A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
supported rail joint
supported 's career
supporter
supporters
supporting
supporting act
supporting action
supporting actions
supporting apparatus
Search for:
ä
ö
ü
ß
67 results for
supporting
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
supporting
beam
Tragbalken
{m}
;
Träger
{m}
[constr.]
supporting
beams
Tragbalken
{pl}
;
Träger
{pl}
supporting
document
Beleg
{m}
;
Nachweis
{m}
supporting
documents
Belege
{pl}
;
Nachweise
{pl}
;
weitere
Unterlagen
replacement
document
Ersatzbeleg
{m}
The
form
must
be
accompanied
by
the
required/requisite
supporting
documents/documentation
.
Dem
Formular
sind
die
erforderlichen
Nachweise
beizufügen/beizulegen
.
[jur.]
supporting
;
sustentacular
;
suspensory
stützend
{adj}
[anat.]
supporting
structure
;
support
structure
;
statical
structure
;
load-bearing
structure
Stützkonstruktion
{f}
;
Stützgerüst
{n}
;
Tragekonstruktion
{f}
;
Tragewerk
{n}
;
Tragwerk
{n}
;
Traggerüst
{n}
[constr.]
supporting
structures
;
support
structures
;
statical
structures
;
load-bearing
structures
Stützkonstruktionen
{pl}
;
Stützgerüste
{pl}
;
Tragekonstruktionen
{pl}
;
Tragewerke
{pl}
;
Tragwerke
{pl}
;
Traggerüste
{pl}
steel-plate
structure
aus
Stahlblech
geformtes
Tragwerk
plane
framework
;
plane
frame
ebenes
Tragwerk
rectilinear
frame
with
square
modular
grids
geradliniges
Tragwerk
mit
quadratischen
Gittereinheiten
frame-like
bearing
structure
rahmenartiges
Tragwerk
space
structure/framework/frame
,
spatial
framework
räumliches
Tragwerk
two-dimensional
framework
zweidimensionales
Tragwerk
to
nog/brick
a
framework
;
to
fill
a
framework
with
bricks
ein
Tragwerk/Tragskelett
ausmauern
supporting
strut
;
support
strut
;
strut
;
strut
member
;
brace
;
shore
Strebebalken
{m}
;
Stützstrebe
{f}
;
Strebe
{f}
;
Stützbalken
{m}
;
Stütze
{f}
[constr.]
supporting
struts
;
support
struts
;
struts
;
strut
members
;
braces
;
shores
Strebebalken
{pl}
;
Stützstreben
{pl}
;
Streben
{pl}
;
Stützbalken
{pl}
;
Stützen
{pl}
flying
shore
;
flier
;
flyer
waagrechter
Stützbalken
(
zwischen
zwei
Gebäuden
)
struts
Verstrebung
{f}
diagonal
strut
diagonale
Druckstrebe
{f}
cross
strut
;
cross
brace
;
cross
member
Querstrebe
{f}
intermediate
member
Zwischenstrebe
{f}
supporting
orthopaedic
corset
;
supporting
corset
;
support
corset
Stützkorsett
{n}
;
Korsett
{n}
[med.]
supporting
orthopaedic
corsets
;
supporting
corsets
;
support
corsets
Stützkorsetts
{pl}
;
Korsetts
{pl}
Jewett
brace
Jewett'sches
Stützkorsett
;
Griswald-Korsett
Blount's
corset
;
Milwaukee
brace
Milwaukee-Korsett
night-time
brace
Nachtkorsett
{n}
scoliosis
brace
Skoliosekorsett
{n}
supporting
apparatus
;
support
;
brace
Stützapparat
{m}
;
Stützvorrichtung
{f}
;
Stütze
{f}
;
Haltevorrichtung
{f}
;
Halter
{m}
[med.]
supporting
apparatuses
;
supports
;
braces
Stützapparate
{pl}
;
Stützvorrichtungen
{pl}
;
Stützen
{pl}
;
Haltevorrichtungen
{pl}
;
Halter
{pl}
orthopaedic
appliance
;
orthotic
device
;
orthosis
;
orthesis
orthopädischer
Stützapparat
;
orthopädische
Stütze
;
Orthese
{f}
knee
orthesis
Kniestütze
{f}
;
Knieorthese
{f}
halo
brace
Lichthofweste
{f}
;
Lichthofkrone
{f}
;
Lichthofring
{m}
;
Halo-Weste
{f}
;
Halo-Fixateur
{m}
supporting
cell
;
sustentacular
cell
Stützzelle
{f}
[biol.]
supporting
cells
;
sustentacular
cells
Stützzellen
{pl}
cells
of
Deiter
Deitersche
Stützzellen
(
des
Spiralorgans
)
cells
of
Hensen
Hensensche
Stützzellen
(
im
cortischen
Organ
)
Sertoli
cells
Sertolische
Stützzellen
(
im
Hoden
)
supporting
fire
Feuerunterstützung
{f}
[mil.]
close
supporting
fire
Nahfeuerunterstützung
{f}
deep
supporting
fire
Feuerunterstützung
aus
der
Ferne
supporting
of
the
rock
Abstützen
{n}
[min.]
supporting
surface
Auflagefläche
{f}
supporting
surfaces
Auflageflächen
{pl}
supporting
loads
Auflagerkräfte
{pl}
supporting
table
Auflagetisch
{m}
supporting
quotation
Belegstelle
{f}
;
Literaturstelle
{f}
supporting
quotations
Belegstellen
{pl}
;
Literaturstellen
{pl}
supporting
character
Nebenfigur
{f}
(
Film
;
Theater
)
supporting
characters
Nebenfiguren
{pl}
supporting
role
;
minor
role
Nebenrolle
{f}
supporting
program
;
supporting
programme
[Br.]
Rahmenprogramm
{n}
supporting
programs
;
supporting
programmes
Rahmenprogramme
{pl}
supporting
leg
Standbein
{n}
[sport]
supporting
block
for
track
works
(railway)
Stemmkloben
{m}
für
den
Gleisbau
(
Bahn
)
[constr.]
supporting
yoke
Stützbügel
{m}
;
Stützkonsole
{f}
supporting
yokes
Stützbügel
{pl}
;
Stützkonsolen
{pl}
supporting
shoe
;
supporting
saddle
(bridge;
ropeway
)
Stützenschuh
{m}
;
Auflagerschuh
{m}
(
Brücke
,
Seilbahn
)
supporting
shoes
;
supporting
saddles
Stützenschuhe
{pl}
;
Auflagerschuhe
{pl}
supporting
tissue
Stützgewebe
{n}
[med.]
supporting
hyperplane
;
tac-hyperplane
Stützhyperebene
{f}
[math.]
supporting
pillar
Stützpfeiler
{m}
[constr.]
supporting
pillars
Stützpfeiler
{pl}
supporting
point
Stützstelle
{f}
supporting
points
Stützstellen
{pl}
supporting
framework
Traggerüst
{n}
;
Tragegerüst
{n}
[constr.]
supporting
frameworks
Traggerüste
{pl}
;
Tragegerüste
{pl}
supporting
plate
Tragplatte
{f}
supporting
direction
Tragrichtung
{f}
supporting
member
Tragstab
{m}
supporting
action
Unterstützungsaktion
{f}
supporting
actions
Unterstützungsaktionen
{pl}
supporting
benefit
Unterstützungsleistung
{f}
supporting
body
;
support
body
;
backing
Stützkörper
{m}
supporting
pillar
Strebepfeiler
{m}
supporting
pillars
Strebepfeiler
{pl}
retaining
wall
;
supporting
wall
;
lining
wall
;
prop
wall
(for
stabilizing
slopes
)
Stützmauer
{f}
;
Futtermauer
{f}
(
zur
Böschungsbefestigung
)
[constr.]
retaining
walls
;
supporting
walls
;
lining
walls
;
prop
walls
Stützmauern
{pl}
;
Futtermauern
{pl}
dead
revetment
anliegende
tote
Futtermauer
foundation
;
subgrade
;
subsoil
(supporting
ground
underneath
a
building
)
Bauuntergrund
{m}
;
Untergrund
{m}
(
unter
einem
Gebäude
)
[constr.]
ceiling
beam
;
ceiling
joist
;
supporting
beam
of
a
floor
Deckenbalken
{m}
;
Deckenträger
{m}
;
Deckenunterzug
{m}
;
Unterlagsbalken
{m}
[constr.]
ceiling
beams
;
ceiling
joists
;
supporting
beams
of
a
floor
Deckenbalken
{pl}
;
Deckenträger
{pl}
;
Deckenunterzüge
{pl}
;
Unterlagsbalken
{pl}
support
member
;
supporting
member
;
sponsoring
member
Fördermitglied
{n}
support
members
;
supporting
members
;
sponsoring
members
Fördermitglieder
{pl}
catafalque
;
framework
supporting
the
body
lying
in
state
Katafalk
{m}
;
Aufbahrungsgerüst
{n}
boiler
supporting
structure
;
boiler
support
structure
;
boiler
supporting
steelwork
Kesselstützkonstruktion
{f}
;
Kesselstützgerüst
{n}
[techn.]
bearing
pile
/
supporting
pile
/
foundation
pile
of
a
grating
Rostpfahl
{m}
[constr.]
base
plate
;
mounting
plate
;
supporting
plate
Trägerplatte
{f}
[techn.]
base
plates
;
mounting
plates
;
supporting
plates
Trägerplatten
{pl}
self-
supporting
finanziell
unabhängig
{adj}
[econ.]
to
be
self-
supporting
sich
selbst
finanzieren
;
sich
selbst
tragen
self-
supporting
;
structural
supporting
;
unsupported
selbsttragend
;
freitragend
;
freistehend
{adj}
[constr.]
support
ring
;
supporting
ring
;
backup
ring
Stützring
{m}
[techn.]
support
rings
;
supporting
rings
;
backup
rings
Stützringn
{pl}
self-
supporting
properties
of
the
roof
Eigentragfähigkeit
{f}
des
Hangenden
[min.]
band
Band
{f}
;
Musikgruppe
{f}
;
Musikkapelle
{f}
;
Kapelle
{f}
[mus.]
bands
Bands
{pl}
;
Musikgruppen
{pl}
;
Musikkapellen
{pl}
;
Kapellen
{pl}
backup
band
;
backing
band
Begleitband
{f}
rock
band
Rockband
{f}
;
Rockgruppe
{f}
supporting
band
;
support
;
supporting
act
;
warm-up
act
Vorband
{f}
;
Vorgruppe
{f}
building
component
;
structural
element
;
structural
member
;
member
;
constructional
element
;
constructional
part
Bauelement
{n}
;
Baukomponente
{f}
;
Bauteil
{n}
;
Konstruktionselement
{n}
;
Konstruktionsteil
{m}
[constr.]
building
components
;
structural
elements
;
structural
members
;
members
;
constructional
elements
;
constructional
parts
Bauelemente
{pl}
;
Baukomponenten
{pl}
;
Bauteile
{pl}
;
Konstruktionselemente
{pl}
;
Konstruktionsteile
{pl}
supporting
element
;
structural
support
element
;
supporting
member
;
support
member
Trageelement
{n}
;
Tragelement
{n}
;
Trägerelement
{n}
vault
(arched
ceiling
)
Gewölbe
{n}
(
gewölbte
Gebäudedecke
)
[arch.]
vaults
Gewölbe
{pl}
surbased
vault
abgeflachtes
Gewölbe
;
gedrücktes
Gewölbe
octopartite
vault
achtteiliges
Gewölbe
tripartite
vault
dreiteiliges
Gewölbe
simple
vault
einfaches
Gewölbe
ellipsoid
vault
ellipsoidisches
Gewölbe
fan-tracery
vault
Fächergewölbe
{n}
;
Strahlengewölbe
{n}
countervault
Gegengewölbe
{n}
;
verkehrtes
Gewölbe
direct
vault
gerades
Gewölbe
lierne
vault
Gewölbe
mit
schmalen
Zwischenrippen
helical
vault
gewundenes
Gewölbe
pointed
Gothic
vault
gotisches
Gewölbe
half
open
vault
halb
geschlossenes
Gewölbe
conical
vault
konisches
Gewölbe
conoidal
vault
konoidisches
Gewölbe
vault
on
pillars
offenes
Gewölbe
parabolic
vault
parabolisches
Gewölbe
blind
vault
Scheingewölbe
{n}
straight
vault
;
jack
vault
scheitgerechtes
Gewölbe
;
scheitrechtes
Gewölbe
skew-arched
vault
schiefwinkeliges
Gewölbe
rampant
vault
schräges
Gewölbe
sexpartite
vault
sechsteiliges
Gewölbe
self-
supporting
vault
selbsttragendes
Gewölbe
stone
vault
Steingewölbe
{n}
surmounted
vault
überhobenes
Gewölbe
;
überhöhtes
Gewölbe
unterpitch
vault
;
Welsh
groin
unterschrägtes
Gewölbe
;
halbhoch
gekreuztes
Gewölbe
grappled
vault
verankertes
Gewölbe
quadripartite
vault
vierteiliges
Gewölbe
cul-de-four
viertelteiliges
Gewölbe
cylindrical
vault
walzenförmiges
Gewölbe
;
zylindrisches
Gewölbe
compound
vault
zusammengesetztes
Gewölbe
crime
Kriminalität
{f}
waste
crime
Abfallkriminalität
{f}
;
Müllkriminalität
{f}
elderly
crime
Alterskriminalität
{f}
wildlife
crime
Artenschutzkriminalität
{f}
pharmaceutical
crime
;
pharma-crime
;
crime
involving
medicines
Arzneimittelkriminalität
{f}
accompanying
crime
Begleitkriminalität
{f}
acquisitive
crime
Beschaffungskriminalität
{f}
crime
as
a
means
of
supporting
your
drug
habits
Beschaffungskriminalität
{f}
(
für
Drogenkonsum
)
computer
crime
;
cyber-dependent
crime
Computerkriminalität
{f}
(
im
engeren
Sinn
)
drug
crime
;
drug-related
crime
;
narcotics
crime
Drogenkriminalität
{f}
;
Rauschgiftkriminalität
{f}
;
Suchtmittelkriminalität
{f}
;
Suchtgiftkriminalität
{f}
[Ös.]
crime
against
tangible
property
Eigentumskriminalität
{f}
overall
crime
;
overall
crime
levels
;
overall
crime
numbers
Gesamtkriminalität
{f}
violent
crime
Gewaltkriminalität
{f}
hate
crime
;
bias-motivated
crime
Hasskriminalität
{f}
;
Vorurteilskriminalität
{f}
cyber-crime
;
cybercrime
;
cyber-enabled
crime
Internetkriminalität
{f}
;
Computerkriminalität
im
weiteren
Sinn
juvenile
crime
;
youth
crime
;
juvenile
delinquency
Jugendkriminalität
{f}
motor
vehicle
crime
KFZ-Kriminalität
{f}
petty
crime
Kleinkriminalität
{f}
pollution
crime
kriminelle
Umweltverschmutzung
organised
immigration
crime
Schleuserkriminalität
{f}
;
Schlepperkriminalität
{f}
[Ös.]
;
Schlepperunwesen
{n}
street
crime
Straßenkriminalität
{f}
environmental
crime
Umweltkriminalität
{f}
crime
against
property
Vermögenskriminalität
{f}
economic
crime
;
white-collar
crime
;
corporate
crime
Wirtschaftskriminalität
{f}
general
crime
;
common
crime
allgemeine
Kriminalität
organized
crime
;
organised
crime
[Br.]
/OC/
organisierte
Kriminalität
{f}
/OK/
;
das
organisierte
Verbrechen
{n}
crime
as
a
service
kriminelle
Dienste
auf
Bestellung
measure
Maßnahme
{f}
measures
Maßnahmen
{pl}
initial
measure
;
initial
action
allererste
Maßnahme
;
erste
Maßnahme
compensatory
measure
;
countervailing
measure
[formal]
Ausgleichsmaßnahme
{f}
accompanying
measures
;
complementary
measures
;
supporting
measures
Begleitmaßnahmen
{pl}
control
measures
;
response
measures
Bekämpfungsmaßnahmen
{pl}
radical
measures
durchgreifende
Maßnahmen
unilateral
measure
einseitige
Maßnahme
preliminary
measure
Erstmaßnahme
{f}
;
vorgezogene
Maßnahme
connected
measures
;
collateral
measures
flankierende
Maßnahmen
integration
measures
;
measures
for
integration
Integrationsmaßnahmen
{pl}
capital
measures
Kapitalmaßnahmen
{pl}
[econ.]
collectives
measures
Kollektivmaßnahmen
contact
restriction
measures
Kontaktbeschränkungsmaßnahmen
{pl}
control
and
monitoring
measures
Kontroll-
und
Überwachungsmaßnahmen
{pl}
co-operation
measures
;
co-operation
activities
;
cooperative
measures
Kooperationsmaßnahmen
{pl}
control
measure
Lenkungsmaßnahme
{f}
rationalization
measure
Rationalisierungsmaßnahme
{f}
special
measures
;
exceptional
measures
;
special
actions
Sondermaßnahmen
{pl}
contested
measure
umstrittene
Maßnahme
re-packaging
of
old
measures
alte
Maßnahmen
neu
verpackt
to
take
action/steps/measures
to
achieve
sth
.
Maßnahmen
ergreifen/treffen/setzen
[Ös.]
,
um
etw
.
zu
bewirken
to
take/
to
carry
out
a
measure
eine
Maßnahme
ergreifen/setzen
proposed
urban
development
measures
beabsichtigte
städtebauliche
Maßnahmen
extremities
äußerste
Maßnahmen
incentive
measures
stimulierende
Maßnahmen
measures
on
differentiating
differenzierende
Maßnahmen
More results
Search further for "supporting":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners