DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
scrape
Search for:
Mini search box
 

43 results for scrape
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

to scrape together zusammenbringen; organisieren {vt} [listen]

scraping together zusammenbringend; organisierend

scraped together zusammengebracht; organisiert

scrape; sound of scraping; scraping sound Kratzen {n}; kratzendes Geräusch {n} (auf harter Oberfläche); Knirschen {n}; knirschendes Geräusch {n} (auf nachgiebiger Oberfläche)

the scrape of the key in the lock das Kratzen des Schlüssels im Schloss

the scrape of the gravel das Knirschen des Kieses

the scrape of spoons das Kratzen von Löffeln

the scrape of the skis in the snow das Knirschen der Schi im Schnee

nails-on-blackboard scraping Kratzen von Fingernägeln auf einer Tafel; Tafelkratzen {n}

to scrape sth. etw. abschaben; abreiben {vt}

scraping abschabend; abreibend

scraped abgeschabt; abgerieben

scrapes schabt ab; reibt ab

scraped schabte ab; reibte ab

to scrape carrots Karotten abschaben

to clean a surface by scraping eine Oberfläche durch Abreiben reinigen

The rough bark scraped his palms raw. Die raue Rinde schürfte seine Handflächen ab.

to scrape sth. against / across / along sth. (of a person) mit einer Sache über etw. kratzen; scharren; schrammen; schrappen [Dt.] [ugs.] {vi} (Person) {vi}

scraping kratzend; scharrend; schrammend; schrappend

scraped gekratzt; gescharrt; geschrammt; geschrappt

to scrape the blade against / across / along the surface mit der Klinge über die Oberfläche kratzen

to scrape the tip of the key along the plaster of the wall mit der Spitze des Schlüssels über den Wandputz kratzen

to scrape your fingernails along a blackboard mit den Fingernägeln über eine Tafel kratzen

to scrape your stool across the tile floor mit dem Hocker über den Fliesenboden schrammen

to scrape your foot against the pavement in a circular motion mit der Fußspitze kreisförmig über den Boden scharren

to scrape sth.; to shave sth. off a surface etw. von einer Oberfläche abschaben {vt}

scraping; shaving off a surface von einer Oberfläche abschabend

scraped; shaved off a surface von einer Oberfläche abgeschabt

to scrape the mud off your shoes den Schmutz von den Schuhen kratzen

to scrape the adhesive off with a putty knife den Klebstoff mit einem Spatel abschaben

I had to shave two millimetres off the bottom of the door to make it shut. Ich musste von der Türe unten zwei Millimeter wegnehmen/abschaben, damit sie schließt.

to scrape yourself / a body part; to graze yourself / a body part sich (einen Körperteil) aufschürfen; abschürfen; wund schürfen; aufkratzen; aufschrammen; abschrammen [Dt.] [ugs.] {vt} [med.]

scraping yourself; grazing yourself sich aufschürfend; abschürfend; wund schürfend; aufkratzend; aufschrammend; abschrammend

scraped yourself; grazd yourself sich aufgeschürft; abgeschürft; wund geschürft; aufgekratzt; aufgeschrammt; abgeschrammt

to scrape your skin; to graze your skin sich die Haut abschürfen / schürfen [ugs.]

I scraped / grazed my knee when I fell. Ich habe mir beim Niederfallen das Knie aufgekratzt.

to scrape against / across sth. (of a thing) an / über etw. kratzen; schrammen {vi} (Sache)

scraping against / across an / über kratzend; schrammend

scraped against / across an / über gekratzt; geschrammt

The stubble on his face scraped against my cheek. Sein Stoppelbart kratzte an meiner Wange.

to scrape backsth. etw. knirschend zurückschieben {vt}

scraping back knirschend zurückschiebend

scrapped back knirschend zurückgeschoben

to scrape the/your chair back mit dem Stuhl knirschend zurückrücken / zurückrutschen; den Stuhl knarzend zurückschieben

to scrape offsth. (from sth.) etw. abkratzen; abscharren [Dt.] [ugs.] (von etw.) {vt}

scraping off abkratzend; abscharrend

scrapped off abgekratzt; abgescharrt

to scrape awaysth.; to abrade sth. etw. ausschaben; wegschaben {vt}

scraping away; abrading ausschabend; wegschabend

scraped away; abraded ausgeschabt; weggeschabt

to scrape a (sharp) implement across / along a surface mit einem (scharfen) Utensil über eine Oberfläche fahren {v}

to scrape the razor across the stubble mit dem Rasierapparat über die Stoppeln fahren

to scrape a knive along the wall mit einem Messer über die Mauer fahren

to scrape together zusammenharken; zusammenrechen {vt}

scraping together zusammenharkend; zusammenrechend

scraped together zusammengeharkt; zusammengerecht

scrape Bohrkratzer {m} [min.]

scrapes Bohrkratzer {pl}

scrape level Kratzkante {f} [techn.]

scrape chiller Kratzkühler {m} [chem.]

scrape chillers Kratzkühler {pl}

scrape point (of a screw) Nutspitze {f}; Spitze mit Schabenut {f} (Schraube) [techn.]

to scrape along/by on sth. mit etw. gerade so über die Runden kommen; sich mit etw. über Wasser halten [übtr.] {v}

He is scraping along on just a few hundred euros a month. Er kommt mit ein paar hundert Euro pro Monat gerade so über die Runden.

scrape Schwulitäten {pl} (Schwierigkeiten)

to get into a scrape in Schwulitäten kommen

scrape damage (insurance business) Streifschaden {m} (Versicherungswesen) [auto]

to scrape sth. (carpentry) etw. mit der Ziehklinge bearbeiten; etw. ziehklingen [selten] {vt} (Tischlerei)

to scrape togethersth. (sich) etw. abknappen; abknapsen [ugs.]; abzwacken [ugs.]; abkargen [obs.] {vt}

to scrape by sich vorbeizwängen {vr}

to scrape togethersth./sb. etw./jdn. zusammenbekommen; etw./jdn. zusammenkriegen {vt}

to scrape money together Geld zusammenkratzen [ugs.]

to scrape together (money) (Geld) zusammenkratzen {vt}

to scrape up sth. etw. zusammenkratzen {vt} [übtr.] (etw. mühevoll zusammensammeln, z. B. Geld)

scratch; scrape Kratzer {m}; Schramme {f} [listen]

scratches; scrapes Kratzer {pl}; Schrammen {pl} [listen]

to scrape past sth. (vehicle) an etw. vorbeischrammen {vi} (Fahrzeug) [auto]

to scare up; to scrape up (money) etw. auftreiben {vt} (Geld)

scaring up; scraping up auftreibend

scared up; scraped up aufgetrieben

to bow and scrape (before sb.); to crawl (to sb.); to creep (to sb.); to cringe (before sb.); to toady (to sb.); to truckle (to sb.); to grovel (before sb.); to kowtow (to sb.) [formal] (be obsequious to sb.) [listen] [listen] [listen] (vor jdm.) buckeln; katzbuckeln; kriechen; jdm. hinten reinkriechen [ugs.]; vor jdm. zu Kreuze kriechen; vor jdm. auf dem Bauch kriechen {vi} [übtr.] (sich unterwürfig verhalten) [listen]

to crawl to the bigwigs and bully the underlings [Br.]; to suck ass and kick ass nach oben buckeln und nach unten treten

I had to grovel to the bank manager to get a loan. Ich musste vor dem Bankdirektor zu Kreuze kriechen, um einen Kredit zu bekommen.

to squeeze sth. through sth.; to scrape sth. through sth. etw. durch etw. durchzwängen {vt}

squeezing through; scraping through durch durchzwängend

squeezed through; scraped through durch durchgezwängt

to squeeze through sth.; to scrape through sth. / through between sth. sich durch/zwischen etw. durchzwängen {vt}

squeezing through; scraping through sich durchzwängend

squeezed through; scraped through sich durchgezwängt

to unhair sth.; to pare off the hair of sth.; to scrape off the hair of sth. (tanning) etw. enthaaren; abpölen [veraltet] {vt} (Gerben)

unhairing; paring off the hair; scraping off the hair enthaarend; abpölend

unhaired; pared off the hair; scraped off the hair enthaart; abgepölt

to get into a scrape [fig.] in Schwierigkeiten geraten; in die Bredouille kommen {vi}

violin; fiddle [coll.] [listen] [listen] Geige {f}; Violine {f}; Fidel {f} [humor.] [veraltend] [mus.] [listen] [listen]

violins; fiddles Geigen {pl}; Violinen {pl}; Fideln {pl}

dancing master's kit; kit violin; pochette Tanzmeistergeige {f}; Pochette {f} [hist.]

to play the second fiddle [fig.] die zweite Geige spielen [übtr.]

to scrape away at the fiddle [coll.] auf der Geige herumkratzen [ugs.]

hair [listen] Haare {pl}; Haar {n} [geh.] [listen] [listen]

tiny hair Härchen {n} (kleines Haar)

blond hair blondes Haar; blonde Haare

top hair Deckhaare {pl}; Deckhaar {n}

hair of the fur Fellhaare {pl}

human hair Menschenhaar {n}

horsehair Rosshaar {n}

animal hair; pet hair Tierhaare {pl}

straight hair glatte Haare; glattes Haar [poet.]

wavy hair gewellte Haare

mid-length hair halblange Haare

spiky hair; spikey hair hochstehende Haare

long hair langes Haar; lange Haare

greying hair; grizzled hair grau melierte Haare

black hair schwarzes Haar; schwarze Haare

auburn hair rotbraunes Haar; rotbraune Haare

to go grey [Br.] / gray [Am.] graue Haare bekommen

to scrunch (your) hair die Haare durchkneten/massieren

to have one's hair up das Haar hochgesteckt tragen

to scrape your hair back from your face sich die Haare straff aus dem Gesicht kämmen

to have one's hair slicked back with gel die Haare zurückgelen; die Haare zurückgegelt tragen/haben

I won't loose any sleep over it.; I'm not losing any sleep over it. Deswegen/Darüber/Da lasse ich mir keine grauen Haare wachsen. [übtr.]

I wouldn't lose sleep over it if I were you. An deiner Stelle würde ich mir da keine grauen Haare wachsen lassen.

They didn't touch a hair of / on his head. Ihm wurde kein Härchen gekrümmt. [übtr.]

Long hair, stunted mind. [prov.] Lange Haare, kurzer Verstand. [Sprw.]

My hair stood on end. Mir standen die Haare zu Berge.; Mir sträubten sich die Haare.

(low) bow (with one foot drawn backwards); leg [listen] [listen] Kratzfuß {m} [soc.] [hist.]

to make a leg; to bow and scrape einen Kratzfuß machen; katzbuckeln

leather [listen] Leder {n} [listen]

chamois leather; chamois; shamoy leather; chammy leather; shammy leather; shammy Gämsleder {n}; Gämshaut {f}; Sämischleder {n}; Waschleder {n}; Fensterleder {n}; Polierleder {n}

crinkled patent leather Knautschlackleder {n}

patent leather Lackleder {n}

grain leather; full-grain leather Narbenleder {n}; vollnarbiges Leder {n}

buff [listen] starkes; weiches Leder

to bate leather Leder beizen

to grain; to board; to bruise leather; to soften and raise the grain of the leather [listen] [listen] das Leder narben; auf der Narbenseite krispeln

to flesh leather Leder abfleischen; entfleischen; aasen

to scrape leather prior to tanning Leder vor dem Gerben ausschaben; abziehen [listen]

to bruise leather Leder auf der Fleischseite krispeln

to cripple leather Leder nach vier Quartieren krispeln

to pull out all the stops vom Leder ziehen [übtr.]

hole [listen] Loch {n} [listen]

holes Löcher {pl}

with holes mit Löchern

to be holed ein Loch bekommen

to scrape a hole (out of a material) ein Loch auskratzen (aus einem Material)

bulldozer (on caterpillar tracks); caterpillar ® bulldozer; crawler dozer; dozer; crawler tractor [Br.]; tractor [Br.]; blade [Br.] (construction vehicle) [listen] [listen] Planierraupe {f}; Schubraupe {f}; Bulldozer {m}; Kettendozer {m} (Baufahrzeug) [constr.] [min.]

bulldozers; caterpillar bulldozers; crawler dozers; dozers; crawler tractors; tractors; blades Planierraupen {pl}; Schubraupen {pl}; Bulldozer {pl}; Kettendozer {pl}

angledozer; angling dozer Planierraupe mit Schwenkschild/Winkelschild; Schwenkschild-Planierraupe {f}; Winkelschild-Planierraupe {f}; Seitenräumer {m}

tiltdozer Planierraupe mit hebbarem Schild

gyrodozer Planierraupe mit heb- und kippbarem Schild

tracklaying dozer (road building) Erdraupe {f} (Straßenbau)

scrape dozer Schürfkübelraupe {f}; Schürfraupe {f}

examination; exam [coll.] [listen] [listen] Prüfung {f} [school] [stud.] [listen]

examinations; exams Prüfungen {pl}

deferred exam aufgeschobene Prüfung

individual exam Einzelprüfung {f}

big examination; big exam große Prüfung; Examen {n} [Dt.]

oral examination; oral exam; oral; viva voce examination; viva voce exam; viva voce mündliche Prüfung

practical exam; practical [Br.] [listen] praktische Prüfung

exam presentation Präsentationsprüfung {f}

classroom exam Präsenzprüfung {f}

mock examination; mock exam; mock [Br.] [coll.] Probeprüfung {f}

written examination; written exam schriftliche Prüfung

theory exam theoretische Prüfung; Theorieprüfung {f}

after passing the exam nach bestandener Prüfung

if you don't pass the exam bei nicht bestandener Prüfung

to pass an exam eine Prüfung bestehen; erfolgreich ablegen; erfolgreich absolvieren; positiv abschließen {vt}

to carry out the examination Prüfung vornehmen

to have/take an oral exam; to have/take a viva voce examination/exam eine mündliche Prüfung haben; mündlich geprüft werden

to scrape through an exam durch eine Prüfung durchrutschen

rawhide Rohleder {n}; Rohhaut {f}

to scrape the hair off the rawhide die Rohhaut mechanisch enthaaren; abpölen [veraltet]

tartar (on the teeth); dental deposit; dental calculus; dental scale; odontolith Zahnstein {m}; Odontolith {m} [med.]

to scale teeth; to scrape [listen] Zahnstein entfernen

fristen {vt}

to scrape a living by sth. sein Leben mit etw. fristen; sich (mit etw.) über Wasser halten

harshly; fiercely (in an unpleasant manner) (of a thing) [listen] hart; scharf; schneidend; durchdringend; grell {adv} (Sache) [listen] [listen]

harshly segregated; fiercely segregated scharf getrennt

harshly lit; fiercely lit grell erleuchtet

harshly realistic photographs; fiercely realistic photographs grell realistische Fotografien

to scrape harshly over the floor hart auf dem Boden kratzen

to sound harshly in the quiet room in dem stillen Raum durchdringend ertönen

contrasting harshly / fiercely with sth. in scharfem Gegensatz zu etw.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners