A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schalte
Schalteinheit
Schaltelement
Schalten
Schalter
Schalteranweisung
Schalterbeamter
Schalterbeamtin
Schalterbefehl
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
Schalter
Word division: Schal·ter
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Schalter
{m}
;
Theke
{f}
(
Ansprechstelle
für
Kundenbetreuung
)
[adm.]
desk
(contact
point
for
customer
support
)
Schalter
{pl}
;
Theken
{pl}
desks
Anmelde
schalter
{m}
;
Anmeldetheke
{f}
;
Anmeldetresen
{m}
;
Anmeldung
{f}
registration
desk
;
registration
Auskunfts
schalter
{m}
;
Auskunft
{f}
;
Informations
schalter
{m}
;
Information
{f}
information
desk
Empfangs
schalter
{m}
;
Empfangstheke
{f}
;
Empfang
{m}
reception
desk
Entleih
schalter
{m}
;
Entlehn
schalter
{m}
[Ös.]
;
Entleihtheke
{f}
[Dt.]
(
in
einer
Bibliothek
/
Mediathek
)
issue
desk
[Br.]
;
issue
counter
[Br.]
;
issue
point
[Br.]
;
circulation
desk
[Am.]
;
paging
desk
[Am.]
(at a
library
)
Verkaufs
schalter
{m}
sales
desk
Verleih
schalter
{m}
;
Ausleih
schalter
{m}
;
Ausgabe
schalter
{m}
;
Verleihtheke
{f}
;
Ausleihtheke
{f}
issue
desk
[Br.]
;
checkout
desk
[Am.]
Schalter
{m}
[electr.]
switch
Schalter
{pl}
switches
Betriebsart
schalter
{m}
operation
mode
switch
fernbetätigter
Schalter
;
Fern
schalter
{m}
remote-controlled
switch
Fuß
schalter
{m}
foot
switch
Hilfs
schalter
{m}
auxiliary
switch
Nocken
schalter
{m}
cam-operated
switch
;
cam
switch
Schwellwert
schalter
{m}
threshold
switch
selbsthaltender
Schalter
latch
Verriegelungs
schalter
{m}
interlock
switch
versenkt
eingebauter
Schalter
;
eingelassener
Schalter
recessed
switch
;
panel
switch
;
flush
switch
einen
Schalter
betätigen
to
throw
a
switch
Schalter
{m}
counter
Schalter
{pl}
counters
Ein
schalter
{m}
;
Ein-Aus-
Schalter
{m}
[electr.]
on/off
switch
;
circuit
closer
Ein
schalter
{pl}
;
Ein-Aus-
Schalter
{pl}
on/off
switches
;
circuit
closers
einpoliger
Ein
schalter
single-pole
single-throw
switch
;
SPST
switch
;
one-way
switch
[Br.]
;
two-way
switch
[Am.]
zweipoliger
Ein
schalter
double-pole
single-throw
switch
;
DPST
switch
Fehlerstromschutz
schalter
{m}
;
FI-Schutz
schalter
{m}
;
FI-
Schalter
{m}
[ugs.]
[electr.]
residual-current-operated
protective
device
;
residual-current-operated
circuit
breaker
;
residual-current
circuit
breaker
/RCCB/
;
residual-current
operated
device
;
residual
current
device
/RCD/
;
ground
fault
circuit
interrupter
/GFCI/
[Am.]
;
ground
fault
interrupter
/GFI/
[Am.]
;
appliance
leakage
current
interrupter
/ALCI/
[Am.]
Fehlerstromschutz
schalter
{pl}
;
FI-Schutz
schalter
{pl}
;
FI-
Schalter
{pl}
residual-current-operated
protective
devices
;
residual-current-operated
circuit
breakers
;
residual-current
circuit
breakers
;
residual-current
operated
devices
;
residual
current
devices
;
ground
fault
circuit
interrupters
;
ground
fault
interrupters
;
appliance
leakage
current
interrupters
Fehlerstromschutz
schalter
mit
Überstromauslöser
;
FI-LS-
Schalter
{m}
;
FI-LS-Kombination
{f}
residual-current
breaker
with
overload
protection
/
overcurrent
protection
/RCBO/
An-/Aus-
Schalter
{m}
power
button
DIP-
Schalter
{m}
;
kleiner
Kipp
schalter
[electr.]
dual
inline
plug
switch
/DIP
switch/
Leitungsschutz
schalter
{m}
;
LS-
Schalter
{m}
;
Sicherungsautomat
{m}
[electr.]
miniature
circuit
breaker
Leitungsschutz
schalter
{pl}
;
LS-
Schalter
{pl}
;
Sicherungsautomaten
{pl}
miniature
circuit
breakers
Not
schalter
{m}
;
Not-Aus-
Schalter
{m}
emergency
switch
Umschaltzeit
{f}
(
Schalter
)
[electr.]
transit
time
(switch)
einen
Hebel/
Schalter
usw
.
umlegen
{vt}
[techn.]
to
throw
a
lever/switch
etc
. {
threw
;
thrown
}
Elektronischer
Schalter
{m}
[electr.]
electronic
switch
Abdeckplatte
{f}
(
Schalter
)
[electr.]
flush
plate
(switch)
Abdeckplatten
{pl}
flush
plates
Abfertigung
{f}
(
am
Schalter
);
Check-in
{n}
[ugs.]
[transp.]
check-in
Fluggastabfertigung
{f}
;
Passagierabfertigung
{f}
[aviat.]
passenger
check-in
Gepäckabfertigung
{f}
;
Abfertigung
des
Reisegepäcks
luggage
check-in
[Br.]
;
baggage
check-in
[Am.]
Vorausabfertigung
von
Reisegepäck
{f}
advance
check-in
of
luggage
/
baggage
Kasse
{f}
;
Kassa
{f}
[Ös.]
(
Zahlstelle
,
Schalter
)
cash-desk
[Br.]
;
cash
register
[Am.]
;
cashier
[Am.]
;
checkout-counter
[Am.]
Kassen
{pl}
;
Kassa
{pl}
cash-desks
;
cash
registers
;
cashiers
;
checkout-counters
Hauptkasse
{f}
main
cash-desk
Bitte
an
der
Kasse/Kassa
zahlen
.
Please
pay
at
the
cash
desk
. /
Please
pay
the
cashier
.
[Am.]
Regelknopf
{m}
;
Reglerknopf
{m}
;
Reglerknebel
{m}
;
Regler
{m}
[techn.]
control
knob
;
control
Regelknöpfe
{pl}
;
Reglerknöpfe
{pl}
;
Reglerknebel
{pl}
;
Regler
{pl}
control
knobs
;
controls
Gasregler
{m}
gas
control
knob
Das
Gerät
verfügt
über
einen
Ein/Aus-
Schalter
und
einen
Lautstärkeregler
.
The
device
has
an
on/off
switch
and
a
volume
control
.
Relais
{n}
[electr.]
relay
Relais
{pl}
relays
anzugsverzögertes/verzögertes
Relais
;
Relais
mit
verzögertem
Anzug
time-delay
relay
Auslöserelais
{n}
trip
relay
Hilfsrelais
{n}
auxiliary
relay
Klappankerrelais
{n}
cutout
blade
relay
Nachlaufrelais
{n}
time
delay
relay
Pendelschutzrelais
{n}
antisquegging
relay
Sperrrelais
{n}
;
Halterelais
{n}
;
selbsthaltendes
Relais
locking
relay
Stromstoßrelais
{n}
;
Stromstoß
schalter
{m}
latching
relay
;
time
pulse
relay
;
pulse
relay
Stützrelais
{n}
[telco.]
latching
relay
Tauchkernrelais
{n}
;
Tauchrelais
{n}
dipper
relay
;
plunger
relay
Unterstromrelais
{n}
undercurrent
relay
Verriegelungsrelais
{n}
interlock
relay
;
latch
relay
Wischkontaktrelais
{n}
wiping
contact
relay
Zusatzrelais
{n}
additional
relay
zweistufiges
Relais
double-acting
relay
;
double-action
relay
Abfall/Abfallen
eines
Relais
drop-out
;
release
of
a
relay
Abfallspannung
eines
Relais
drop-out
voltage
of
a
relay
Einstellwert
eines
Relais
set
point
of
a
relay
Spule
{f}
[electr.]
coil
Spulen
{pl}
coils
asymmetrische
Spule
skew
coil
Anzugsspule
{f}
(
Schalter
;
Relais
)
trip
coil
(switch,
relay
)
Jochspule
{f}
yoked
coil
Zitterspule
{f}
bucking
coil
Warteschlange
{f}
;
Schlange
{f}
[soc.]
queue
[Br.]
;
line
[Am.]
Warteschlangen
{pl}
;
Schlangen
{pl}
queues
;
lines
Autoschlange
{f}
queue
of
cars
;
queue
of
vehicles
;
line
of
vehicles
Warteschlange
vor
der
Sozialküche
breadline
[Am.]
jdn
.
in
einer
Schlange
vorgehen
lassen
/
vorlassen
to
let
sb
.
go
in
front
(of
you
)
in
a
queue
Stehen
Sie
(
hier
)
an
?;
Stehen
Sie
hier
in
der
Schlange
?
Are
you
in
this
line
?
[Am.]
Darf
ich
vorgehen
?;
Dürfte
ich
vielleicht
vorgehen
?
Can
I
go
in
front
of
you
?;
May
I
go
in
front
of
you
?
Am
Schalter
geht
nichts
voran/weiter
.
The
queue/line
at
the
counter
is
not
moving
.
etw
.
ausschalten
;
abschalten
;
ausknipsen
[ugs.]
{vt}
(
Schalter
,
Licht
,
Gerät
usw
.)
[electr.]
[techn.]
to
switch
off
↔
sth
.;
to
power
down
↔
sth
. (switch,
light
,
device
etc
.)
ausschaltend
;
abschaltend
;
ausknipsend
switch
ing
off
;
powering
down
ausgeschaltet
;
abgeschaltet
;
ausgeknipst
switched
off
;
powered
down
sich
von
der
Stelle
bewegen
;
sich
(
vom
Fleck
)
rühren
;
wegrücken
{vr}
(
in
negativen
Aussagen
)
to
budge
(an
inch
) (used
in
negative
statements
)
sich
von
der
Stelle
bewegend
;
sich
rührend
;
wegrückend
budging
sich
von
der
Stelle
bewegt
;
sich
gerührt
;
weggerückt
budged
sich
nicht
vom
Fleck
rühren
not
to
budge
Der
Esel
rührte
sich
nicht
vom
Fleck
.
The
donkey
refused
to
budge
.
Die
Kellertüre
rührte
sich
nicht
.
The
cellar
door
wasn't
budging
.
Die
Schlange
vor
dem
Schalter
ist
noch
immer
dieselbe
.
The
queue
in
front
of
the
desk
hasn't
budged
.
dabei
{adv}
(
bei
diesem
Vorgang
)
in
doing
so
;
in
the
process
;
in
this
situation
Dabei
gingen
sie
ein
großes
Risiko
ein
.
In
doing
so
they
took
a
great
risk
.
Dabei
kam
es
zu
einem
hitzigen
Streit
.
This
gave
rise
to
a
heated
argument
.
Dabei
empfiehlt
es
sich
,
einfach
handhabbare
Werkzeuge
zu
verwenden
.
In
doing
so
,
it
is
desirable
to
use
easily
manageable
tools
.
Ich
habe
den
Tee
verschüttet
und
mich
dabei
verbrannt
.
I
spilt
the
tea
,
burning
myself
in
the
process
.
Die
Privatdetektive
werden
dabei
von
der
Polizei
unterstützt
.
The
private
investigators
receive
assistance
from
the
police
in
this
situation
.
Er
hat
mir
ein
neues
Spiel
beigebracht
.
Dabei
muss
man
erraten
,
wer's
gewesen
ist
.
He
taught
me
a
new
game
.
This
consists
of
having
to
guess
who
dunnit
.
Jedes
Elektrogerät
wird
vor
der
Auslieferung
optisch
kontrolliert
.
Dabei
werden
auch
alle
Schalter
und
Kabel
untersucht
.
Eachcludes
examining
all
switches
and
cords
.
Im
Mai
kam
es
zweimal
zu
Vandalenakten
.
Dabei
wurden
Fenster
eingeschlagen
und
Geräte
beschädigt
.
In
May
,
two
incidents
of
vandalism
took
place
.
They
involved
windows
being
smashed
and
equipment
damaged
.
an
etw
.
herankommen
;
drankommen
[ugs.]
{vi}
to
get
at
sth
.;
to
reach
sth
.
herankommend
;
drankommend
getting
at
;
reaching
herangekommen
;
drangekommen
got
at
;
reached
An
den
Schalter
komme
ich
nicht
(d)ran.
I
can't
reach
the
switch
.
etw
.
einschalten
;
anschalten
[Dt.]
;
anknipsen
;
anmachen
[ugs.]
(
Schalter
,
Licht
,
Gerät
)
{vt}
[electr.]
[techn.]
to
switch
on
↔
sth
. (switch,
light
);
to
power
up
↔
sth
. (device)
einschaltend
;
anschaltend
;
anknipsend
;
anmachend
switch
ing
on
;
powering
up
eingeschaltet
;
angeschaltet
;
angeknipst
;
angemacht
switched
on
;
powered
up
die
Lampe
anknipsen
to
switch
on
the
lamp
hinter/e/s
;
rückseitig
{adj}
;
Rück
...
back
;
rear
Schalter
an
der
Rückseite
rear
switch
rückseitiger
Anschluss
[electr.]
rear
connection
rückseitige
Bearbeitung
[techn.]
rear
operation
rückseitiger
Formdruckwiderstand
{m}
[aviat.]
base
drag
rückseitiger
Kurssektor
{m}
[aviat.]
back
course
sector
die
hinteren
Sitze
im
Auto
the
back
seats
;
the
rear
seats
in
a
car
rechte
;
rechter
;
rechtes
{adj}
right
;
right-hand
in
meiner
rechten
Innentasche
in
my
right
inside
pocket
in
der
rechten
vorderen
Ecke
des
Saales
in
the
near
right
corner
of
the
hall
der
äußerst
rechte
Schalter
;
der
ganz
rechte
Schalter
[ugs.]
;
der
Schalter
ganz
rechts
the
rightmost
switch
;
the
far
right
switch
etw
.
streifen
;
an
etw
.
knapp
vorbeischrammen
[übtr.]
{vt}
to
shave
sth
.
streifend
;
an
knapp
vorbeischrammend
shaving
gestreift
;
an
knapp
vorbeigeschrammt
shaved
Beim
Vorbeigehen
streifte
er
den
Schalter
mit
dem
Rücken
.
His
back
shaved
the
counter
in
passing
.
Search further for "Schalter":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe