DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
happily
Search for:
Mini search box
 

9 results for happily
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

gladly; happily; with pleasure [listen] gern; gerne; mit Freuden [geh.] {adv} [listen] [listen]

I'll gladly answer any questions you may have. Ich beantworte gerne Ihre / etwaige Fragen.

I'll happily postpone your appointment. Ich verschiebe gern Ihren Termin.

We happily accept credit cards. Kreditkarten werden gerne angenommen.

Anything I can do for her will be gladly done. Wenn ich etwas für sie tun kann, werde ich das gerne tun.

happily fröhlich; glücklich {adv} [listen] [listen]

She giggled happily. Sie kicherte fröhlich

I have been happily married for 18 years. Ich bin seit 18 Jahren glücklich verheiratet.

The story ended happily. Die Geschichte ging gut aus.

And they lived happily ever after. (closing phrase in fairy tales) Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.; Und sie lebten glücklich und zufrieden bis ans Ende ihrer Tage. (Schlusssatz im Märchen).

happily; fortunately; thankfully; mercifully; blessedly [listen] erfreulicherweise; glücklicherweise; zum Glück; gottseidank {adv} [listen]

Happily, her injuries were not serious. Ihre Verletzungen waren erfreulicherweise nicht schwer.

I am pleased to see that Parliament supports this project. Erfreulicherweise unterstützt das Parlament dieses Vorhaben.

Fortunately, no one was injured. Zum Glück wurde niemand verletzt.

Thankfully, everything went smoothly. Es ist gottseidank alles glatt gegangen.; Gott sei Dank ist alles glatt gegangen.

Happily, today's situation is very different. Das ist heutzutage gottseidank ganz anders.

to ensconce yourself; to be ensconsed (in a place / position) sich (an einem Ort / an einer Arbeitsstelle) einrichten {vr}

We were happily ensconced on the south coast. Wir hatten uns an der Südküste schön eingerichtet.

to comply [listen] einwilligen; (dem Wunsch, der Anordnung usw.) nachkommen; sich daran halten (Vorgabe, Regel); sich fügen {v} [listen]

complying einwilligend; nachkommend; sich daran haltend; sich fügend

complied eingewilligt; nachgekommen; sich daran gehalten; sich gefügt

complies willigt ein; kommt nach; hält sich daran; fügt sich

complied willigte ein; kam nach; hielt sich daran; fügte sich

The newspaper was asked for assistance and agreed to comply. Die Zeitung wurde um Unterstützung gebeten und willigte ein.

A fan asked her for a photo and she happily complied. Ein Fan bat sie um ein Foto und sie gab ihm bereitwillig eines.

She wasn't too happy but she complied. Sie war nicht sehr erbaut, aber sie fügte sich.

What penalties can they impose on us if we fail to comply? Welche Strafen können sie gegen uns verhängen, wenn wir uns nicht daran halten?

When requested to leave, they refused to comply. Als sie aufgefordert wurden, zu gehen, weigerten sie sich.

sadly; sad to say; sad to relate; unfortunately; unhappily; regrettably; lamentably (used for states of affairs); alas [archaic] [humor.] (used as a parenthesis) [listen] [listen] [listen] leider; leider Gottes [ugs.]; bedauerlicherweise; fatalerweise; unerfreulicherweise; unglücklicherweise; unseligerweise [geh.]; zu meinem Leidwesen [geh.]; Gott sei's geklagt [poet.] (Einschub) {adv} [listen] [listen]

his lamentably early death sein viel zu früher Tod; sein ach so früher Tod [poet.]

sad to relate (used as a parenthesis) man muss es leider sagen (Einschub)

happily or unhappily, depending on which way you view it erfreulicherweise oder unerfreulicherweise, / glücklicherweise oder unglücklicherweise, je nachdem, wie man es betrachtet

Sadly yes.; I'm afraid so.; Unfortunately yes Leider ja.; Bedauerlicherweise ja [geh.]

Sadly not.; I'm afraid not.; Unfortunately no. Leider nein.; Bedauerlicherweise nein. [geh.]

I tried to help but, sadly, nothing could be done. Ich versuchte zu helfen, aber leider war nichts zu machen.

Sadly, his negative attitude began to spread to the other participants. Fatalerweise sprang seine negative Einstellung auf die anderen Teilnehmer über.

Sad to say, this is how it is in some workplaces. Unerfreulicherweise ist das an manchen Arbeitsplätzen so.

Unhappily, many of the passengers got seasick. Unglücklicherweise wurden viele Passagiere seekrank.

Lamentably, I never got the opportunity to meet her myself. Leider hatte ich nie Gelegenheit, sie persönlich kennenzulernen.

Ronaldo, alas, died two month's ago. Ronaldo ist leider Gottes vor zwei Monaten gestorben.

to ensconce sb./sth. (comfortably/safely in a place) jdn./etw. (an einem Ort gut/sicher) platzieren; verstauen; verwahren; unterbringen {v} [listen]

ensconcing platzierend; verstauend; verwahrend; unterbringend

ensconced platziert; verstaut; verwahrt; unterbracht

to ensconce a child in the safety seat ein Kind im Kindersitz verstauen

to be happily ensconced at that school in dieser Schule gut untergebracht sein

to be comfortably ensconced for the weekend in a B&B room über das Wochenende gemütlich in einem Privatzimmer untergebracht sein

to be happily ensconced in a loving relationship in einer liebevollen Beziehung gut aufgehoben sein

The bronze sculpture is safely ensconced behind glass Die Bronzeplastik ist hinter Glas sicher verwahrt.; Die Bronzeplastik hat einen sicheren Platz hinter Glas.

married /mar./; wedded verheiratet; vermählt {adj} /verh./ [listen]

just married frisch verheiratet; frisch vermählt

to be married to sb. mit jdm. verheiratet sein

a happily married couple ein glücklich verheiratetes Paar

still single noch nicht verheiratet; noch zu haben [ugs.]

He is wedded to his job. [fig.] Er ist mit seinem Job verheiratet. [übtr.]

contentedly; contently zufrieden; mit Zufriedenheit {adv} [listen]

... and they lived happily and contentedly until the end of their days. ... und sie lebten glücklich und zufrieden bis ans Ende ihrer Tage.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners