A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unterstreichen
unterstromig
unterstützen
unterstützende Werbung
unterstützenswert
untersuchen
untersynchrone Kaskade
untersättigt
untertakten
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for unterstützt
Word division: un·ter·stützt
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
mit
jdm
.
einer
Meinung
sein
;
jdm
.
zustimmen
;
jdm
.
Recht
geben
;
mit
jdm
.
übereinstimmen
[geh.]
;
sich
mit
jdm
.
einig
sein
; (
ganz
)
bei
jdm
.
sein
;
mit
jdm
.
konform
gehen
;
mit
jdm
.
d'accord
gehen
[Ös.]
[geh.]
{vi}
(
in
einer
Sache
/
in
der
Frage
+Gen
.);
es
auch
so
sehen
(
wie
jd
.)
to
agree
with
sb
.;
to
concur
with
sb
.
[formal]
;
to
be
in
agreement
with
sb
.
[formal]
;
to
see
eye
to
eye
with
sb
. (about/on
sth
.)
Da
bin
ich
ganz/völlig
deiner
Meinung
.;
Da
bin
ich
ganz
bei
dir
.
I
quite
agree
.; I
agree
completely
.; I
couldn't
agree
more
.;
I'm
fully
behind
you
on
this
.
"Ganz
meine
Meinung"
,
sagte
er
zustimmend
/
stimmte
er
zu
.
'My
opinion
exactly'
,
he
concurred
.
Ich
schließe
mich
an
.
I
concur
.
Sind
also
alle
einverstanden
?
Are
we
agreed
then
?
Da
muss
ich
ihm
Recht
geben
.;
Da
hat
er
nicht
Unrecht
.
I
can't
help
but
agree
with
him
(on
this
/
on
this
on
e).
Jugendliche
und
ihre
Eltern
sind
selten
einer
Meinung
.
Teenagers
and
their
parents
rarely
agree
.
Wir
sind
nicht
immer
derselben
Meinung
.
We
don't
always
agree
.
Wir
sind
natürlich
nicht
überall
einer
Meinung
.
We
don't
agree
on
everything
,
of
course
.
In
einigen
Punkten
waren
wir
uns
einig
,
in
anderen
(
wieder
)
nicht
.
We
agreed
about
some
things
,
but
we
disagreed
about
others
.
Darin
sind
sich
alle
Wissenschaftler
einig
.
All
scholars
are
in
agreement
on
this
matter
.;
All
scholars
agree
on
this
.
Es
müssen
nur
neun
der
zwölf
Geschworenen
einer
Meinung
sein
.
Only
nine
of
the
twelve
jurors
have
to
concur
.
Wenn
er
sagt
,
dass
es
so
nicht
weitergehen
kann
,
dann
bin
ich
ganz
bei
ihm
.
He
says
that
things
can't
go
on
like
this
,
and
I
agree
completely
.
Wir
sind
uns
doch
über
eine
Sache
einig:
Die
Kontrollinstanz
muss
unabhängig
sein
.
We
can
all
agree
about
one
thing
/
We
can
all
be
agreed
on
one
thing:
the
supervisory
body
needs
to
be
independent
.
Ich
bin
mit
Ihnen
völlig
einer
Meinung
/
Ich
stimme
Ihnen
voll
und
ganz
zu
,
dass
diese
Sache
unterstützt
werden
muss
.
I
agree/concur
completely/entirely/fully/wholeheartedly
with
your
opinion
/
with
you
that
this
cause
should
be
supported
.; I
am
entirely
in
agreement
with
you
that
this
cause
should
be
supported
.
Ich
finde
auch
,
dass
die
Bedienung
zu
umständlich
ist
.
I
agree
(that)
it
is
too
clumsy
to
use
.
Die
Küche
ist
zu
klein
für
eine
große
Familie
,
finden
Sie
nicht
auch
?
The
kitchen
is
too
small
for
a
large
family
,
don't
you
agree
?
ausstatten
;
beschenken
;
subventionieren
;
unterstützen
{vt}
to
endow
ausstattend
;
beschenkend
;
subventionierend
;
unterstützend
endowing
ausgestattet
;
beschenkt
;
subventioniert
;
unterstützt
endowed
mit
etw
.
gut
ausgestattet
sein
to
be
well-endowed
with
sth
.
eine
Funktion
/
Technik
beherrschen
;
unterstützen
{vt}
(
Sache
)
[comp.]
to
support
a
feature
/
technology
(of a
thing
)
eine
Funktion
/
Technik
beherrschend
;
unterstützend
supporting
a
feature
/
technology
eine
Funktion
/
Technik
beherrscht
;
unterstützt
supported
a
feature
/
technology
Chipsätze
,
die
den
1066
MHz-Systembus
unterstützen
chipsets
supporting
the
1066
MHz
system
bus
Das
Skript
beherrscht
die
Text-
und
Bildanalyse
.
The
script
supports
text
and
image
analysis
.
etw
.
billigen
;
gutheißen
;
beipflichten
[geh.]
;
unterstützen
;
empfehlen
;
befürworten
{vt}
to
endorse
sth
.
billigend
;
gutheißend
;
beipflichtend
;
unterstützend
;
empfehlend
;
befürwortend
endorsing
gebilligt
;
gutgeheißen
;
beigepflichtet
;
unterstützt
;
empfohlen
;
befürwortet
endorsed
Selbst
die
Opposition
hat
dem
neuen
Gesetz
beigepflichtet
.
Even
the
opposition
has
endorsed
the
new
law
.
Ich
befürworte
Ihre
hervorragenden
Vorschläge
.
I
endorse
your
excellent
suggestions
.
Die
Verschärfung
der
Sanktionen
fanden
weitgehende
Zustimmung
und
blieben
unbestritten
.
The
tightening
of
penalties
were
broadly
endorsed
and
remained
uncontroversial
.
dabei
{adv}
(
bei
diesem
Vorgang
)
in
doing
so
;
in
the
process
;
in
this
situation
Dabei
gingen
sie
ein
großes
Risiko
ein
.
In
doing
so
they
took
a
great
risk
.
Dabei
kam
es
zu
einem
hitzigen
Streit
.
This
gave
rise
to
a
heated
argument
.
Dabei
empfiehlt
es
sich
,
einfach
handhabbare
Werkzeuge
zu
verwenden
.
In
doing
so
,
it
is
desirable
to
use
easily
manageable
tools
.
Ich
habe
den
Tee
verschüttet
und
mich
dabei
verbrannt
.
I
spilt
the
tea
,
burning
myself
in
the
process
.
Die
Privatdetektive
werden
dabei
von
der
Polizei
unterstützt
.
The
private
investigators
receive
assistance
from
the
police
in
this
situation
.
Er
hat
mir
ein
neues
Spiel
beigebracht
.
Dabei
muss
man
erraten
,
wer's
gewesen
ist
.
He
taught
me
a
new
game
.
This
consists
of
having
to
guess
who
dunnit
.
Jedes
Elektrogerät
wird
vor
der
Auslieferung
optisch
kontrolliert
.
Dabei
werden
auch
alle
Schalter
und
Kabel
untersucht
.
Each
electric
appliance
is
visually
inspected
before
delivery
.
This
includes
examining
all
switches
and
cords
.
Im
Mai
kam
es
zweimal
zu
Vandalenakten
.
Dabei
wurden
Fenster
eingeschlagen
und
Geräte
beschädigt
.
In
May
,
two
incidents
of
vandalism
took
place
.
They
involved
windows
being
smashed
and
equipment
damaged
.
erfreulicherweise
;
glücklicherweise
;
zum
Glück
;
gottseidank
{adv}
happily
;
fortunately
;
thankfully
;
mercifully
;
blessedly
Ihre
Verletzungen
waren
erfreulicherweise
nicht
schwer
.
Happily
,
her
injuries
were
not
serious
.
Erfreulicherweise
unterstützt
das
Parlament
dieses
Vorhaben
.
I
am
pleased
to
see
that
Parliament
supports
this
project
.
Zum
Glück
wurde
niemand
verletzt
.
Fortunately
,
no
one
was
injured
.
Es
ist
gottseidank
alles
glatt
gegangen
.;
Gott
sei
Dank
ist
alles
glatt
gegangen
.
Thankfully
,
everything
went
smoothly
.
Das
ist
heutzutage
gottseidank
ganz
anders
.
Happily
,
today's
situation
is
very
different
.
erleichtern
;
unterstützen
{vt}
to
facilitate
erleichternd
;
unterstützend
facilitating
erleichtert
;
unterstützt
facilitated
erleichtert
;
unterstützt
facilitates
erleichterte
;
unterstützt
e
facilitated
etw
.
finanzieren
; (
finanziell
)
fördern
;
finanziell
unterstützen
{vt}
[fin.]
to
finance
sth
.;
to
fund
sth
.
finanzierend
;
fördernd
;
finanziell
unterstützend
financing
;
funding
finanziert
;
gefördert
;
finanziell
unterstützt
financed
;
funded
projektfinanziert
project-financed
finanzierte
Projekte
;
geförderte
Vorhaben
financed
projects
etw
.
aus
Eigenmitteln
finanzieren
to
finance
sth
.
with
your
own
resources/using
your
own
funds
Staatsausgaben/Steuersenkungen
gegenfinanzieren
to
finance/fund
public
expenditure/tax
reductions
Mittel
für
ein
Projekt
bereitstellen
to
finance
a
project
etw
.
fördern
;
unterstützen
{vt}
to
support
sth
.;
to
provide
support
for
sth
.
fördernd
;
unterstützend
supporting
;
providing
support
gefördert
;
unterstützt
supported
;
provided
support
etw
.
besonders
fördern
to
provide
particular
support
for
sth
.
jdn
./etw. (
finanziell
)
fördern
;
finanziell
unterstützen
;
sponsern
{vt}
[fin.]
to
sponsor
sb
./sth.
fördernd
;
finanziell
unterstützend
;
sponsernd
sponsoring
gefördert
;
finanziell
unterstützt
;
gesponsert
sponsored
nicht
unterstützt
unsponsored
staatlich
geförderte
Projekte
government-sponsored
projects
Institution
,
die
das
Projekt
unterstützt
sponsoring
institution
of
the
project
den
Terrorismus
unterstützen
to
sponsor
terrorism
jdn
.
freundschaftlich
unterstützen
;
jdm
.
freundschaftlich
unter
die
Arme
greifen
;
jdn
.
unter
seine
Fittiche
nehmen
{vi}
to
befriend
sb
.
freundschaftlich
unterstützend
;
freundschaftlich
unter
die
Arme
greifend
;
unter
seine
Fittiche
nehmend
befriending
freundschaftlich
unterstützt
;
freundschaftlich
unter
die
Arme
gegriffen
;
unter
seine
Fittiche
genommen
befriended
imagegerecht
sein
;
ins
(
öffentliche
)
Bild
passen
{v}
to
be
on
brand
;
to
be
on-brand
Das
Gemeinschaftsunternehmen
passt
zum
Image
beider
Firmen
.
The
joint
venture
is
on
brand
for
both
companies
.
Der
Schreibstil
passt
in
die
damalige
Zeit
.
The
writing
style
is
on
brand
for
that
period
.
Es
passt
zu
ihm
,
dass
er
den
rechtspopulistischen
Kandidaten
unterstützt
.
It's
on-brand
for
him
to
support
the
right-wing
populist
candidate
.
kompetent:
in
kompetenter
Weise
{adv}
capably
von
jdm
.
kompetent
unterstützt
werden
to
be
assisted
capably
by
sb
.
hinter
jdm
.
stehen
;
jdn
.
unterstützen
{v}
[übtr.]
to
be
behind
sb
.;
to
back
sb
.;
to
support
sb
.
hinter
stehend
;
unterstützend
being
behind
;
backing
;
supporting
hinter
gestanden
;
unterstützt
been
behind
;
backed
;
supported
subventionieren
;
finanziell
unterstützen
;
bezuschussen
{vt}
to
subsidize
;
to
subsidise
[Br.]
subventionierend
;
finanziell
unterstützend
;
bezuschussend
subsidizing
;
subsidising
subventioniert
;
finanziell
unterstützt
;
bezuschusst
subsidized
;
subsidised
er/sie
subventioniert
he/she
subsidizes
ich/er/sie
subventionierte
I/he/she
subsidized
jdn
.
unterstützen
{vt}
(
bei
etw
.)
to
support
sb
. (in
doing
sth
.)
unterstützend
supporting
unterstützt
supported
unterstützt
supports
unterstützt
e
supported
jdn
.
finanziell
unterstützen
to
support
sb
.
financially
kommunale
Initiativen
unterstützen
to
support
community
organizations
jdn
.
in
jeder
Weise
unterstützen
support
sb
.
in
every
way
jdn
.
moralisch
unterstützen
to
give
sb
.
moral
support
jdn
./etw.
unterstützen
;
etw
.
mittragen
{vt}
;
hinter
jdn
./etw.
stehen
to
back
sth
.
unterstützend
;
mittragend
;
hinter
stehend
backing
unterstützt
;
mitgetragen
;
hinter
gestanden
backed
Ich
stehe
voll
und
ganz
hinter
ihm
/
dem
Vorschlag
.
I'm
backing
him
/
the
proposal
all
the
way
.
jdn
.
unterstützen
;
jdn
.
stärken
;
jdm
.
Mut
machen
;
jdm
.
den
Rücken
stärken
{vt}
to
bolster
up
↔
sb
.
unterstützend
;
stärkend
;
Mut
machend
;
den
Rücken
stärkend
bolstering
up
unterstützt
;
gestärkt
;
Mut
gemacht
;
den
Rücken
gestärkt
bolstered
up
unterstützt
;
macht
Mut
bolsters
;
bolsters
up
unterstützt
e
;
machte
Mut
bolstered
;
bolstered
up
jdn
.
bei
etw
.
unterstützen
;
jdm
.
Unterstützung
bieten
;
jdm
.
unter
die
Arme
greifen
{v}
to
assist
sb
.;
to
aid
sb
.
in
sth
.
unterstützend
;
Unterstützung
bietend
;
unter
die
Arme
greifend
assisting
;
aiding
unterstützt
;
Unterstützung
geboten
;
unter
die
Arme
gegriffen
assisted
;
aided
unterstützt
;
bietet
Unterstützung
;
greift
unter
die
Arme
assists
;
aids
unterstützt
e
;
bot
Unterstützung
;
griff
unter
die
Arme
assisted
;
aided
jdn
.
dabei
unterstützen
,
etw
.
zu
tun
to
assist/aid
sb
.
in
doing
sth
.
etw
.
unterstützen
;
etw
.
befördern
;
etw
.
fördern
;
etw
.
begünstigen
;
einen
Beitrag
zu
etw
.
leisten
{vt}
(
Sache
)
to
assist
in
sth
.;
to
aid
in
sth
. (of a
thing
)
unterstützend
;
befördernd
;
fördernd
;
begünstigend
;
einen
Beitrag
leistend
assisting
;
aiding
unterstützt
;
befördert
;
gefördert
;
begünstigt
;
einen
Beitrag
geleistet
assisted
;
aided
Diese
Forschungsarbeiten
befördern
die
Entwicklung
neuer
Theorien
.
This
research
aids
in
establishing
new
theories
.
Die
Creme
leistet
einen
Beitrag
zur
Vorbeugung
von
Hautkrebs
.
The
cream
assists
in
the
prevention
of
skin
cancer
.
jdn
./eine
Sache
(
finanziell
)
unterstützen
;
fördern
{vt}
to
patronize
sb
.;
to
patronise
sb
.
[Br.]
(financially
support
a
person
,
organization
or
cause
)
unterstützend
;
fördernd
patronizing
;
patronising
unterstützt
;
gefördert
patronized
;
patronised
unterstützen
;
stützen
;
mittragen
{vt}
to
back
{
vt
}
unterstützend
;
stützend
;
mittragend
backing
unterstützt
;
gestützt
;
mitgetragen
backed
eine
Entscheidung
mittragen
to
back
a
decision
nicht
unterstützt
unbacked
unterstützen
{vt}
;
helfen
{vi}
;
sekundieren
to
second
unterstützend
;
helfend
;
sekundierend
seconding
unterstützt
;
geholfen
;
sekundiert
seconded
unterstützt
;
hilft
;
sekundiert
seconds
unterstützt
e
;
half
;
sekundierte
seconded
Ich
würde
unterstützen
,
dass
...
I
would
second
that
...
unterstützen
;
untermauern
;
stärken
{vt}
to
undergird
{
undergirded
,
undergirt
;
undergirded
,
undergirt
}
unterstützend
;
untermauernd
;
stärkend
undergirding
unterstützt
;
untermauert
;
gestärkt
undergirded
;
undergirt
vernünftig
;
mit
ein
wenig
Verstand
[nachgestellt]
{adj}
(
Person
)
reasonable
;
sensible
(of a
person
)
einsichtig
sein
to
be
reasonable
vernünftigerweise
etw
.
tun
to
be
resonable
/
sensible
enough
to
do
sth
.
Er
machte
vernünftigerweise
beim
Fahren
alle
zwei
Stunden
eine
Pause
.
He
was
sensible
enough
to
take
a
break
every
two
hours
of
driving
.
Er
scheint
ja
ganz
vernünftig
zu
sein
.
He
seems
quite
reasonable
.;
He
seems
like
a
sensible
sort
of
person
.
Dagegen
kann
kein
vernünftiger
Mensch
etwas
haben
.
No
reasonable
person
can
object
to
that
.
Viele
sonst
ganz
vernünftige
Leute
haben
dieses
Vorhaben
unterstützt
.
A
number
of
normally
sensible
people
have
supported
this
proposition
.
jdn
./etw. (
öffentlich
oder
formell
)
vorschlagen
; (
jdm
.)
etw
.
vorschlagen
{vt}
to
propose
sb
./sth. (to
sb
.)
[formal]
vorschlagend
proposing
vorgeschlagen
proposed
schlägt
vor
proposes
schlug
vor
proposed
die
Änderungen
,
die
die
Planungsbehörden
vorschlagen
the
changes
currently
proposed
by
the
planning
authorities
In
dem
Bericht
wird
auch
die
Verlängerung
der
U-Bahn-Linie
vorgeschlagen
.
The
report
also
proposes
extending
the
underground
line
.
Um
als
Präsident
nominiert
werden
zu
können
,
braucht
man
jemanden
,
der
einen
vorschlägt
und
jemand
anderen
,
der
einen
unterstützt
.
To
be
nominated
for
president
you
need
one
person
to
propose
you
and
another
to
second
you
.
Bei
der
letzten
Sitzung
wurde
der
Vorschlag
gemacht
,
die
Bauten
innerhalb
von
Grünflächen
systematisch
zu
erfassen
.
At
the
last
meeting
it
was
proposed
that
there
(should
[Br.]
)
be
a
survey
of
structures
in
green
spaces
.
Der
scheidende
Parteivorsitzende
schlug
den
jungen
Parteisekretär
als
seinen
Nachfolger
vor
.
The
retiring
party
leader
proposed
the
young
party
secretary
as
his
successor
.
Ich
schlage
Claire
Duncan
für
den
Vorsitz
vor
.
I
propose
Claire
Duncan
for
(the
position
of
)
chairman
.
Was
wäre
Ihr
Vorschlag
?
What
would
you
propose
?
Search further for "unterstützt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners