A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
girlie magazine
girlish
girlish giggling
girlishness
girls
girls' boarding school
girls' camp
girls' camps
girls' choir
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for
girls
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
girls
'
choir
Mädchenchor
{m}
[mus.]
girls
'
choirs
Mädchenchöre
{pl}
girls
'
camp
Mädchenlager
{n}
;
Mädchenfreizeit
{f}
[Dt.]
[soc.]
girls
'
camps
Mädchenlager
{pl}
;
Mädchenfreizeiten
{pl}
girls
'
school
;
school
for
girls
Mädchenschule
{f}
[school]
girls
'
schools
;
schools
for
girls
Mädchenschulen
{pl}
girls
'
grammar
school
Lyzeum
{n}
;
höhere
Mädchenschule
[hist.]
trafficking
in
women
and
girls
;
white
slavery
Mädchenhandel
{m}
girls
'
boarding
school
;
finishing
school
Mädchenpensionat
{n}
the
smallest
room
;
the
throne
;
the
little
girls
'/boys'
room
[humor.]
das
stille
Örtchen
,
der
Lokus
(
WC
)
[humor.]
He's
sitting
on
the
throne
. (toilet
visit
)
[humor.]
Er
hält
(
gerade
)
eine
Sitzung
ab
.;
Er
sitzt
. (
WC-Besuch
)
[humor.]
to
chat
up
girls
[Br.]
[coll.]
Mädchen
anquatschen
;
Mädchen
anmachen
{vt}
[soc.]
nightclub
hostess
;
bar
hostess
;
bar
girl
[Am.]
;
B-girl
[Am.]
[dated]
Animierdame
{f}
;
Animiermädchen
{n}
nightclub
hostesses
;
bar
hostesses
;
bar
girls
;
B-
girls
Animierdamen
{pl}
;
Animiermädchen
{pl}
flower
girl
Blumenmädchen
{n}
;
Blumenstreumädchen
{n}
;
Blumen
streuendes
Mädchen
(
bei
Hochzeit
)
flower
girls
Blumenmädchen
{pl}
;
Blumenstreumädchen
{pl}
paddock
girl
;
pit
babe
;
pit
chick
[Am.]
[slang]
Boxenluder
{n}
[slang]
[sport]
(
Mädchen
als
Aufputz
bei
Motorsportveranstaltungen
)
paddock
girls
;
pit
babes
;
pit
chicks
Boxenluder
{pl}
office
girl
Bürogehilfin
{f}
office
girls
Bürogehilfinnen
{pl}
call
girl
Callgirl
{n}
call
girls
Call
girls
{pl}
college
girl
College-Studentin
{f}
college
girls
College-Studentinnen
{pl}
cloakroom
attendant
;
checkroom
attendant
[Am.]
;
hat-check
girl
[Am.]
Garderobenfrau
{f}
;
Garderobiere
{f}
cloakroom
attendants
;
checkroom
attendants
;
hat-check
girls
Garderobenfrauen
{pl}
;
Garderobieren
{pl}
sympathy
(between
two
persons
)
Gleichklang
{f}
;
Harmonie
{f}
(
zwischen
zwei
Personen
)
[soc.]
to
have
little
sympathy
with
sb
.
für
jdn
.
wenig
übrig
haben
The
sympathy
between
the
two
girls
was
obvious
.
Es
war
offensichtlich
,
dass
sich
die
beiden
Mädchen
gut
verstanden
/
dass
die
beiden
Mädchen
gut
harmonierten
.
There
is
no
sympathy
between
them
.
Sie
harmonieren
überhaupt
nicht
.
school
year
group
;
year
Jahrgang
{m}
(
alle
Schüler
eines
Schuljahres
)
[school]
most
of
the
girls
in
my
year
die
meisten
Mädchen
aus
meinem
Jahrgang
teenager
;
teen
Jugendliche
{m,f};
Jugendlicher
;
Teenager
{m}
;
Jüngling
{m}
[veraltet]
teenagers
;
teens
Jugendlichen
{pl}
;
Teenager
{pl}
teenage
girl
Backfisch
{m}
[veraltet]
screenager
computerbegeisterter
Jugendlicher
two
teenaged
girls
zwei
Mädchen
im
Teenageralter
girl
;
lass
[Sc.]
;
lassie
[Sc.]
;
colleen
[Ir.]
;
gal
[Am.]
[dated]
Mädchen
{n}
;
Mädel
{n}
[ugs.]
;
Mädle
{n}
[BW];
Madl
{n}
[Tirol];
Meitli
{n}
[Schw.]
;
Deern
{n}
[Norddt.];
Dirndl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
girls
;
lasses
;
lassies
;
colleens
;
gals
Mädchen
{pl}
;
Mädel
{pl}
;
Mädlen
{pl}
;
Madeln
{pl}
;
Meitli
{pl}
;
Deern
{pl}
;
Dirndln
{pl}
small
girl
kleines
Mädchen
;
Mäderl
[Ös.]
girly
;
girlie
[Br.]
(also
patronizing
term
of
address
)
[becoming dated]
Mädel
{n}
(
auch
als
gönnerhafte
Anrede
);
Girl
{n}
country
lass
Mädchen
vom
Land
female
farmhand
;
farm
servant
girl
Magd
{f}
[hist.]
female
farmhands
;
farm
servant
girls
Mägde
{pl}
new
member
;
new
entrant
;
newcomer
;
new
boy
/
new
girl
;
newbie
[coll.]
;
novice
;
recruit
;
freshman
[Am.]
;
greenhorn
[Am.]
[coll.]
neues
Mitglied
{n}
;
neu
Aufgenommener
{m}
;
Neuling
{m}
;
Neue
{m}
;
Neueinsteiger
{m}
;
Frischling
{m}
[humor.]
;
Frischgefangener
[humor.]
[soc.]
new
members
;
new
entrants
;
newcomers
;
new
boy
/
new
girls
;
newbies
;
novices
;
recruits
;
freshmen
;
greenhorns
neue
Mitglieder
{pl}
;
neu
Aufgenommene
{pl}
;
Neulinge
{pl}
;
Neuen
{pl}
;
Neueinsteiger
{pl}
;
Frischlinge
{pl}
;
Frischgefangenen
{pl}
secondary
school
;
secondary
high
school
[Am.]
;
grammar
school
[Br.]
;
high
school
[Am.]
höhere
Schule
{f}
;
Gymnasium
{n}
;
Oberschule
{f}
[Dt.]
;
Maturitätsschule
{f}
[Schw.]
;
Lyzeum
{n}
[Schw.]
[school]
secondary
schools
;
secondary
high
schools
;
grammar
schools
;
high
schools
höhere
Schulen
{pl}
;
Gymnasien
{pl}
;
Oberschulen
{pl}
;
Maturitätsschulen
{pl}
;
Lyzeen
{pl}
extended
secondary
school
;
extended
comprehensive
school
erweiterte
Oberschule
{f}
specialized
secondary
school
;
secondary
school
;
secondary
(high)
school
specializing
in
particular
subjects
Fachgymnasium
{n}
;
Fachoberschule
{f}
secondary
school
for
girls
;
grammar
school
for
girls
Mädchengymnasium
{n}
polytechnic
secondary
school
polytechnische
Oberschule
{f}
high
school
boy
;
high
school
girl
Oberschüler
{m}
;
Oberschülerin
{f}
high
school
boys
;
high
school
girls
Oberschüler
{pl}
;
Oberschülerinnen
{pl}
unlucky
fellow
;
unlucky
girl
Pechvogel
{m}
;
Unglücksvogel
{m}
[übtr.]
unlucky
fellows
;
unlucky
girls
Pechvögel
{pl}
;
Unglücksvögel
{pl}
podium
girl
Podiumsmädchen
{n}
podium
girls
Podiumsmädchen
{pl}
prostitute
;
pro
[coll.]
;
sex
worker
[formal]
;
whore
;
hoe
[coll.]
;
ho
[coll.]
;
hooker
[Am.]
;
working
girl
[euphem.]
;
tart
[dated]
;
woman
of
ill
repute
[dated]
;
doxy
[archaic]
;
harlot
[archaic]
;
strumpet
[archaic]
[humor.]
Prostituierte
{f}
;
Freudenmädchen
{n}
[geh.]
;
käufliches
Mädchen
{n}
[geh.]
[euphem.]
;
Nutte
{f}
[ugs.]
;
Hure
{f}
[ugs.]
;
Liebesdienerin
{f}
[humor.]
;
Gunstgewerblerin
{f}
[humor.]
;
Pferdchen
{n}
[slang]
;
Dirne
{f}
[geh.]
[veraltet]
;
Lustdirne
{f}
[obs.]
prostitutes
;
pros
;
sex
workers
;
whores
;
hoes
;
hos
;
hookers
;
working
girls
;
tarts
;
women
of
ill
repute
;
doxies
;
harlots
;
strumpets
Prostituierten
{pl}
;
Freudenmädchen
{pl}
;
käufliche
Mädchen
{pl}
;
Nutten
{pl}
;
Huren
{pl}
;
Liebesdienerinnen
{pl}
;
Gunstgewerblerinnen
{pl}
;
Pferdchen
{pl}
;
Dirnen
{pl}
;
Lustdirnen
{pl}
high-class
hooker
;
high-class
tart
Edelnutte
{f}
child
sex
worker
Kinderprostituierte
{f}
webcam
whore
Webcam-Nutte
{f}
forced
prostitute
;
white
slave
Zwangsprostituierte
{f}
male
prostitute
männlicher
Prostituierter
to
hire
a
prostitute
to
come
to
your
home
eine
Prostituierte
zu
sich
bestellen
row
(line
of
people
or
objects
)
Reihe
{f}
(
aneinandergereihte
Personen/Gegenstände
)
rows
Reihen
{pl}
the
front
row
die
vordere
Reihe
the
rows
at
the
very
front
die
vordersten
Reihen
upper
row
obere
Reihe
lower
row
untere
Reihe
There
they
were
,
those
young
girls
all
in
a
row
.
Da
standen
sie
nun
aufgereiht
,
diese
jungen
Mädchen
.
bevy
(of
girls
/women
)
Schwarm
{m}
;
Schar
{f}
(
von
Mädchen/Frauen
)
a
bevy
of
beauties
ein
Schwarm
(
von
)
Schönheiten
cover
girl
Titelbildmädchen
{n}
;
Titelmädchen
{n}
;
Mädchen
{n}
von
Seite
eins
;
Covergirl
{n}
cover
girls
Titelbildmädchen
{pl}
;
Titelmädchen
{pl}
;
Mädchen
{pl}
von
Seite
eins
;
Cover
girls
{pl}
orphan
girl
Waisenmädchen
{n}
[soc.]
orphan
girls
Waisenmädchen
{pl}
awed
;
awestruck
[poet.]
;
awestricken
[poet.]
;
wonderstruck
tief
beeindruckt
;
tief
bewegt
;
tief
ergriffen
;
überwältigt
;
ehrfürchtig
{adj}
The
girls
were
awed
by
the
splendour
of
the
cathedral
.
Die
Mädchen
waren
überwältigt
von
der
Pracht
der
Kathedrale
.
to
move
sb
.
to
pity
sb
.;
to
take
pity
on
sb
.;
to
feel
pity
for
sb
.
jdn
.
bemitleiden
;
jdm
.
leidtun
;
jds
.
Mitleid
erregen
;
jdn
.
erbarmen
[geh.]
;
jdn
.
dauern
[poet.]
;
jdn
.
jammern
[altertümlich]
{vt}
moving
to
pity
;
taking
pity
;
feeling
pity
bemitleidend
;
leidtuend
;
Mitleid
erregend
;
erbarmend
;
dauernd
;
jammernd
moved
to
pity
;
taken
pity
;
felt
pity
bemitleidet
;
leidgetan
;
Mitleid
erregt
;
erbarmt
;
gedauert
;
gejammert
The
sight
of
him
moved
me
to
pity
.
Sein
Anblick
erregte
mein
Mitleid
.
I
pity
all
those
who
want
to
start
an
oversubscribed
course
of
study
.
Ich
bemitleide
alle
,
die
ein
überlaufenes
Studium
beginnen
wollen
.
I
took
pity
on
him
and
lent
him
the
money
.
Er
hat
mir
leid
getan
und
ich
habe
ihm
das
Geld
geborgt
.
I
feel
pity
for
the
girls
he's
been
going
out
with
.
Die
Mädchen
,
mit
denen
er
ausgeht
,
können
einem
leidtun
.
If
you
are
indifferent
to
Notre
Dame
burning
, I
can
only
pity
you
!
Wenn
es
dir
gleichgültig
ist
,
ob
Notre
Dame
in
Flammen
steht
,
dann
kannst
du
einem
echt
leidtun
!
likewise
(with
sb
.)
ebenso
(
wie
jmd
.);
gleich
;
auch
{adv}
likewise
Bennet
and
Collins
2010
(bibliographic
reference
)
so
auch
Bennett
und
Collins
2010
(
bibliographischer
Verweis
)
Her
second
marriage
was
likewise
unhappy
.
Ihre
zweite
Ehe
war
ebenso
unglücklich
.
She
did
likewise
with
me
.
Sie
tat
das
Gleiche
wie
ich
.;
Sie
machte
es
ebenso
wie
ich
.
He
put
on
a
scarf
and
told
the
girls
to
do
likewise
.
Er
legte
sich
einen
Schal
um
und
sagte
den
Mädchen
,
sie
sollten
das
Gleiche
tun
/
es
ihm
gleich
tun
.
My
wife
is
well
,
the
children
likewise
.
Meiner
Frau
geht's
gut
und
den
Kindern
auch
.
The
soup
was
simply
delicious
.
Likewise
,
the
cottage
loaf
was
excellent
.
Die
Suppe
war
einfach
köstlich
.
Auch
das
Landbrot
schmeckte
ausgezeichnet
.
Likewise
with
me
.;
It's
the
same
with
me
.
Mir
geht
es
genauso
.;
Bei
mir
ist
es
auch
so/genauso
.
'I'm
going
to
vote
tomorrow
.'
'Likewise
.'
"Ich
gehe
morgen
wählen
."
"Ich
auch
."
to
catch
up
with
sb
.;
to
catch
sb
.
up
[Br.]
;
to
catch
up
to
sb
.
[Am.]
;
to
draw
level
with
sb
. (to
join
sb
.
who
is
ahead
of
you
)
jdn
.
einholen
{vt}
;
zu
jdm
.
aufschließen
;
auf
gleiche
Höhe
mit
jdm
.
kommen
{vi}
(
jd
.
erreichen
,
der
einen
Vorsprung
hat
)
catching
up
;
drawing
level
einholend
;
aufschließend
;
auf
gleiche
Höhe
kommend
caught
up
;
drawn
level
eingeholt
;
aufgeschlossen
;
auf
gleiche
Höhe
gekommen
As
I
drew
level
with
him
...
Als
ich
auf
gleicher
Höhe
mit
ihm
war
...
Go
on
ahead
.
I'll
catch
up
with
you
later
.
Geht
schon
vor
. /
Geht
schon
weiter
.
Ich
komme
dann
nach
.
We
stopped
and
waited
for
the
girls
to
catch
up
.
Wir
blieben
stehen
und
warteten
,
bis
uns
die
Mädels
eingeholt
hatten
.
explicit
;
graphic
explizit
;
drastisch
{adj}
graphic
sex
explizite
Sexdarstellungen
graphic
language
explizite
Sprache
graphic
footage
;
graphic
content
drastisches
Bildmaterial
the
film's
graphic
violence
/
explicit
violence
die
drastischen
/
brutalen
Gewaltdarstellungen
im
Film
in
graphic
detail
mit/in
allen
grässlichen
Einzelheiten
images
of
girls
in
explicit
poses
Bilder
mit
Mädchen
in
eindeutigen
Posen
to
be
smitten
with
sb
.
von
jdm
./etw.
hingerissen
;
fasziniert
;
gepackt
;
gefesselt
;
in
den
Bann
gezogen
sein
;
jdm
.
verfallen
sein
{v}
;
sich
in
jdn
.
vergaffen
{vr}
I
was
smitten
with
crafts
just
like
other
girls
love
ponies
or
dolls
.
Ich
war
vom
Basteln
fasziniert
,
so
wie
andere
Mädchen
Pferde
oder
Puppen
mögen
.
He
was
smitten
with
her
from
the
moment
he
laid
eyes
on
her
.
Von
dem
Augenblick
,
da
er
sie
erblickte
,
war
er
ihr
verfallen
.
fair
leidlich
;
einigermaßen
gut
,
ganz
gut
{adj}
Since
I
have
two
girls
myself
, I
am
a
fair
judge
of
children's
behaviour
.
Da
ich
selbst
zwei
Mädchen
habe
,
kann
ich
das
Verhalten
von
Kindern
ganz
gut
beurteilen
.
to
scream
;
to
screech
;
to
shriek
;
to
shrill
(
schrill
und
unartikuliert
)
schreien
;
kreischen
{vi}
screaming
;
screeching
;
shrieking
;
shrilling
schreiend
;
kreischend
screamed
;
screeched
;
shrieked
;
shrilled
geschrien
;
gekreischt
a
baby
that
screams
ein
Baby
,
das
schreit
screaming
girls
kreischende
Mädchen
to
screech
with
laughter
;
to
shriek
with
laughter
vor
Lachen
kreischen
to
shriek
in
pain
vor
Schmerzen
schreien
selective
wählerisch
;
selektiv
{adj}
selective
perception
selektive
Wahrnehmung
[psych.]
a
selective
school
eine
selektive
Schule
Most
of
the
girls
are
extremely
selective
in
their
choice
of
boyfriends
.
Die
meisten
Mädchen
sind
bei
der
Wahl
ihres
Freundes
sehr
wählerisch
.
The
human
memory
is
notoriously
selective
.
Das
menschliche
Gedächtnis
arbeitet
bekanntlich
selektiv
.
Search further for "girls":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners