DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
buried
Search for:
Mini search box
 

21 results for buried
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

buried [listen] erdverlegt {adj} [constr.]

buried pipework erdverlegte Rohrleitung

buried layer Einbettungsschicht {f}

buried layers Einbettungsschichten {pl}

buried in thought gedankenversunken {adj}

buried alive verschüttet; lebendig begraben

to be buried alive verschüttet werden

to cause sb.'s death; to cause sb. to be buried jdn. unter die Erde bringen {vt} [ugs.]

taphephobia (fear of graves/being buried alive) Taphephobie {f}; Tachophobie {f}; (krankhafte Angst vor Gräbern/lebendig begraben zu werden) [psych.]

That's dead and buried [fig.]; That's over and done with. Darüber ist längst Gras gewachsen. [übtr.]

embedded; imbedded; interbedded; interjacent; interposed; buried [listen] [listen] eingebettet {adj}

offer (for) [listen] Angebot {n}; Offerte {f}; Offert {n} [Ös.] (für; über) [listen]

offers [listen] Angebote {pl}; Offerten {pl} [listen]

trial offer Probeangebot {n}; Probierangebot {n}

amazing offer erstaunliches Angebot

attractive offer günstiges Angebot

to submit an offer ein Angebot unterbreiten; ein Angebot abgeben

to refuse/reject/decline/turn down an offer ein Angebot ablehnen

to pass up an offer; to repudiate an offer [formal] ein Angebot ausschlagen

to invite offers Angebote erbitten

to revoke an offer ein Angebot widerrufen

an exceptional offer ein außergewöhnliches Angebot

genuine offer ernst gemeintes Angebot

verbal offer mündliches Angebot

binding offer verbindliches Angebot

solicited offer verlangtes Angebot

hidden offer; buried offer; subordinated offer verstecktes Angebot

offer without engagement unverbindliches Angebot

unsolicited offer unverlangtes Angebot

to be bound by an offer an ein Angebot gebunden sein

to keep an offer open ein Angebot offen lassen

addressed offer adressierte Offerte

offer subject to prior sale Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt

an offer we can't refuse ein Angebot, das wir nicht/schwer zurückweisen können

fold Falte {f} (Verformung im Gestein ohne Bruch) [geol.]

allochthonous fold; displaced fold allochthone Falte

upright fold; erect fold; symmetrical fold aufrechte Falte

wide fold; broad fold breite Falte

disharmonic fold disharmonische Falte

open fold flache Falte

inclined fold; gentle fold geneigte Falte

lying fold liegende Falte

open fold offene Falte

steep fold steile Falte

overturned fold; inverted fold; recumbent fold; reversed fold; overfold überkippte Falte

overthrust fold überschobene Falte

buried fold verdeckte Falte

mountain ridge; mountain crest Gebirgskamm {m}; Kamm {m}; Gebirgsrücken {m}; Bergrücken {n} [geogr.] [listen]

mountain ridges; mountain crests Gebirgskämme {pl}; Kämme {pl}; Gebirgsrücken {pl}; Bergrücken {pl}

embankment [listen] dammartiger Rücken

magmatic crest magmatischer Rücken

Mid Altlantic ridge Mittelatlantischer Rücken

submarine ridge; ocean/oceanic ridge [listen] unterseeischer Bergrücken; ozeanischer Rücken

buried hill überdeckter Rücken

primary back (of a nappe) unveränderter Rücken

to bury sth. [formal] jdn. zu Grabe tragen {vt} [geh.]

Last year she buried her husband. Voriges Jahr hat sie ihren Mann zu Grabe getragen.

red radish; small radish Radieschen {n} (Raphanus sativus var. sativus) [cook.] [listen]

red radishes; small radishes Radieschen {pl} [listen]

to be pushing up (the) daisies [fig.] (be dead and buried) sich die Radieschen von unten anschauen / angucken [Dt.] [übtr.] (gestorben und begraben sein)

tunnel [listen] Tunnel {m} [constr.]

tunnels Tunnel {pl}; Tunnels {pl}

base tunnel Basistunnel {m}

mountain tunnel Bergtunnel {m}; Gebirgstunnel {m}

railway tunnel [Br.]; railroad tunnel [Am.] Eisenbahntunnel {m}; Bahntunnel {m}

under-river tunnel Flusstunnel {m}; Flussuntertunnelung {m}; Unterwassertunnel {m}

hillside tunnel Hangtunnel {m}

curved alignment tunnel; tunnel on a curved alignment Kehrtunnel {m}

spiral tunnel; helicoidal tunnel Schraubtunnel {m}

soft-soil tunnel; shallow-buried tunnel Unterpflastertunnel {m}

undersea tunnel Unterwassertunnel {m} (in einer Meerenge)

service tunnel Tunnel für Dienstzwecke; Diensttunnel {m}

bored tunnel Tunnel in Vortriebsbauweise

mined tunnel Tunnel in bergmännischer Bauweise

cut-and-cover tunnel; green tunnel Tunnel in offener Bauweise

twin-bored tunnel Tunnel mit zwei Röhren; zweiröhriger Tunnel

pilot tunnel versuchsweise vorgetriebener Tunnel

to cut a tunnel einen Tunnel anlegen

to lead through a tunnel (road) durch einen Tunnel führen (Straße)

to see the light at the end of the tunnel [fig.] Licht am Ende des Tunnels sehen [übtr.]

cast; plaster; plaster work [listen] [listen] Verputz {m}; Putz {m} [constr.]

thick plaster Dickschichtputz {m}

thin plaster Dünnschichtputz {m}; Dünnputz {m}

fining coat; final coat; finishing coat; setting coat; set; cover coat; skimming coat [listen] Oberputz {m}; Feinputz {m}; Deckputz {m}; Edelputz {m} (oberste Putzlage)

rough rendering; coarse rendering; rough-cast; roughcast; undercoat (of plaster) Unterputz {m}; Grobputz {m}; Rohputz {m}; Rauputz {m}; Anwurf {m} (unterste Putzlage)

regrating skin gestrippter Putz; Besenputz {m}; Besenspritzbewurf {m}

finish of window sill / cill [Br.] Verputz der Fensterbank

surface-mounted auf Putz

flush-mounted; flush; buried; concealed [listen] [listen] [listen] unter Putz

rendering, floating, and set /RFS/ Putz aus drei Lagen; dreilagiger Putz

multiple-skin work Putz aus mehreren Lagen; Mehrlagenputz {m}

paint on plaster Anstrich auf Verputz

to sparge sth. etw. mit Putz bewerfen; verputzen

to resurface a wall an einer Wand neuen Putz auftragen; eine Wand neu verputzen

to render a wall an einer Wand Unterputz aufbringen; eine Wand berappen

to face/fair-face the plaster den Putz glattstreichen

to bury sb.; to inter sb.; to entomb sb.; to consign sb. to the grave; to lay sb. to rest [poet.]; to inhume sb. [poet.]; to inearth sb. [poet.]; to ensepulchre sb. [poet.]; to sepulchre sb. [obs.] jdn. begraben; beerdigen; bestatten; beisetzen [geh.]; zur Ruhe betten [poet.] {vt}

burying; intering; entombing; consigning to the grave; laying to rest; inhuming; inearthing; ensepulchring; sepulchring begrabend; beerdigend; bestattend; beisetzend; zur Ruhe bettend

buried; intered; entombed; consigned to the grave; laid to rest; inhumed; inearthed; ensepulchred; sepulchred [listen] begraben; beerdigt; bestattet; beigesetzt; zur Ruhe gebettet

buries; inters; entombs; consigns to the grave; lays to rest; inhumes; inearthes; ensepulchres; sepulchres begräbt; beerdigt; bestattet; setzt bei; bettet zur Ruhe

buried; intered; entombed; consigned to the grave; laid to rest; inhumed; inearthed; ensepulchred; sepulchred [listen] begrub; beerdigte; bestattete; setzte bei; bettete zur Ruhe

to be laid to rest bestattet werden

to bury the hatchet; to bury your differences [fig.] das Kriegsbeil begraben [übtr.] [pol.] [soc.]

beneath [formal]; underneath [listen] [listen] unter; unterhalb (von) {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen] [listen]

beneath contempt unter aller Kritik

The body was buried beneath a pile of leaves. Der Körper war unter einem Blätterhaufen begraben.

Some roofs collapsed beneath the weight of so much snow. Einige Dächer brachen unter dem Gewicht der großen Schneemenge ein.

I enjoyed feeling the warm sand beneath my feet. Ich genoss das Gefühl des warmen Sandes unter meinen Füßen.

Her knees were beginning to give way beneath her. Ihre Knie gaben unter ihr nach.

to bury sth. in sth.; to sink sth. into sth. etw. in etw. vergraben; versenken {vt}

burying in; sinking into vergrabend; versenkend

buried in; sunk into vergraben; versenkt

to sink a post into the ground einen Pfosten im Boden versenken

The fox buried its teeth in my leg. Der Fuchs vergrub seine Zähne in mein/meinem Bein.

The bullet buried itself in the wall. Die Kugel bohrte sich in die Wand.

to bury yourself in sth. sich in etw. vergraben {vr}

burying yourself sich vergrabend

buried yourself sich vergrabed

he/she buries himself/herself er/sie vergräbt sich

I/he/she buried himself/herself ich/er/sie vergrub sich

he/she has/had buried himself/herself er/sie hat/hatte sich vergraben

to bury yourself in your books sich in seinen Büchern vergraben

After the divorce, he buried himself in his work. Nach der Scheidung hat er sich ganz in seine Arbeit vergraben.

to bury sth. (hide) etw. vergraben; verbergen {vt}

burying vergrabend; verbergend

buried [listen] vergraben; verborgen [listen]

to bury your face in your hands sein Gesicht in den Händen vergraben

to bury your old differences den alten Streit begraben

The sheep were buried beneath drifts of snow. Die Schafe waren unter Schneeverwehungen begraben.

to bury sb./sth. [listen] jdn./etw. verschütten; unter sich begraben {vt}

burying verschüttend; unter sich begrabend

buried [listen] verschüttet; unter sich begraben

to be buried beneath sth. unter etw. verschüttet sein

the trapped miners die verschütteten Bergleute

memories buried in the subconscious verschüttete Erinnerungen
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org