DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2732 results for unterstützt
Word division: un·ter·stützt
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Ich bin mit Ihnen völlig einer Meinung / Ich stimme Ihnen voll und ganz zu, dass diese Sache unterstützt werden muss. I agree/concur completely/entirely/fully/wholeheartedly with your opinion / with you that this cause should be supported.; I am entirely in agreement with you that this cause should be supported.

Die Privatdetektive werden dabei von der Polizei unterstützt. The private investigators receive assistance from the police in this situation.

Erfreulicherweise unterstützt das Parlament dieses Vorhaben. I am pleased to see that Parliament supports this project.

Es passt zu ihm, dass er den rechtspopulistischen Kandidaten unterstützt. It's on-brand for him to support the right-wing populist candidate.

Viele sonst ganz vernünftige Leute haben dieses Vorhaben unterstützt. A number of normally sensible people have supported this proposition.

Um als Präsident nominiert werden zu können, braucht man jemanden, der einen vorschlägt und jemand anderen, der einen unterstützt. To be nominated for president you need one person to propose you and another to second you.

Auch die Kampagne Du bist Deutschland habe diese Entwicklung unterstützt. [G] The Du bist Deutschland campaign was also a contributor, she claimed.

"Dagegen werden behinderte Künstler in Deutschland fast ausschließlich von Sozialbehörden unterstützt", sagt Schubert. Das fördere nicht gerade die Integration in den "normalen" Kulturbetrieb. [G] "Disabled artists in Germany, on the other hand, are almost exclusively supported by the welfare offices," which is not exactly conducive to integrating them into the "mainstream" arts scene.

Das Übersetzungsprogramm wendet sich in erster Linie an Verlage und soll die bestehenden Fördermaßnahmen des Goethe-Instituts flankieren, das in fast 30 Jahren die Veröffentlichung von ca. 4000 Büchern in 45 Sprachen finanziell unterstützt hat. [G] The translation promotion programme is aimed mainly at publishers and is intended to flank existing promotion measures by the Goethe-Institute, that has been running for nearly 30 years, during which time it has provided financial support for the publication of some 4,000 books in 45 languages.

Das Biosphärenreservat unterstützt die biologische Fischzucht finanziell und erhält dafür sauberes Wasser und ein komplett regeneriertes Ökosystem. [G] The biosphere reserve subsidises the organic fish farming and in return it gets clean water and a completely regenerated ecosystem.

Das Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (BMU) unterstützt diese ehrgeizigen Ziele auch im nationalen Interesse. [G] The Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety (BMU) is supporting these ambitious aims, partly in the national interest.

Das Informationsnetzwerk "Junge Filmszene" unterstützt den Nachwuchs bei seiner Arbeit. [G] The information network Junge Filmszene supports the up-and-coming generation in its work.

Das Künstlerdorf Schöppingen in der Nähe zur holländischen Grenze unterstützt schwerpunktmäßig mit je 15 Ausschreibungen jährlich internationale Autoren und Bildende Künstler mit Aufenthaltsstipendien. [G] The Künstlerdorf (Artists' Village) Schöppingen near the Dutch border supports international authors and fine arts scholars with residential scholarships, of which 15 awards are made each year for each discipline.

Das mittlerweile 35 Jahre alte MAB-Programm unterstützt die Regionen, Nachhaltigkeit zu leben indem es sie im Weltnetz der Biosphärenreservate verbindet. [G] The MAB programme, which is now 35 years old, helps regions practise sustainability by linking them in the world network of biosphere reserves.

Das Projekt "Start-up Netzwerk Bürger- und Gemeinschaftsstiftungen für Nachhaltigkeit und lokale Agenda 21" des Wissenschaftsladens Bonn e.V., das vom Bundesumweltministerium und Umweltbundesamt gefördert wird, unterstützt den Aufbau von Stiftungen als Träger und Projektagenturen für die Umwelt. [G] The project of the Bonn Science Shop "Start-up network of citizens and community foundations for sustainability and local Agenda 21", which is funded by the Federal Ministry for the Environment and the Federal Environmental Agency, supports the establishment of foundations as sponsors and project agencies for the environment.

Das Projekt wird dabei von einem gemeinsamen Werbekonzept mit Programmheften, Plakaten und Websites unterstützt. [G] Here the project will be supported by a joint advertising concept with programme leaflets, posters and websites.

Dass Kinder Filme jedoch nicht nur sehen, sondern auch selber produzieren wollen, unterstützt auch das größte Kinderfilmfestival in Deutschland, der Goldene Spatz. [G] The fact that children do not only want to see films, but also produce them themselves, is supported by the largest children's film festival in Germany, the Goldene Spatz (i.e. Golden Sparrow).

Das Team aus 14 engagierten fest angestellten Mitarbeiterinnen, die von weiteren 14 Aushilfen und freiwilligen Helfern unterstützt werden, versteht die Bibliothek als Informationsdienstleister und Partner für lebenslanges Lernen. [G] Its team of workers, comprising 14 highly committed permanent staff supported by a further 14 assistants and volunteers, see the library as an information provider and partner for lifelong learning.

Dazu unterstützt die Hanse Aktionen im Bereich der Öffentlichkeitsarbeit, die Gemeinsamkeiten der Hansestädte unterstreichen, aber vor allem Aktivitäten, die den Austausch zwischen Städten - auf kultureller wie wirtschaftlicher Ebene - fördern. [G] To achieve its objective, the Hanseatic League undertakes public relations work underscoring aspects common to the Hanseatic towns and cities, but above all, it promotes exchange between cities - at both cultural and economic level.

Den Eindruck eines fließenden Raumkontinuums unterstützt der auf 15.000 qm verlaufende Terrazzo-Fußboden.Überdisziplinäre Ausrichtung des MuseumsDie strenge Geometrie der Räume verbindet ganz unterschiedliche Formen und Objekte und betont die überdisziplinäre Ausrichtung des neuen Hauses. [G] The impression of the fluent spatial continuum is supported by the 15,000 square metres of terrazzo flooring.Interdisciplinary direction of the museumThe austere geometry of the rooms links very different forms and objects and emphasises the interdisciplinary direction of the new museum.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners