DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
underground
Search for:
Mini search box
 

54 results for underground
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

underground [Br.]; tube (London) [Br.]; subway [Am.] [listen] [listen] [listen] U-Bahn {f}; Untergrundbahn {f} [selten] [transp.]

to travel by underground/tube/subway mit der U-Bahn fahren

to take the underground/tube/subway to Green Park mit der U-Bahn nach Green Park fahren

to catch the underground/tube/subway die U-Bahn erreichen/erwischen [ugs.]

underground [listen] Untergrund {m}

undergrounds Untergründe {pl}

underground; subsurface; subterranean [formal]; subterraneous [formal] [rare]; subterrestrial [listen] unterirdisch {adj}

underground nuclear weapon test unterirdischer Atomwaffentest

underground reservoir unterirdische Lagerstätte [geol.]

tunnel-canal unterirdischer Kanal

underground shock unterirdischer Stoß

underground; subterraneously [formal]; subterrestrially [formal] [rare] [listen] unterirdisch; unter der Erde {adv}

to live underground; to live subterraneously unter der Erde leben

underground parking; underground car park [Br.]; underground garage [Am.]; subterranean garage Tiefgarage {f}

underground parkings; underground car parks; underground garages; subterranean garages Tiefgaragen {pl}

to be parked in the underground parking/car park [Br.]/garage [Am.] in der Tiefgarage abgestellt sein

underground mining; (level) deep mining; deep mine working; deep working; underground operation Bergbau {m} unter Tage; Untertageabbau {m}; Untertagebau {m}; Untertagebaugewinnung {f}; Abbau {m} im Untertagebetrieb; Untertagebetrieb {m}; Tiefbau {m}; Tiefbaubetrieb {m} [min.]

underground manager Grubenbetriebsführer {m} [min.]

underground managers Grubenbetriebsführer {pl}

underground spillway (barrage) (water engineering) Überlaufstollen {m}; Hochwasserstollen {m}; Leerschuss {m} (Talsperre) (Wasserbau)

underground line [Br.]; tube line (London) [Br.]; subway line [Am.] U-Bahn-Linie {f} [transp.]

underground station [Br.]; subway station [Am.]; tube station (London) U-Bahnhof {m}; U-Bahn-Station {f}

underground stations; subway stations; tube stations U-Bahnhöfe {pl}; U-Bahn-Stationen {pl}

underground organization; underground organisation [Br.] Untergrundorganisation {f}

underground organizations; underground organisations Untergrundorganisationen {pl}

underground movement Untergrundbewegung {f}

underground movements Untergrundbewegungen {pl}

underground storage Untertagespeicher {m} [techn.]

underground working Untertagearbeit {f} [min.]

groundwater; ground water [Br.]; underground water; subsoil water; subterranean water Grundwasser {n} [geol.] [envir.]

free groundwater; unconfined groundwater; phreatic water freies Grundwasser; ungespanntes Grundwasser

confined groundwater gespanntes Grundwasser; unter Druck stehendes Grundwasser

stagnant groundwater stehendes Grundwasser

bank seepage groundwater uferfiltriertes Grundwasser; Uferfiltrat {n}

groundwater exploitation; groundwater depletion Ausbeutung des Grundwassers; Grundwasserausbeutung {f}

groundwater exhaustion Erschöpfung des Grundwassers; Grundwassererschöpfung {f}

groundwater extraction; groundwater withdrawal Entnahme des Grundwassers; Grundwasserentnahme {f}; Grundwasserförderung {f}

groundwater yield Ergiebigkeit des Grundwassers; Grundwasserergiebigkeit {f}

velocity of groundwater flow; groundwater velocity Fließgeschwindigkeit {f} des Grundwassers

groundwater replenishment; groundwater recharge; groundwater regeneration Neubildung von Grundwasser; Grundwasserneubildung {f}; Grundwassererneuerung {f}; Grundwassereintrag {m}; Grundwasserergänzung {f}; Grundwasserregeneration {f}; Grundwasserspende {f}

groundwater pollution; groundwater contamination Verschmutzung des Grundwassers; Grundwasserverschmutzung {f}; Grundwasserverunreinigung {f}; Grundwasserkontamination {f}

groundwater inflow Grundwasserzufluss {m}; Grundwasserzustrom {m} (aus einem anderen Grundwasserabschnitt)

to go into hiding; to go underground (of a criminal or rebel); to go to ground [Br.] untertauchen; abtauchen {vi} (sich vor der Öffentlichkeit / den Behörden verstecken)

going into hiding; going underground; going to ground untertauchend; abtauchend

gone into hiding; gone underground; gone to ground untergetaucht; abgetaucht

He went underground to avoid arrest. Er tauchte unter, um nicht verhaftet zu werden.

The managers have gone into hiding. Die Manager sind untergetaucht.

to culvert a stream; to pipe a stream underground (water engineering) einen Wasserlauf verdolen; eindolen [BW] [Schw.]; kanalisieren (unterirdisch in Röhren fassen) (Wasserbau) {vt}

culverting a stream; piping a stream underground einen Wasserlauf verdolend; eindolend; kanalisierend

culverted a stream; piped a stream underground einen Wasserlauf verdolt; eingedolt; kanalisiert

diversion tunnel; underground diversion channel (water engineering) Ableitungsstollen {m}; Ableitstollen {m} (Wasserbau) [geol.]

diversion tunnels; underground diversion channels Ableitungsstollen {pl}; Ableitstollen {pl}

culvert; underground conduit (water engineering) Dole {f}; unterirdischer Gewässerkanal {m}; unterirdische Wasserführung {f} (Wasserbau) [constr.]

culverts; underground conduits Dolen {pl}; unterirdische Gewässerkanäle {pl}; unterirdische Wasserführungen {pl}

rushing-out water; return seepage (through a dam/underground) (water engineering) Drängewasser {n}; Qualmwasser {n}; Kuverwasser {n}; Körwasser {n} (Wasserbau)

mine survey; underground survey; measuring of mines Grubenvermessung {f}; Markscheidearbeit {f} [min.]

service lateral (of an underground line) Hausanschlusskabel {n}; Hausanschluss {m} für Strom (Erdleitung) [electr.]

(underground) spillway tunnel (water engineering) (unterirdischer) Hochwasserentlastungsstollen {m}; Entlastungsstollen {m} (Wasserbau)

qanat (underground irrigation channel) (water engineering) Kanat {m} (unterirdischer Bewässerungskanal) (Wasserbau)

(art of) mine surveying; underground surveying; subterranean geometry Markscheidekunde {f}; Markscheidekunst {f} [min.]

surveyor (of mines); underground surveyor; bounder [listen] Markscheider {m} [min.]

surveyors; underground surveyors; bounders Markscheider {pl}

miner's level; underground surveyor's level Markscheiderwaage {f} [min.]

mine foreman; pit foreman; colliery overman; overman; assistant underground undermanager [Br.]; assistant underground foreman [Am.] Obersteiger {m} [min.]

mine foremen; pit foremen; colliery overmen; overmen; assistant underground undermanagers; assistant underground foremen Obersteiger {pl}

black economy; hidden economy; underground economy; informal economy Schattenwirtschaft {f} [econ.]

Threshold Test Ban Treaty /TTBT/; Treaty on the limitation of Underground Nuclear Weapon Tests Vertrag {m} über die Begrenzung unterirdischer Atomwaffentests [pol.]

inside shaft; underground shaft; blind shaft; monkey shaft; staple shaft; stapple; staple pit; blind pit; winze; chimney [listen] Blindschacht {m} [min.]

mine openings; mine workings; underground openings; underground workings; pit room; mine [listen] Grubengebäude {n} [min.]

capture of underground water Grundwassererschließung {f} [geol.]

seepage flow; (underground) seepage Sickerströmung {f}

mining; winning extraction; winning; extracting; extraction; recovery; exploitation (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Abbau {m}; Gewinnung {f}; Förderung {f}; Ausbeutung {f} (von etw.) [min.] [listen] [listen]

lignite mining Braunkohleabbau {m}

sublevel stoping Etagenabbau {m}; Etagenbau {m}; Scheibenabbau {m}; Scheibenbau {m}

overhand stoping; overhead stoping; stopting in the back Firstenabbau {m}; Firstenbau {m}

large-volume extraction Großraumförderung {f}

coal mining Kohleabbau {m}

benching; benching work(ing); working in descending steps; underhand stoping Strossenabbau {m}; Strossenbau {m}

the extraction of coal die Förderung von Kohle

the recovery of minerals die Gewinnung von Mineralien

exploitation of resources Abbau von Rohstoffen

full-seam extraction Abbau des Flözes in voller Mächtigkeit

level free workings Abbau im Ausbiss einer Lagerstätte

open stope with pillar Abbau in regelmäßigen Abständen

uranium mining Abbau von Uran

mining with filling Abbau mit Bergversatz

hydraulic mining Abbau mit Druckwasser

auger mining Abbau mit Schappe

stowing exploitation Abbau mit Versatz

underground stoping Abbau unter Tage

benching work(ing) stufenweiser Abbau

exhaustion [listen] völliger Abbau

complete extraction vollständiger Abbau

patching vom Ausstrich ansetzender Abbau

run-off; runoff; flow [listen] Abfluss {m} (natürliches Abfließen von Oberflächenwasser) [envir.]

base run-off; base flow; groundwater-derived flow Basisabfluss {m}

rooftop runoff; roof runoff Dachabfluss {m}

mean annual run-off; mean annual flow mittlerer Jahresabfluss; Jahresabfluss-Mittelwert

heavy rain-water run-off; heavy storm runoff Starkregenabfluss {m}

water run-off Wasserabfluss {m}

seepage flow Abfluss durch Aussickerung

direct run-off; direct flow; quickflow; stormflow direkter Abfluss; Direktabfluss; Regenwasserabfluss

seasonal run-off jahreszeitlicher Abfluss

annual run-off jährlicher Abfluss

rapid subsurface flow; interflow; throughflow oberflächennaher Abfluss; Zwischenabfluss {m}; hypodermischer Abfluss

surface run-off; surface flow; overland run-off; overland flow oberirdischer Abfluss; Oberflächenabfluss {m}; Flächenabfluss {m}

sustained run-off; regulated flow regulierter Abfluss

urban runoff städtischer Abfluss; Abfluss im urbanen Raum

subsurface run-off; subsurface flow; soil flow; underground flow unterirdischer Abfluss; bodeninnerer Abfluss

varied flow veränderlicher Abfluss

station (stop with platforms) [listen] Bahnstation {f}; Station {f} (Haltestelle mit Bahnsteigen) [transp.]

ticket machines at the underground station Fahrscheinautomaten in der U-Bahn-Station

banking system Bankensystem {n} [fin.]

banking systems Bankensysteme {pl}

underground banking system (kriminelles) Untergrundbankensystem {n}

burrow (underground lair of a small mammal) [listen] Bau {m}; Erdloch {n}; Erdhöhle {f} (Unterschlupf eines kleinen Säugetiers) [zool.] [listen]

rabbit burrow; rabbit hole Kaninchenbau {m}; Kaninchenhöhle {f}

marmot burrow Murmeltierbau {m}

mine working Bergwerksanlage {f}; Bergbauanlage {f}; Grubenanlage {f} [min.]

mine workings Bergwerksanlagen {pl}; Bergbauanlagen {pl}; Grubenanlagen {pl}

underground working unterirdische Bergwerksanlage; unterirdische Grubenanlage

underhand stope (underground mining) Firstenstufe {f}; Firstenstoß {m}; Abbaufirste {f}; Firste {f}; Strosse {f} (Untertagebau) [min.]

underhand stopes Firstenstufen {pl}; Firstenstöße {pl}; Abbaufirsten {pl}; Firsten {pl}; Strossen {pl}

ventilation; aeration (of a mine); air supply (to a mine); mine ventilation; mine aeration (in underground mining) [listen] Grubenbewetterung {f}; Bewetterung {f} [min.] (im Untertagebau) [min.]

antitropal ventilation gegenläufige Bewetterung

homotropal ventilation gleichlaufende Bewetterung

ascensional ventilation aufsteigende Bewetterung; steigende Wetterführung; Aufwärtsbewetterung

descensional ventilation abfallende Bewetterung; absteigende Bewetterung; Abwärtsbewetterung

blowing ventilation blasende Bewetterung

improved ventilation; improved aeration; improved air supply gute Bewetterung

auxiliary ventilation; separate ventilation; inbye ventilation Sonderbewetterung {f}

hydrant Hydrant {m}; öffentliche Wasserzapfstelle {f}

hydrants Hydranten {pl}

fire hydrant; fireplug [Am.] Feuerlöschhydrant {m}; Hydrant zur Löschwasserentnahme

hydrant for street cleaning Hydrant für die Straßenreinigung

street hydrant Straßenhydrant {m}

post-type hydrant; pillar-type hydrant; pillar hydrant Überflurhydrant {m}; Oberflurhydrant {m} [Ös.]

underfloor hydrant; underground hydrant; underground hose bib [Br.] Unterflurhydrant {m}

winter hydrant Winterhydrant {m}

cable [listen] Kabel {n} [comp.] [electr.] [telco.] [listen]

cables Kabel {pl} [listen]

shielded cable; screened cable abgeschirmtes Kabel; geschirmtes Kabel

armoured cable [Br.]; armored cable [Am.] armiertes Kabel

data cable Datenkabel {n} [comp.]

three-pole cable dreipoliges Kabel

electric cable Elektrokabel {n}

underground cable; buried cable Erdkabel {n}; erdverlegtes Kabel

fixed installed cable festverlegtes Kabel

mixed-core cable gemischtadriges Kabel; gemischtpaariges Kabel

high-voltage power cable; high-voltage cable; HV cable Hochspannungskabel {n}; Starkstromkabel {n}

house wiring cable Installationskabel {n}

rubber insulated cable kautschuk-isoliertes Kabel

varnished cable Lackkabel {n}

PVC insulated cable PVC-isoliertes Kabel

nitrogen-filled cable stickstoffgefülltes Kabel; Stickstoffkabel {n}

power cable; electrical cable; electricity cable [Br.] Stromkabel {n}

compound cable; composite cable; combination cable; hybrid cable Verbundkabel {n}

multicore jacketed cables vieladrig ummanteltes Kabel

quad cable vieradriges Kabel

mobile cable Kabel für Mobilgeräte

no-braiding cable Kabel ohne Geflecht

stripping of a cable Abmanteln eines Kabels

to coil-load cables; to load cables with coils Kabel bespulen; mit Spulen versehen [telco.]

to strip / skin / bare a cable ein Kabel abisolieren / abmanteln / freilegen

fighter [listen] Kämpfer {m}; Streiter {m}

fighters Kämpfer {pl}; Streiter {pl}

underground fighter Untergrundkämpfer {m}

missile launch facility; (underground) missile silo; nuclear silo Raketensilo {m}; Flugkörpersilo {m} [mil.]

missile launch facilities; missile silos; nuclear silos Raketensilos {pl}; Flugkörpersilos {pl}

day [listen] Tag {m} [listen]

days [listen] Tage {pl}; Täge {pl} [Lux.]; Täg {pl} [BW] [Schw.] [listen]

a summer's day ein Sommertag

per day /p.d./; daily; per diem; by the day [listen] pro Tag

day after day; day by day [listen] [listen] Tag für Tag; Tag um Tag [poet.]

from day to day [listen] von Tag zu Tag

day and night [listen] Tag und Nacht

down to the present day bis zum heutigen Tag

throughout the day den ganzen Tag (über); über den ganzen Tag verteilt

Open day; Open house; Open house day (event) Tag der offenen Tür (Veranstaltung)

Factory Open Day (event) Tag der offenen Betriebstür (Veranstaltung)

red-letter day denkwürdiger Tag; besonderer Tag

to have a field day seinen großen Tag haben

to strike a bad patch einen schwarzen Tag haben

all day long den ganzen Tag

the whole blessed day den lieben langen Tag

to take a day off (sich) einen Tag frei nehmen

to work underground unter Tage arbeiten

underground work; inside labour Arbeit unter Tage

day labour Arbeit über Tage

most of the day der größte Teil des Tages

in his day; in her day zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit

four days running vier Tage hintereinander

to seize the day den Tag nutzen

dog days [listen] heiße Tage

for the better for the worse in guten und in schweren Tagen

for better or for worse in guten wie in schweren Tagen

bad hair day [coll.] Tag, an dem die Frisur nicht (und nicht) sitzen will

bad hair day [coll.] [fig.] (day on which everything seems to go wrong) Tag, an dem alles schiefzugehen scheint

doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day [listen] [listen] Tag des jüngsten Gerichts; der Jüngste Tag [relig.]

We have had bad weather for days (now). Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter.

For days we waited for help, but none came. Wir warteten tagelang auf Hilfe, aber es kam keine.

She's having a bad day. Sie hat heute einen schlechten Tag.; Sie ist heute schlecht drauf. [ugs.]

She was a famous actress in her day. Sie war zu ihrer Zeit eine berühmte Schauspielerin.

In my day children used to have more respect for their elders. Zu meiner Zeit hatten die Kinder mehr Respekt vor älteren Leuten.

Those were the days! Das waren (noch) Zeiten!

peat fire Torfbrand {m}

underground peat fire unterirdischer Torfbrand; Moorbrand {m}

extension (spatial continuation) [listen] Verlängerung {f} (räumliche Fortsetzung) [listen]

extensions [listen] Verlängerungen {pl}

the underground's southern extension die Verlängerung der U-Bahn nach Süden

an architectural extension of the hotel building eine architektonische Verlängerung des Hotelgebäudes

supply; reserve [listen] [listen] Vorrat {m}; Reserve {f} [listen]

a supply of food; a reserve of food; food reserves ein Lebensmittelvorrat; eine Lebensmittelreserve

fuel reserve Kraftstoffreserve {f} [auto]

underground water supply; underground water reserves unterirdische Wasservorräte; unterirdische Wasserreserven

the country's strategic crude oil supply / strategic oil reserves / strategic petroleum reserves [Am.] die strategischen Erdölreserven / Ölreserven des Landes

to have/hold/keep sth. in reserve etw. in Reserve haben/halten

to lay in / to lay up a supply of sth. einen Vorrat von etw. anlegen

to lay in supplies; to lay up supplies Reserven anlegen

to be in reserve in der Schublade liegen [übtr.]

Time and money were in short supply / were scarce. Zeit und Geld waren knapp.

The library has put the book on reserve for me. Die Bücherei hat die CD für mich zur Seite gelegt / weggelegt [Ös.].

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org