DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
supports
Search for:
Mini search box
 

519 results for supports
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Das Skript beherrscht die Text- und Bildanalyse. The script supports text and image analysis.

Erfreulicherweise unterstützt das Parlament dieses Vorhaben. I am pleased to see that Parliament supports this project.

Wir machen keine Geschäfte mit Leuten, die Gewalt befürworten. We have no truck with anyone who supports violence.

Das Informationsnetzwerk "Junge Filmszene" unterstützt den Nachwuchs bei seiner Arbeit. [G] The information network Junge Filmszene supports the up-and-coming generation in its work.

Das Künstlerdorf Schöppingen in der Nähe zur holländischen Grenze unterstützt schwerpunktmäßig mit je 15 Ausschreibungen jährlich internationale Autoren und Bildende Künstler mit Aufenthaltsstipendien. [G] The Künstlerdorf (Artists' Village) Schöppingen near the Dutch border supports international authors and fine arts scholars with residential scholarships, of which 15 awards are made each year for each discipline.

Das Projekt "Start-up Netzwerk Bürger- und Gemeinschaftsstiftungen für Nachhaltigkeit und lokale Agenda 21" des Wissenschaftsladens Bonn e.V., das vom Bundesumweltministerium und Umweltbundesamt gefördert wird, unterstützt den Aufbau von Stiftungen als Träger und Projektagenturen für die Umwelt. [G] The project of the Bonn Science Shop "Start-up network of citizens and community foundations for sustainability and local Agenda 21", which is funded by the Federal Ministry for the Environment and the Federal Environmental Agency, supports the establishment of foundations as sponsors and project agencies for the environment.

Der markante Dacheinschnitt nach Westen lässt die Achse zum Marathontor, zum Maifeld und zum Glockenturm offen - eine Verbeugung vor der Baugeschichte, die mit dünnen Stützen auf den Rängen erkauft wurde, weil man auf den Druckring verzichten musste (beim geschlossenem Dachkreis wird der innere Rand als Druckring ausgeführt, gegen den sich die Träger stützen, so dass auf innere Stützen verzichtet werden kann). [G] The distinctive break in the roof to the west exposes the elevation to the Marathon Gate, Maifeld parade grounds and Bell Tower - a concession to the building's history which was achieved by means of slender supporting pillars on the stands to compensate for the absence of a pressure ring (if the roof had been constructed as a closed circle, the inner edge would have served as a pressure ring against which the structural beams could be braced, thereby removing the need for internal supports).

Die Europäische Union unterstützt kommunale Partnerschaften ebenfalls. [G] The European Union also supports town twinning but faces the same problem.

Die Filmstiftung gehört auch zu den wenigen, die sich eine eigene Kulturfilmabteilung leisten, das Filmbüro NW, das bis 2003 als Verein eigenständig war und gering budgetierte Filme unterstützt. [G] The Film Foundation also belongs to those few who can afford their own department for cultural films, the Filmbüro NW (NW Film Office), which was an independent association until 2003 and supports low-budget films.

Die Leuchte sitzt versteckt in der Halterung, an der die Träger für den Lampenschirm befestigt sind. [G] The light is hidden in the fixture to which the lampshade supports are fitted.

Die Leuchte sitzt versteckt in der Halterung, an welchem die Träger für den Lampenschirm befestigt sind. [G] The light is hidden in the fixture to which the lampshade supports are fitted.

Die Opposition in Deutschland, die CDU/CSU, steht für die Förderung der Wasserkraft - auch der großen Anlagen. [G] The CDU/CSU opposition in Germany supports the promotion of water power - including large hydroelectric facilities.

Ermutigend für den Künstler: Dr. Salomon Korn, Vizepräsident des Zentralrats der Juden in Deutschland, unterstützt sein Projekt "nachdrücklich". [G] What is encouraging for the artist is that Dr. Salomon Korn, vice president of the Central Council of Jews in Germany, "vigorously" supports his project.

Er setzt sich ja auch für die Frauenbundesliga ein, spricht mit Verantwortlichen und treibt voran, dass mehr sportbetonte Schulen für die Mädchen eingerichtet werden. [G] You know, he also supports the women's national league (Bundesliga), speaks to those responsible and is trying to push through the idea of creating schools for girls which place an emphasis on sport.

Mit dem 1996 erstmals ausgeschriebenen, in diesem Jahr zum vierten Mal vergebenen Deutschen Videotanzpreis, den die SK Stiftung zusammen mit der INTERARTES GmbH, dem Choreographischen Zentrum NRW und der Tanzlandschaft Ruhr verleiht, unterstützt sie die Weiterentwicklung dieses jungen Genres auch aktiv. [G] The SK Stiftung also actively supports the further development of this young genre through the German Video Dance Prize, which was advertised for the first time in 1996 and awarded this year for the fourth time. SK Stiftung awards the prize in collaboration with INTERARTES GmbH, the Choreographic Centre of North-Rhine/Westphalia and Tanzlandschaft Ruhr.

Sie unterstützt zahlreiche Vereine sowie Ausstellungen, Dokumentations- und Editionsprojekte und kauft Kunstwerke für Museen oder Archive an. [G] It supports numerous associations as well as exhibitions, documentation and edition projects and buys works of art for museums or archives.

Trotz offensichtlicher Schönheitsfehler unterstützt die Deutsche Umwelthilfe das subventionierte Recycling. [G] Despite the obvious drawbacks, the German environmental protection association Deutsche Umwelthilfe supports subsidised recycling.

Um danach nicht ins Nichts zurückzufallen, gründeten die obdachlosen Schauspieler die Gruppe und den Verein Freunde der Ratten e.V., der den Fortbestand des Ensembles bis heute unterstützt. [G] Lest they lapse back into the void, the homeless actors afterwards set up their own theatre company and "The Rats' Friends Society", as association that supports the ensemble to this day.

Und dies nicht von ungefähr, sind doch konstruktive Grundprinzipien der Gotik auch hier zu spüren: Tragen und Lasten, das Aufwärtsdrängen des Raumes, Verstrebungen der Stützen, die gotischen "Bündelpfeilern" gleichen, die "Gewölbe" der beiden Hallen, zwar nicht mit gemauerten Kappen, sondern transparent, filigran und lichtdurchflutet, aber in deutlicher formaler Analogie zu den Werken der mittelalterlichen Baumeister. [G] And that is no coincidence, as basic principles of construction of the Gothic style are tangible here, too: supports and weights, the space's upward thrust, the braces resembling Gothic clustered piers, the "vault" of the two halls. While not made with stone-wall domes, but transparent, delicate and flooded with light, it is a clear formal analogy with the works of the medieval master builders.

Verschiedenste Metallstreifen, von Kupferplatten bis zu geprägten Aluminiumblechen, sind auf längsrechteckige Bildträger aufgeklebt. [G] Diverse strips of metal, from copper slabs to pressed aluminium sheets, are glued lengthwise to rectangular supports.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners