A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
injunctive
injunctive relief
injure
injure yourself
injured
injured person
injured yourself
injures
injuries
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for injured
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
injured
person
Verletzte
{m,f};
Verletzter
[med.]
the
injured
Verletzten
{pl}
;
Verletzte
drawer
sign
(injured
knee
)
Schubladenphänomen
{n}
(
verletztes
Knie
)
[med.]
brain-
injured
hirngeschädigt
{adj}
brain-
injured
child
hirngeschädigtes
Kind
gardening
(designing
and
working
in
gardens
)
Gartengestaltung
{f}
;
Gartenarbeit
{f}
wildlife-friendly
gardening
naturnahe
Gartengestaltung
für
Tiere
;
der
nützlingsfreundliche
Garten
My
hobby
is
gardening
.
Mein
Hobby
ist
der
Garten
.
I
injured
myself
while
gardening/working
in
the
garden
.
Ich
habe
mich
bei
der
Gartenarbeit
verletzt
.
Perish
the
thought
!
[coll.]
[becoming dated]
Gott
bewahre
!;
Gott
behüte
!
[veraltend]
;
Das
fehlte
noch
!;
Daran
ist
nicht
zu
denken
!
Me
get
married
?
Perish
the
thought
!
Ich
und
heiraten
?
Gott
bewahre
!
Who
would
take
over
if
,
perish
the
thought
,
he
got
injured
?
Wer
würde
einspringen
,
wenn
er
sich
-
Gott
bewahre
(→
verletzen)
sollte
?
What
?
Me
help
him
out
?
Perish
the
thought
!
Was
?
Ich
soll
ich
ihm
aus
der
Patsche
helfen
?
Das
fehlte
noch
!
He
wasn't
out
to
get
drunk
-
perish
the
thought
!
[iron.]
Aber
er
war
doch
nicht
weg
,
um
sich
zu
betrinken
-
so
ein
abwegiger
Gedanke
!
[iron.]
danger
of
life
Lebensgefahr
{f}
dangers
of
lifenjured
person
Lebensgefahren
{pl}
at
the
risk
of
one's
life
unter
Lebensgefahr
to
be
in
deadly
peril
;
to
be
in
peril
of
death
;
to
be
in
critical
condition
in
Lebensgefahr
sein
;
in
Lebensgefahr
schweben
The
injured
person's
life
is
no
longer
in
danger
.
Der
Verletzte
ist/befindet
sich
außer
Lebensgefahr
.
victim
(of
sth
.)
Opfer
{n}
(
von
etw
.);
Geschädigter
{m}
victims
Opfer
{pl}
;
Geschädigten
{pl}
fraud
victim
Betrugsopfer
{n}
;
Betrugsgeschädigter
{m}
doping
victim
Dopingopfer
{n}
victims
of
violence
Opfer
von
Gewalttaten
Has
an
injured
party
been
identified
?
Ist
ein
Geschädigter
bekannt
?
to
put
weight
on
sth
.
etw
.
belasten
{vt}
(
mit
Gewicht
)
[techn.]
[med.]
putting
weight
on
belastend
put
weight
on
belastet
I
can't
yet
put
weight
on
the
injured
leg
.
Ich
kann
den
verletzten
Fuß
noch
nicht
belasten
.
to
destroy
;
to
put
down
;
to
put
to
sleep
an
(injured/sick/aggressive)
animal
ein
(
verletztes/krankes/aggressives
)
Tier
einschläfern
{vt}
destroying
;
putting
down
;
putting
to
sleep
an
animal
ein
Tier
einschläfernd
destroyed
;
put
down
;
put
to
sleep
an
animal
ein
Tier
eingeschläfert
to
have
an
animal
put
to
sleep
;
to
have
an
animal
put
down
ein
Tier
einschläfern
lassen
happily
;
fortunately
;
thankfully
;
mercifully
;
blessedly
erfreulicherweise
;
glücklicherweise
;
zum
Glück
;
gottseidank
{adv}
Happily
,
her
injuries
were
not
serious
.
Ihre
Verletzungen
waren
erfreulicherweise
nicht
schwer
.
I
am
pleased
to
see
that
Parliament
supports
this
project
.
Erfreulicherweise
unterstützt
das
Parlament
dieses
Vorhaben
.
Fortunately
,
no
one
was
injured
.
Zum
Glück
wurde
niemand
verletzt
.
Thankfully
,
everything
went
smoothly
.
Es
ist
gottseidank
alles
glatt
gegangen
.;
Gott
sei
Dank
ist
alles
glatt
gegangen
.
Happily
,
today's
situation
is
very
different
.
Das
ist
heutzutage
gottseidank
ganz
anders
.
to
account
for
sth
.
etw
.
erklären
;
etw
.
klären
;
etw
.
nachweisen
;
den
Nachweis
für
etw
.
erbringen
{vt}
accounting
erklärend
;
klärend
;
nachweisend
;
den
Nachweis
erbringend
accounted
erklärt
;
geklärt
;
nachgewiesen
;
den
Nachweis
erbracht
a
model
that
accounts
for
both
fertility
and
mortality
in
overall
population
ein
Modell
,
das
sowohl
die
Geburtenhäufigkeit
als
auch
die
Sterblichkeit
in
der
Gesamtbevölkerung
erklärt
to
account
for
your
whereabouts
at
the
time
of
the
offence
nachweisen
,
wo
man
zur
Tatzeit
gewesen
ist
to
have
to
account
for
every
penny
you
spent
jeden
ausgegebenen
Cent
nachweisen
müssen
Nobody
was
injured
and
everyone
has
been
accounted
for
.
Es
wurde
niemand
verletzt
und
es
wird
niemand
vermisst
.
to
slightly
injure
sb
.
jdn
.
lädieren
{vt}
[med.]
slightly
injuring
lädierend
slightly
injured
lädiert
to
leave
sb
./sth. (in a
certain
condition
)
jdn
./etw.
in
einem
bestimmten
Zustand
zurücklassen
{vt}
The
in
cident
left
her
feeling
hurt
.
Der
Vorfall
hinterließ
bei
ihr
ein
Gefühl
der
Kränkung
.
This
leaves
me
free
to
go
shopping
.
Dann
habe
ich
ja
Zeit
zum
Einkaufen
.
I
had
a
cold
last
week
and
was
left
with
a
cough
.
Vorige
Woche
hatte
ich
eine
Erkältung
,
von
der
ein
Husten
zurückblieb
/
von
der
ich
den
Husten
behielt
.
The
menu
describes
this
dish
as
medium
hot
,
which
leaves
me
wondering
what
a
very
hot
dish
would
taste
like
.
Auf
der
Speisekarte
ist
dieses
Gericht
als
mäßig
scharf
beschrieben
,
sodass
ich
mich
frage
,
wie
dann
wohl
"sehr
scharf"
schmecken
würde
.
His
death
left
her
with
financial
problems
.
Durch
seinen
Tod
geriet
sie
in
finanzielle
Schwierigkeiten
.
The
new
law
has
left
many
people
worse
off
.
Durch
das
neue
Gesetz
hat
sich
die
Lage
für
viele
Leute
verschlechtert
.
The
explosion
left
one
worker
dead
and
four
injured
.
Bei
der
Explosion
kam
ein
Arbeiter
ums
Leben
und
vier
wurden
verletzt
.
The
road
accident
left
her
face
disfigured
.
Nach
dem
Verkehrsunfall
war
ihr
Gesicht
entstellt
.
to
injure
;
to
harm
sb
.
jdn
.
schädigen
{vt}
(
gesundheitlich
)
injuring
;
harming
schädigend
injured
;
harmed
geschädigt
injures
;
harms
schädigt
injured
;
harmed
schädigte
to
aggrieve
;
to
wrong
;
to
injure
sb
.
jdn
.
schädigen
{vt}
[jur.]
aggrieving
;
wronging
;
injuring
schädigend
aggrieved
;
wronged
;
injured
geschädigt
the
aggrieved
person/party
;
the
wronged
person/party
;
the
injured
party
;
the
prejudiced
party
der/die
Geschädigte
;
die
geschädigte
Partei
;
die
beschwerte
Partei
[Dt.]
[selten]
[jur.]
badly
;
sorely
;
grievously
;
tremendously
(
so
)
sehr
;
schwer
;
dringend
;
schrecklich
;
furchtbar
;
schwerwiegend
;
arg
;
ganz
arg
[ugs.]
{adv}
badly
damaged
;
sorely
damaged
schwer
beschädigt
badly
injured
;
sorely
injured
schwer
verletzt
I
was
badly
/
sorely
/
grievously
disappointed
.
Ich
war
schwer
enttäuscht
.
We
were
sorely
mistaken
/
grievously
mistaken
.
Wir
haben
uns
schwer
getäuscht
.,
Das
war
ein
großer
Irrtum
.
They
have
suffered
sorely
/
grievously
.
Sie
haben
schwer
gelitten
.
Their
patience
was
sorely
tested
.
Ihre
Geduld
wurde
auf
eine
harte
Probe
gestellt
.
I
miss
her
badly
/
sorely
/
tremendously
/
something
fierce
[Am.]
[coll.]
.
Ich
vermisse
sie
schmerzlich
/
schrecklich
/
ganz
arg
.
Innovation
is
badly
/
sorely
lacking
in
these
areas
.
In
diesen
Bereichen
fehlt
es
schmerzlich
an
Innovation
.
The
balcony
is
badly
/
sorely
in
need
of
paint
.
Der
Balkon
braucht
dringend
einen
neuen
Anstrich
.
to
aggrieve
sb
.;
to
injure
sb
. (emotionally)
jdn
. (
emotional
)
verletzen
{vt}
[psych.]
aggrieving
;
injuring
verletzend
aggrieved
;
injured
verletzt
aggrieved
;
injures
verletzt
aggrieved
;
injured
verletzte
sb
.'s
aggrieved
pride
;
sb
.'s
injured
pride
jds
.
verletzter
Stolz
to
injure
sb
.;
to
wound
sb
.;
to
hurt
sb
. {
hurt
;
hurt
}
jdn
.
verletzen
;
jdn
.
verwunden
{vt}
[med.]
injuring
;
wounding
;
hurting
verletzend
;
verwundend
injured
;
wounded
;
hurt
verletzt
;
verwundet
he/she
hurts
er/sie
verletzt
;
er/sie
verwundet
I/he/she
hurt
ich/er/sie
verletzte
;
ich/er/sie
verwundete
he/she
has/had
hurt
er/sie
hat/hatte
verletzt
;
er/sie
hat/hatte
verwundet
he/she
got
hurt
er/sie
ist
verletzt
worden
badly
hurt
schwer
verletzt
;
schlimm
verletzt
seriously
injured
schwer
verletzt/verwundet
;
schwerverletzt
;
schwerverwundet
to
be
critically
injured
;
to
be
critically
wounded
lebensgefährlich
verletzt
sein
;
lebensgefährlich
verwundet
sein
fatally
injured
tödlich
verletzt
I
am
hurt
.; I
am
injured
.
Ich
bin
verletzt
.
The
kid
got
hurt
.
Das
Kind
wurde
verletzt
.
to
injure
yourself
;
to
do
yourself
an
injury
[coll.]
sich
verletzen
;
sich
eine
Verletzung
zuziehen
[geh.]
{vr}
[med.]
injuring
yourself
;
doing
yourself
an
injury
sich
verletzend
;
sich
eine
Verletzung
zuziehend
injured
yourself
;
done
yourself
an
injury
sich
verletzt
;
sich
eine
Verletzung
zugezogen
to
carry
away
↔
sth
.
etw
.
wegtragen
;
forttragen
;
davontragen
{vt}
carrying
away
wegtragend
;
forttragend
;
davontragend
carried
away
weggetragen
;
fortgetragen
;
davongetragen
The
waitress
carried
away
our
empty
plates
.
Die
Kellnerin
trug
unsere
leeren
Teller
weg
.
The
injured
were
carried
away
on
stretchers
.
Die
Verletzten
wurden
mit
Tragen
weggetragen
.
The
wind
carried
away
the
tent
.
Der
Wind
trug
das
Zelt
fort/davon
.
Search further for "injured":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners