DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bound
Search for:
Mini search box
 

87 results for bound
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

boundary; bound; boundary line [listen] [listen] Grenze {f}; Trennungslinie {f} [listen]

boundaries; bounds; boundary lines [listen] Grenzen {pl}; Trennungslinien {pl}

upper bound obere Grenze {f}

lower bound untere Grenze {f}

within the bounds innerhalb der Grenzen

to know no bounds keine Grenzen kennen

Out of bounds! Betreten verboten!

The lake forms a natural boundary between the countries. Der See bildet eine natürliche Grenze zwischen den Ländern.

bound [listen] Sprung {m}; Satz {m} [listen] [listen]

to bound [listen] einen Satz machen; springen [listen]

to bind {bound; bound} [listen] verpflichten {vt} [listen]

binding [listen] verpflichtend

bound [listen] verpflichtet [listen]

to bind {bound; bound} [listen] binden; festbinden; verbinden {vt} [listen] [listen]

binding [listen] bindend; festbindend; verbindend

bound [listen] gebunden; festgebunden; verbunden [listen] [listen]

he/she binds er/sie bindet

I/he/she bound [listen] ich/er/sie band

he/she has/had bound er/sie hat/hatte gebunden

I/he/she would bind ich/er/sie bände

bound (book etc.) [listen] gebunden {adj} (Buch usw.) [print] [listen]

hardback; hardcover [Am.]; hardbound [Am.] [rare] fest gebunden; gebunden; mit festem Einband [listen]

clothbound leinengebunden

to bound [listen] springen; hüpfen {vi} [listen]

bounding springend; hüpfend

bounded [listen] gesprungen; gehüpft

to bound out of bed aus dem Bett springen

...-bound eingeschlossen {adj}

ice-bound vom Eis eingeschlossen

rock-bound vom Fels eingeschlossen

bound [listen] Schranke {f} [math.]

bounds Schranken {pl}

upper bound obere Schranke

lower bound untere Schranke

least upper bound kleinste obere Schranke

greatest lower bound größte untere Schranke

left/right bound [listen] linke/rechte Schranke [statist.]

statistical bound statistische Schranke

bound together in einem Band

bound state Bindungszustand {m}; gebundener Zustand {m} [phys.]

bound pair Grenzpaar {n}

bound pairs Grenzpaare {pl}

bound volume Jahresband {m}

bound by instructions; subject to directives (from sb.) weisungsgebunden {adj} (gegenüber jdm.) [adm.]

bound /bd/ gebunden /geb./

wire-bound; wired; wire [listen] leitungsgebunden; kabelgebunden; drahtgebunden; schnurgebunden [ugs.] {adj} [comp.] [electr.] [telco.]

wire-bound communication; wire communication leitungsgebundene Nachrichtentechnik

wire transmission; line transmission drahtgebundene Übermittlung

wired monitoring system drahtgebundenes Überwachungssystem

wired Internet kabelgebundener Internetanschluss

homeward bound; on your way home auf der Heimreise; auf der Heimfahrt; Richtung Heimat unterwegs {adj}

to catch a homeward-bound plane ein Flugzeug Richtung Heimat erwischen

The soldiers are homeward bound.; The soldiers are on their way home. Die Soldaten sind auf der Heimreise.; Die Soldaten sind Richtung Heimat unterwegs.

bedridden; confined to bed; bed-bound bettlägerig; bettlägerig; ans Bett gefesselt {adj} [med.]

to be confined to bed das Bett hüten müssen; bettlägerig sein [med.]

to become bedridden bettlägrig werden

to be bound to do sth. verpflichtet sein, etw. zu tun {v}

to be bound in honour [Br.]/honor [Am.] to do sth.; to be on your honour/honor to do sth. moralisch verpflichtet sein, etw. zu tun

I feel honour-bound to do it. Ich halte das für meine Pflicht.; Ich fühle mich dazu moralisch verpflichtet.

upper-bound address Adressobergrenze {f} [comp.]

lower-bound address Adressuntergrenze {f} [comp.]

input/output-bound; input/output-limited; I/O-bound; I/O-limited Eingabe/Ausgabe-bedingt; Eingabe/Ausgabe-gebunden; Ein-/Ausgabe-bedingt; Ein-/Ausgabe-gebunden; E/A-bedingt; E/A-gebunden {adj} [comp.]

error bound Fehlerschranke {f} [math.]

well-consolidated rock; consolidated rock; hard rock (rock whose components are tightly bound together) Festgestein {n} (Gestein, dessen Bestandteile miteinander fest verbunden sind) [geol.]

helot (serf in Sparta, bound to the state) Helot {m} (Sklave des Staates in Sparta) [soc.]

infimum; greatest lower bound /glb/ (set theory) Infimum {n}; größte untere Schranke {f} (Mengenlehre) [math.]

infima Infima {pl}

supremum /sup/; least upper bound /lub/ (set theory) Supremum {n}; kleinste obere Schranke {f} (Mengenlehre) [math.]

suprema Suprema {pl}

end paper (of a bound book); fly leaf (of an unbound book) (bookbinding) Vorsatzblatt {n}; Vorsatz {m} (Buchbinden) [listen]

to be bound to professional secrecy zur Wahrung des Berufsgeheimnisses verpflichtet sein {v}

to be bound for a place; to be headed / heading for a place auf dem Weg nach einem Ort sein; zu einem Ort unterwegs sein; auf einen Ort zusteuern; einen Ort anfahren; ansteuern {vt} [transp.]

Where are you bound for? Wohin sind Sie unterwegs? Wohin fahren Sie?

out-bound abgehend {adj} [telco.]

outward bound auslaufend {adj} [naut.] (Schiff)

outward-bound (person) ausreisend {adj} (Person) [pol.] [transp.]

all outward-bound airline passengers alle ausreisenden Fluggäste

to be bounded by sth. von / durch etw. begrenzt werden; beschränkt werden {vi}

strike-bound bestreikt {adj}; vom Streik betroffen

spell bound bezaubert {adj}

paper-bound; soft-bound; in paper cover; stitched; paperback broschiert {adj} [print]

leather-bound ledergebunden {adj}

to be duty-bound to do sth. moralisch/rechtlich verpflichtet sein, etw. zu tun; die Pflicht haben, etw. zu tun {vi}

place bound; tied on a certain place ortsgebunden {adj}

to be tied on a certain place ortsgebunden sein

computation-bound; computer-bound; compute-bound; CPU-bound rechnergebunden; rechnerbedingt; prozessorgebunden; prozessorbedingt; CPU-gebunden {adj} [comp.]

to feel impelled; to feel compelled; to feel bound to do sth. sich veranlasst sehen; sich genötigt sehen; sich gezwungen sehen; sich gedrungen fühlen [obs.], etw. zu tun {vr}

I felt impelled to say it. Ich sah mich gezwungen, es zu sagen.

to be bound up with sth. [fig.] mit etw. eng verbunden sein {v}

to feel duty-bound; to consider it your duty; to feel obliged, to do sth. sich verpflichtet fühlen; es für seine Pflicht halten; sich bemüßigt fühlen [geh.] [iron.], etw. zu tun; sich gemüßigt fühlen, etwas zu tun [obs.] {vr}

outward-bound; outbound (astronautics) [listen] von der Erde weg; Richtung Weltall (Raumfahrt) [transp.]

cell-bound; cell-linked; cell-mediated zellgebunden {adj} [biol.]

cell-bound; cell-linked; cell-mediated zellständig {adj} [med.]

I'm bound to say ... Ich muss sagen ...

It was bound to happen. So musste es kommen.

Talk of the devil, and he is bound to appear. Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit.

musclebound {adj}; muscle-bound {adj} muskelbepackt {adj}; extrem muskulös

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org