mit Leuten, die Gewalt befürworten.

to support sb. (in doing sth.) jdn. unterstützen {vt} (bei etw.)

supporting [listen] unterstützend

supported [listen] unterstützt [listen]

supports [listen] unterstützt [listen]

supported [listen] unterstützte

to support sb. financially jdn. finanziell unterstützen

to support community organizations kommunale Initiativen unterstützen

support sb. in every way jdn. in jeder Weise unterstützen

to give sb. moral support jdn. moralisch unterstützen

bath support Badehilfe {f} [constr.]

bath supports Badehilfen {pl}

arrangement; assembly; pattern; spread; array [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Anordnung {f} [min.] [geol.] [listen]

system of supports Anordnung von Stempeln

in-line system geradlinige Anordnung

homotaxis; homotaxy gleichartige Anordnung

banded arrangement lagenförmige Anordnung

random pattern regellose Anordnung

echelon arrangement staffelförmige Anordnung

homotaxic; homotaxial gleichartig angeordnet
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners