DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Fleck
Search for:
Mini search box
 

31 results for Fleck | Fleck
Tip: Conversion of units

 German  English

Ungenügend {n}; Nichtgenügend {n} [Ös.] [Schw.]; Fünfer {m} [Ös.]; Fleck [Ös.] [ugs.]; Pinsch [Ös.] [ugs.] (Schulnote) [listen] fail (school grade) [listen]

Ich habe in Biologie ein Ungenügend / ein Nichtgenügend [Ös.] [Schw.] / eine Sechs [ugs.] / einen Fünfer [Ös.] [ugs.] bekommen. I got a fail in biology.

die Lückenhaftigkeit unseres Wissens über mikrobiologische Vorgänge the sketchiness of our knowledge of microbiological processes

Fleck {m} [listen] spot [listen]

Flecken {pl} [listen] spots [listen]

ein schönes Fleckchen Erde a lovely spot

Flicken {m}; Lappen {m}; Fleck {m} [textil.] [listen] [listen] patch [listen]

Flicken {pl}; Lappen {pl}; Flecken {pl} [listen] [listen] patches

ein Sakko mit Lederflecken an den Ellbogen a jacket with leather patches at the elbows

Fleck {m} [listen] stain [listen]

Flecken {pl} [listen] stains [listen]

hartnäckige Flecken stubborn stains

Wie bekommt man Weinflecken aus einem Tischtuch heraus? How do you get wine stains out of a tablecloth?

Fleck {m}; Tupfer {m}; Tupfen {m} (Licht, Farbe) [listen] dash; dapple (of light or colour) [listen]

Flecken {pl}; Tupfer {pl}; Tupfen {pl} [listen] dashes; dapples

Lichtfleck {m} dash of light

Farbtupfer {m}; Farbtupfen {m} dash of colour [Br.]; dash of color [Am.]

Bluterguss {m}; Hämatom {n}; blauer Fleck [med.] haematoma; bruise [listen]

blaue Flecke bekommen to bruise [listen]

Fleck {m}; Flecken {m}; Klecks {m} [Dt.] [Schw.]; Patzer {m} [Bayr.] [Ös.]; Patzen {m} [Bayr.] [Ös.]; Tolggen {m} [Schw.] (von Farbe/Schmutz) [listen] [listen] blot; splotch; splodge [Br.] (of paint or dirt)

mit Flecken und Anhäufungen von Punkten with blotches and clusters of spots

Fleck {m}; Flecken {m}; Tupfen {m} [listen] [listen] fleck [listen]

Fleck {m}; Klecks {m} [listen] smudge

schwarzer Fleck {f} (auf etw.) [übtr.] blot (on sth.) [fig.]

der einzige schwarze Fleck auf seinem sonst untadeligen Charakter the only blot on his otherwise reproachless character

ein Schandfleck (in) der europäischen Geschichte a shameful blot on Europe's history

blinder Fleck in der Realitätswahrnehmung; Skotomisierung (Psychoanalyse) {f} [psych.] blind spot in perception of reality; scotomization (psychoanalysis)

dunkler Fleck {m} (auf der Haut oder auf einem Blatt) [med.] [bot.] blotch (dark spot on the skin / on a leaf)

dunkler Fleck (eines Wals oder Delfins) [zool.] cape (of a whale or dolphin) [listen]

nicht vom Fleck kommen {v} to make no headway; not to be getting anywhere

am falschen Fleck in the wrong place

sich an einem Körperteil einen blauen Fleck holen {vr} [med.] to bruise your part of the body

Er ist vom Rad gestürzt und hat sich am Knie einen blauen Fleck geholt. He fell off his bike and bruised his knee.

Gerbstoff-Fleck {m} (Leder) [textil.] tan stain (leather)

Makel {m}; Fleck {m} [listen] tarnish [fig.]

Makula {f}; gelber Fleck; Stelle des schärfsten Sehens im Auge [anat.] macula; yellow spot

Makula {f}; kleiner Fleck auf der Haut [med.] macule; macula

schwarzer Punkt {m}; kleiner schwarzer Fleck {m} (von Flüssigkeiten) speck (from liquids) [listen]

Rußfleck {m} soot mark

Rußflecken {pl} soot marks

Rußflocke {f}; Rußfleck {m} (Verunreinigung) smut [listen]

Rußflocken {pl}; Rußflecken {pl} smuts

Schweißfleck {m} sweat stain; sweat patch

Schweißflecken {pl} sweat stains; sweat patches

sich nicht vom Fleck rühren {vr} to stay put

Farbfleck {m} blob of paint; fleck of colour

Farbflecken {pl} blobs of paint; flecks of colour

Flecken hinterlassen; Flecken verursachen; Flecken machen {v} (Sache) to stain; to leave stains (of a thing)

Der Rotwein hat auf dem Teppich einen Fleck gemacht. The red wine stained the carpet.

Sei vorsichtig: Kirschsaft macht Flecken. Be careful: cherry juice stains.

Stelle {f}; Punkt {m}; Tupfen {m} [listen] [listen] spot [listen]

an Ort und Stelle; vor Ort [listen] on the spot

an Ort und Stelle sein to be on the spot

schwache Stelle {f} weak spot

tote Stelle; weißer Fleck dead spot

etw. (Flüssiges) auftupfen; auftrocknen; trockentupfen; aufsaugen {vt} to blot sth.; to blot drysth.; to blot awaysth.; to soak upsth.

auftupfend; auftrocknend; trockentupfend; aufsaugend bloting; bloting dry; bloting away; soaking up

aufgetupft; aufgetrocknet; trockengetupft; aufgesaugt bloted; bloted dry; bloted away; soaked up

Den Fleck nicht reiben. Tupfen Sie ihn vorsichtig mit einem weichen Tuch auf/weg/trocken. Don't rub the stain. Gently blot it dry with a soft cloth. / Soak it up with a soft cloth.

sich von der Stelle bewegen; sich (vom Fleck) rühren; wegrücken {vr} (in negativen Aussagen) to budge (an inch) (used in negative statements) [listen]

sich von der Stelle bewegend; sich rührend; wegrückend budging

sich von der Stelle bewegt; sich gerührt; weggerückt budged

sich nicht vom Fleck rühren not to budge

Der Esel rührte sich nicht vom Fleck. The donkey refused to budge.

Die Kellertüre rührte sich nicht. The cellar door wasn't budging.

Die Schlange vor dem Schalter ist noch immer dieselbe. The queue in front of the desk hasn't budged.

vorankommen {vi}; vorangehen {vi}; weiterkommen {vi}; Fortschritte machen/erzielen {vt}; etwas erreichen {vt} to make progress; to make headway

vorankommend; vorangehend; weiterkommend; Fortschritte machend/erzielend; etwas erreichend making progress; making headway

vorangekommen; vorangegangen; weitergekommen; Fortschritte gemacht/erzielt; etwas erreicht made progress; made headway

kommt voran; geht voran; kommt weiter; macht Fortschritte; erreicht [listen] makes progress; makes headway

kam voran; ging voran; kam weiter; machte Fortschritte; erreichte made progress; made headway

ein gutes Stück weiterkommen; ein gutes Stück vorankommen to make considerable progress; to make considerable headway

Sie kommen nur langsam voran. Their progress is slow.

Bei den Verhandlungen kommen wir nur langsam voran. We are making little headway with the negotiations.

Wegen der entgegenströmenden Flut kam das Boot kaum voran. The boat was unable to make much headway against the tide.

Wir kommen nicht vom Fleck. We're not making any headway.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org