DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Arbeiter
Search for:
Mini search box
 

20 results for Arbeiter
Word division: Ar·bei·ter
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Arbeiter {m}; Arbeiterin {f} [listen] worker [listen]

Arbeiter {pl}; Arbeiterinnen {pl} [listen] workers

Arbeiter in der Produktion shop floor worker [Br.]

Arbeiter in der Automobilindustrie autoworker

Bauarbeiter {m}; Bauarbeiterin {f} [listen] construction worker [listen]

Bauarbeiter {pl}; Bauarbeiterinnen {pl} [listen] construction workers

Fabrikarbeiter {m} factory worker

Fabrikarbeiter {pl} factory workers

Fließbandarbeiter {m} assembly line worker

Fließbandarbeiter {pl} assembly line workers

Gelegenheitsarbeiter {m} casual worker; casual labourer; jobber

Gelegenheitsarbeiter {pl} casual workers; casual labourers; jobbers

Industriearbeiter {m} industry worker; blue-collar worker [Am.]

Industriearbeiter {pl} industry workers; blue-collar workers

Schwerarbeiter {m} heavy manual worker; heavy worker; heavy manual labourer [Br.] / laborer [Am.]; heavy labourer [Br.] / laborer [Am.]

eingearbeiteter Arbeiter; qualifizierter Arbeiter qualified worker

ausgebeutete Arbeiter; geschundene Arbeiter sweated workers

einfache Arbeiter working stiffs [Am.]

körperlicher Arbeiter {m}; körperlich arbeitender Arbeitnehmer manual worker; manual labourer [Br.]; manual laborer [Am.]

ungelernter Arbeiter; Hilfsarbeiter {m} unskilled worker; labourer [Br.]; laborer [Am.]

schnell arbeiten; von der schnellen Truppe sein to be a fast worker

Arbeiter {m} [listen] working man; workman

Arbeiter {pl} [listen] working men; workmen

Arbeiter {m} [listen] toiler

Arbeiter {m} am Montageband; Monteur {m} [techn.] [listen] assembling operator; assembler

Arbeiter {pl} am Montageband; Monteure {pl} assembling operators; assemblers

(entlassene) Arbeiter (zu den früheren Bedingungen) wieder einstellen {v} to reinstate workers

Sie wurde in ihre frühere/alte Stellung wieder eingesetzt. She was reinstated in her post.

Er war doch immer ein guter Arbeiter. He was a good worker, say what you will.

Kammern für Arbeiter und Angestellte, kurz: Arbeiterkammer (AK) [Ös.] (Austrian) Chamber of Labour

Arbeiter- und Bauernstaat [hist.] [pol.] workers' and peasants' state

Anreißer {m} (Arbeiter) scriber; marker (workman) [listen]

Anreißer {pl} scribers; markers

die (einfache) Bevölkerung {f}; die einfachen Leute; das gemeine Volk [geh.] the populace

verschiedene Bevölkerungsgruppen various populaces

die örtliche Bevölkerung the local populace

die breite Masse the general populace

die Einwohner/Bürger Roms [hist.] the populace of Rome

Die einfache Bevölkerung versteht die Marktmechanismen nicht. The populace does/do not understand the market mechanisms.

Arbeiter in der Atomindustrie haben eine höhere Wahrscheinlichkeit, Krebs zu bekommen, als die breite Masse. Workers in the nuclear industry are more likely than the general populace to get cancer.

Bohrer {m} (Arbeiter) drilling machine worker; borer

Bohrer {pl} drilling machine workers; borers

Kolonne {f} (Arbeiter) [listen] gang [listen]

Kolonnen {pl} gangs

Arbeiterkolonne {f} gang of workmen

Kolonnenführer {m} (Arbeiter) gang supervisor

Kolonnenführer {pl} gang supervisors

Ölarbeiter {m} (Arbeiter auf einer Bohrplattform) roughneck (oil rig worker)

Ölarbeiter {pl} roughnecks

Radialbohrer {m} (Arbeiter) radial drilling machine operator

Radialbohrer {pl} radial drilling machine operators

Vorwalzer {m} (Arbeiter im Walzwerk) rougher (operator in a rolling mill)

Vorwalzer {pl} roughers

Mitarbeiter betriebsbedingt kündigen; freisetzen [adm.] {vt} to make staff redundant [Br.]; to lay off staff [Am.]

Mitarbeiter betriebsbedingt kündigend; freisetzend making staff redundant; laying off staff

Mitarbeiter betriebsbedingt gekündigt; freigesetzt made staff redundant; laid off staff

Arbeitskräfte abbauen/freisetzen to lay off labour

Arbeiter entlassen to lay off workers

Ich bin betriebsbedingt gekündigt worden. I have been made redundant [Br.]; I have been laid off (from my job).

Wir wurden entlassen. We were laid off.

etw. radikal kürzen; etw. streichen; etw. einsparen {vt} to axe sth.; to ax sth. [Am.]

radikal kürzend; streichend; einsparend axing

radikal gekürzt; gestrichen; eingespart axed

Stellen (zusammen)streichen to axe jobs

jdn. entlassen to axe sb.

ein Projekt aufgeben to axe a project

entlassen werden (Arbeiter); gestrichen werden (Projekt) to get the ax [coll.]

jdn./etw. in einem bestimmten Zustand zurücklassen {vt} to leave sb./sth. (in a certain condition) [listen]

Der Vorfall hinterließ bei ihr ein Gefühl der Kränkung. The incident left her feeling hurt.

Dann habe ich ja Zeit zum Einkaufen. This leaves me free to go shopping.

Vorige Woche hatte ich eine Erkältung, von der ein Husten zurückblieb / von der ich den Husten behielt. I had a cold last week and was left with a cough.

Auf der Speisekarte ist dieses Gericht als mäßig scharf beschrieben, sodass ich mich frage, wie dann wohl "sehr scharf" schmecken würde. The menu describes this dish as medium hot, which leaves me wondering what a very hot dish would taste like.

Durch seinen Tod geriet sie in finanzielle Schwierigkeiten. His death left her with financial problems.

Durch das neue Gesetz hat sich die Lage für viele Leute verschlechtert. The new law has left many people worse off.

Bei der Explosion kam ein Arbeiter ums Leben und vier wurden verletzt. The explosion left one worker dead and four injured.

Nach dem Verkehrsunfall war ihr Gesicht entstellt. The road accident left her face disfigured.

ungelernt; nicht ausgebildet {adj} unskilled; non-skilled

ungelernter Arbeiter unskilled worker
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners