DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Schalter
Search for:
Mini search box
 

141 results for Schalter
Word division: Schal·ter
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Das Gerät verfügt über einen Ein/Aus-Schalter und einen Lautstärkeregler. The device has an on/off switch and a volume control.

Am Schalter geht nichts voran/weiter. The queue/line at the counter is not moving.

Die Schlange vor dem Schalter ist noch immer dieselbe. The queue in front of the desk hasn't budged.

Jedes Elektrogerät wird vor der Auslieferung optisch kontrolliert. Dabei werden auch alle Schalter und Kabel untersucht. Each electric appliance is visually inspected before delivery. This includes examining all switches and cords.

Beim Vorbeigehen streifte er den Schalter mit dem Rücken. His back shaved the counter in passing.

Denn wer zum Beispiel das Atemgerät bei einem Sterbenden abstellt, handelt zwar aktiv - er bewegt einen Schalter. [G] If someone were to switch off of a dying patient's respirator, they can be said to have done so actively - they flipped a switch.

.20 An einer der in Absatz .2 bezeichneten Stellen mit Anzeigeeinrichtungen müssen Schalter vorhanden sein, die eine Prüfung der Alarm- und Anzeigeeinrichtung für jeden Berieselungsabschnitt ermöglichen. [EU] .20 Switches shall be provided at one of the indicating positions referred to in paragraph .2 which will enable the alarm and the indicators for each section of sprinklers to be tested.

Ab der Stufe 2 darf die Leerlaufleistung eines Betriebsgeräts für Lampen, das für den Einsatz zwischen dem Netz und dem Schalter für das Ein- und Ausschalten der Lampenlast bestimmt ist, nicht mehr als 1,0 W betragen. [EU] As from stage 2, the no-load power of a lamp control gear intended for use between the mains and the switch for turning the lamp load on/off shall not exceed 1,0 W.

Alle Schalter für die hinteren Fenster, das Dach und Trennwandsysteme, die für die Benutzung durch Insassen im hinteren Teil des Fahrzeugs vorgesehen sind, müssen durch einen vom Fahrer bedienbaren Schalter auszuschalten sein, der vorne auf einer vertikalen Querebene durch die R-Punkte der Vordersitze angebracht ist. [EU] All rear-window, roof-panel and partition switches intended for use by occupants in the rear of the vehicle shall be capable of being switched off by a driver-controlled switch which is located forward of a vertical transverse plane passing through the R points of the front seats.

Am Schalter sind einige Formulare auszufüllen, und anschließend wird der Name des Inhabers in die BFP eingetragen, die dann dem Inhaber ausgehändigt werden. [EU] The counter staff will ask the customer to fill in some forms, will enter the customer's name on the certificates, and will hand over the certificates to the customer.

Andere Schalter (Ein-, Aus- oder Umschalter von der in der Gebäudeinstallation verwendeten Art), für eine Spannung <= 1000 V [EU] Electrical apparatus for switching electrical circuits for a voltage ; 1 kV (including push-button and rotary switches) (excluding relays)

Anmerkung 3:Unternummer 3A001h erfasst nicht Schalter, Dioden oder 'Module' die enthalten sind in Ausrüstung, welche entwickelt wurde für Anwendungen in zivilen Automobilen, zivilen Eisenbahnen oder "zivilen Flugzeugen". [EU] Note 3:3A001.h. does not control switches, diodes, or 'modules' incorporated into equipment designed for civil automobile, civil railway or "civil aircraft" applications.

Ausgenommen sind Euro-Banknoten, die an NZBen zurückgeliefert werden und, falls die NZB es beschließt, Euro-Banknoten, die am Schalter wieder ausgegeben werden. [EU] Euro banknotes that are returned to NCBs, and euro banknotes recirculated over the counter, if the NCB so decides, are excluded.

Außerdem verfügt er über einen DIP-Schalter, einen Sabotageschutzschalter (anti-tamper switch), eine Lüsterklemme und einen Ausgang in Form eines Halbleiterrelais. [EU] It is also equipped with a dual in-line package switch, an anti-tamper switch, a block of screw terminal connectors and an output of semiconductor relay type.

Ausstellung von Fahrkarten am Schalter oder Fahrkartenautomat, per Telefon oder Internet oder jede andere allgemein verfügbare Informationstechnik [EU] Issuing of tickets via ticket offices or ticket selling machines or telephone or Internet or any other widely available information technology

Ausstellung von Fahrkarten am Schalter oder Fahrkartenautomat, per Telefon oder Internet (oder jede andere allgemein verfügbare Informationstechnik) und im Zug [EU] Issuing of tickets via ticket offices or ticket selling machines or telephone or Internet, or any other widely available information technology, and on board trains;

Automatisches Einschalten über einen programmierbaren Schalter ist nicht zulässig. [EU] Programming devices shall be prohibited.

Bargeldabhebungen am Schalter [EU] OTC cash withdrawals

Bargeldabhebungen am Schalter sind in der Aufgliederung der Zahlungsinstrumente nicht enthalten. [EU] OTC cash withdrawals are not included in the breakdown of payment instruments.

Bargeldeinzahlungen am Schalter [EU] OTC cash deposits

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners