DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

52 results for Mid
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

middle (of); mid-... (time) [listen] Mitte {f} {+Gen.} (zeitlich) [listen]

in mid-year Mitte des Jahres

in the middle of last year Mitte des letzten Jahres

in the mid 90ies Mitte der 90er Jahre

in the middle of the 19th century; in the mid 19th century Mitte des 19. Jahrhunderts

in the middle of November; in mid-November Mitte November

The implementation is scheduled to be completed by the middle of 2022 / by mid 2022. Die Umsetzung ist bis Mitte 2022 geplant.

mid-tier (business); small business(es); small and medium-sized companies Mittelstand {m} [econ.]

small and medium-sized company Unternehmen {n} des Mittelstandes

mid-term review Halbzeitüberprüfung {f}

mid-term reviews Halbzeitüberprüfungen {pl}

mid-sentence im Satzinneren stehend {adj} [ling.]

mid-sentence adverbs Adverbien, die im Satzinneren stehen

mid-scale value Skalenmittenwert {m}

mid-scale values Skalenmittenwerte {pl}

in mid-sentence; mid-sentence mitten im Satz [ling.]

to break off in mid-sentence mitten im Satz abbrechen

to cut offsb. mid-sentence jdn. mitten im Satz unterbrechen

ovulation bleeding; ovulatory bleeding, ovulation spotting; ovulation haemorrhage; mid-cycle bleeding. mid-cyclical bleeding Eisprungblutung {f}; Ovulationsblutung {f}; Mittelblutung {f}; Intermenstrualblutung {f} [med.]

mid-point anchor of the catenary (railrway) Fahrleistungsfestpunkt {m}; Festpunkt {m} der Fahrleitung (Bahn)

non-cyclic uterine bleeding; irregular intermenstrual bleeding; intermenstrual haemorrhage; intermenstrual flow; mid-cycle bleeding. mid-cyclical bleeding; metrorrhagia (gynaecology) nichtmenstruelle Gebärmutterblutung {f}; Blutung {f} außerhalb des Menstruationszyklusses; Zwischenblutung {f}; Metrorrhagie {f} (Frauenheilkunde) [med.]

hair mid-lengths; mid-lengths Haarlängen {pl}; Längen {pl} (zwischen Haaransatz und Haarspitzen)

Mid-Lent Sunday Laetare-Sonntag {m}; Laetare {n} [relig.]

mid-water events Mittelwasserereignis {n}

mid-scale; centre scale Skalenmitte {f}

mid-scale setting Skalenmitteneinstellung {f}

mid-season break Winterpause {f} [sport]

by-election; mid-term election Zwischenwahl {f}

medium-term; midterm; intermediate-term mittelfristig {adj}

middle class; mid-range mittelklassig {adj}

mid-ocean ridge mittelozeanischer Rücken {m} [geol.]

He stopped in speaking in mid-flow. Er hielt im Sprechen inne.

mid-band frequency Mittenfrequenz {f}

mid-mountain rail babbler Buntflöter {m} [ornith.]

mid-mountain mouse warbler Schwarzrücken-Waldhuscher {m} [ornith.]

mid-mountain berrypecker Gelbbüschel-Beerenpicker {m} [ornith.]

mid-mountain honeyeater Rostohr-Honigfresser {m} [ornith.]

mid-feather Trennwand {f} (in Koksöfen)

settlement of futures transactions (stock exchange) Abrechnung {f} von Termingeschäften (Börse) [fin.]

end-of-month settlement Abrechnung zum Monatsende; Ultimoabrechnung {f}

end-of-year settlement Abrechnung per / zum Jahresende

special settlement Sonderabrechnung {f}

mid-month settlement Abrechnung zur Monatsmitte; Medioabrechnung {f}

August [listen] August {m} [listen]

in the middle of August; in mid August Mitte August

refuelling [Br.]; refueling [Am.] Betankung {f}

in-flight refueling; aerial refueling; mid-air refuelling [Br.]; in-flight gas up [Am.] Betankung in der Luft [aviat.]

slope berm; slope terrace; ledge (for stability in mining and water engineering) [listen] Böschungsabsatz {m}; Berme {f} (zur Stabilisierung im Bergbau und Wasserbau) [min.]

slope berms; slope terraces; ledges Böschungsabsätze {pl}; Bermen {pl}

mid-slope berm; mid-slope ledge Berme auf halber Höhe

low-slope berm, low-slope ledge Berme im unteren Böschungsbereich

working bench; working shelf Unterhaltsberme {f}

burner (fuel engineering) Brenner {m} (Feuerungstechnik)

burners Brenner {pl}

mid-position burner innerer Brenner (Feuerraumwand)

satellite burner Satellitenbrenner {m}

the thirties (years of a person's life) die Dreißiger {pl} (Lebensalter)

a couple in their thirties ein Paar den Dreißigern

to be in your mid thirties Mitte dreißig sein

distance range; range Entfernungsbereich {m}; Entfernung {f}; Distanz {f} (vom eigenen Beobachtungspunkt aus) [listen]

medium range; mid-range mittlere Entfernung

slant range Schrägentfernung {f}

at close distance range; at close range (up to 1 m). im nahen Entfernungsbereich (bis 1 m)

to hit at a range of 22 yards auf eine Entfernung / Distanz von 20 Metern treffen

earthquake; quake; seism [rare]; shake [Am.]; temblor [Am.] [listen] [listen] Erdbeben {n}; Beben {n} [geogr.] [phys.] [listen]

earthquakes; quakes; seisms; shakes; temblors Erdbeben {pl}; Beben {pl} [listen]

volcanic earthquake Ausbruchsbeben {n}; vulkanisches Beben

induced earthquake; secondary earthquake Auslösungsbeben {n}

dislocation earthquake; tectonic earthquake Dislokationsbeben {n}; tektonisches Beben

earthquake due to collapse; subsidence earthquake Einsturzbeben {n}

distant earthquake Fernbeben {n}

shallow-focus earthquake; shallow earthquake Flachherdbeben {n}; Flachbeben {n}; Erdbeben mit einer Herdtiefe bis 65 km

micro-earthquake Mikrobeben {n}

relay earthquake Relaisbeben {n}

deep-focus earthquake; deep earthquake Tiefherdbeben {n}; Tiefbeben {n}; Erdbeben mit einem Epizentrum über 300 km

mid-focus earthquake; intermediate-depth earthquake Zwischenbeben {n}; mitteltiefes Erdbeben (mit einer Herdtiefe von 70 bis 300 km)

intermediate focus earthquake Erdbeben mit einem Epizentrum von 65 bis 300 km

man-made earthquake vom Menschen verursachtes Erdbeben

an area devastated by the earthquake ein vom Erdbeben zerstörtes Gebiet

to be affected/impacted by the earthquake vom Erdbeben betroffen/heimgesucht sein

flight [listen] Flug {m} [aviat.] [listen]

flights Flüge {pl}

cheap flight; low-budget flight Billigflug {m}

demonstration flight Demonstrationsflug {m}

non-stop flight Nonstopflug {m}

aerial application flight; crop dusting flight [coll.] Schädlingsbekämpfungsflug {m}; Agrarflug {m}

special flight Sonderflug {m}

maintenance check flight /MCF/ Testflug nach der Wartung

maintenance flight Wartungsflug {m}

bumpy flight; uncomfortable flight schlechter Flug

in mid-flight während des Flugs

a no-show flight ein nicht angetretener Flug

a flight to/bound for Orlando ein Flug nach Orlando

the fifies (years of a person's life) die Fünfziger {pl} (Lebensalter)

a stranger, in his early / mid / late fifies ein Fremder, Anfang / Mitte / Ende fünfzig

They range in age from their thirties to their fifties. Sie sind im Alter von dreißig bis fünfzig.; Sie bewegen sich altersmäßig zwischen dreißig und fünfzig.

mountain ridge; mountain crest Gebirgskamm {m}; Kamm {m}; Bergkamm {m}; Gebirgsrücken {m}; Bergrücken {n} [geogr.] [listen]

mountain ridges; mountain crests Gebirgskämme {pl}; Kämme {pl}; Bergkämme {pl}; Gebirgsrücken {pl}; Bergrücken {pl}

embankment [listen] dammartiger Rücken

magmatic crest magmatischer Rücken

Mid Altlantic ridge Mittelatlantischer Rücken

submarine ridge; ocean/oceanic ridge [listen] unterseeischer Bergrücken; ozeanischer Rücken

buried hill überdeckter Rücken

primary back (of a nappe) unveränderter Rücken

hair [listen] Haare {pl}; Haar {n} [geh.] [listen] [listen]

tiny hair Härchen {n} (kleines Haar)

blond hair blondes Haar; blonde Haare

top hair Deckhaare {pl}; Deckhaar {n}

hair of the fur Fellhaare {pl}

human hair Menschenhaar {n}

horsehair Rosshaar {n}

animal hair; pet hair Tierhaare {pl}

straight hair glatte Haare; glattes Haar [poet.]

wavy hair gewellte Haare

mid-length hair halblange Haare

spiky hair; spikey hair hochstehende Haare

long hair langes Haar; lange Haare

greying hair; grizzled hair grau melierte Haare

black hair schwarzes Haar; schwarze Haare

auburn hair rotbraunes Haar; rotbraune Haare

to go grey [Br.] / gray [Am.] graue Haare bekommen

to scrunch (your) hair die Haare durchkneten/massieren

to have one's hair up das Haar hochgesteckt tragen

to scrape your hair back from your face sich die Haare straff aus dem Gesicht kämmen

to have one's hair slicked back with gel die Haare zurückgelen; die Haare zurückgegelt tragen/haben

I won't loose any sleep over it.; I'm not losing any sleep over it. Deswegen/Darüber/Da lasse ich mir keine grauen Haare wachsen. [übtr.]

I wouldn't lose sleep over it if I were you. An deiner Stelle würde ich mir da keine grauen Haare wachsen lassen.

They didn't touch a hair of / on his head. Ihm wurde kein Härchen gekrümmt. [übtr.]

Long hair, stunted mind. [prov.] Lange Haare, kurzer Verstand. [Sprw.]

My hair stood on end. Mir standen die Haare zu Berge.; Mir sträubten sich die Haare.

to crest [Am.] [listen] seinen Höchststand/Höhepunkt [übtr.] erreichen {v}

The river crested at 44.8 feet above sea level. Der Fluss erreichte mit 13,65 Meter über dem Meeresspiegel seinen Höchststand.

His acting career crested in the mid-1980s. Seine Schauspielkarriere erreichte Mitte der 80er Jahre ihren Höhepunkt.

top temperature Höchsttemperatur {f}

top temperatures Höchsttemperaturen {pl}

Top temperatures will be in the mid-20s. Die Höchsttemperaturen/Höchstwerte werden um die 25° liegen. [meteo.]

price; rate; quotation [listen] [listen] [listen] Kurs {m} (eines Wertpapiers) (Börse) [fin.] [listen]

official list prices [Br.] amtliche Kurse

mid-market rate; mid-market price Marktmittelkurs {m}

nominal price nomineller Kurs

at given rate or better zum angegebenen Kurs oder besser

downside (stock exchange) [Am.] Phase fallender Kurse (Börse)

air [listen] Luft {f} [listen]

outdoor air Außenluft {f}

indoor air Innenluft {f}; Innenraumluft {f}

stifling air; suffocating air stickige Luft

dry heated air; dry air from heating systems trockene Heizungsluft {f}

in mid-air; in midair in der Luft

to go for a blow an die frische Luft gehen

contaminated air verunreinigte Luft

afternoon [listen] Nachmittag {m} [listen]

afternoons Nachmittage {pl}

Monday afternoon Montagnachmittag {m}

Friday afternoon Freitagnachmittag {m}

Saturday afternoon Samstagnachmittag {m}; Sonnabendnachmittag {m}

in the afternoon; in mid-afternoon [listen] am Nachmittag

over the afternoon; later in the afternoon im Laufe des Nachmittags

later this afternoon im Laufe des heutigen Nachmittags

(on) one afternoon eines schönen Nachmittags

in the late afternoon am späteren Nachmittag

on weekday afternoons an Werktagsnachmittagen; an den Nachmittagen unter der Woche

It was on a chilly afternoon in early March when ... Es war an einem kalten Nachmittag Anfang März, als ...

ocean [listen] Ozean {m}; Weltmeer {n}; Meer {n} [listen]

oceans Ozeane {pl}; Weltmeere {pl}; Meere {pl}

open ocean; main ocean offener Ozean

ocean zones ökologische Zonen im Ozean

in mid-ocean mitten auf dem Meer

across the ocean jenseits des Meeres

relief [listen] Relief {n} [art]

low relief; bas-relief Flachrelief {n}

half-relief; mid-relief Halbrelief {n}

high relief Hochrelief {n}; Hautrelief {n}

sunk relief versenktes Relief {n}

swing phase of gait Schwungphase {f} bei der Gehbewegung [med.]

mid-swing phase mittlere Schwungphase

initial swing phase Schwungphasenbeginn {m}

terminal swing phase Schwungphasenende {n}

pre-swing phase Schwungphasenvorbereitung {f}

stance phase of gait Standphase {f} bei der Gehbewegung [med.]

mid-stance phase mittlere Standphase

terminal stance phase Standphasenende {n}

morning [listen] Vormittag {m} [listen]

in mid-morning am Vormittag

in the late morning am späten Vormittag

over the morning; later in the morning im Laufe des Vormittags

It can be completed in a morning. Das kann an einem Vormittag erledigt werden.

collision Zusammenstoß {m}; Kollision {f}

collisions Zusammenstöße {pl}; Kollisionen {pl}

in-flight collision Zusammenstoß im Fluge [aviat.]

mid-air collision Zusammenstoß in der Luft

side-on collision Seitenaufprall {m}

the consequences of the collision die Folgen des Zusammenstoßes

the twenties (years of a person's life) die Zwanziger {pl} (Lebensalter)

young couples in their twenties or thirties junge Paare in den Zwanzigern oder Dreißigern

in our mid-to-late twenties wenn wir Mitte bis Ende zwanzig sind

a female customer, aged in her early twenties / in her late twenties eine Kundin, Anfang zwanzig / Ende zwanzig

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners