A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Selleriefliege
Selleriestiel
Sellerskupplung
Selous-Manguste
selten
selten sein
seltene Erden
Seltenerden
Seltenheit
Search for:
ä
ö
ü
ß
463 results for
selten
Word division: sel·ten
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
selten
;
rar
[geh.]
;
nicht
sehr
häufig
{adj}
rare
;
infrequent
;
scarce
[formal]
selten
er
;
rarer
rarer
selten
st
;
rarst
rarest
ein
selten
es
Exemplar
einer
runden
Tabaksdose
a
scarce
example
of
a
round
tobacco
tin
sich
rar
machen
;
sich
kaum
sehen
lassen
[Ös.]
;
sich
kaum
anschauen
lassen
[Ös.]
[ugs.]
not
to
show
your
face
often
;
not
to
be
around
much
selten
;
nicht
oft
{adv}
seldom
;
rarely
;
infrequently
;
seldomly
[rare]
höchst
selten
hardly
ever
äußerst
selten
;
fast
nie
;
so
gut
wie
nie
seldom
if
ever
selten
verwendet
;
kaum
verwendet
rarely
used
Das
kommt
nicht
selten
vor
.
This
happens
not
infrequently
.
ungewöhnlich
;
ungewohnt
;
unüblich
;
selten
{adj}
unusual
sehr
selten
;
nicht
sehr
oft
{adv}
occasionally
ungewöhnlich
;
ungebräuchlich
;
unüblich
;
selten
{adj}
uncommon
ein
ungewöhnlicher
Name
an
uncommon
name
Das
ist
gar
kein
so
ungewöhnlicher/unüblicher
Ausdruck
.
It's
certainly
not
an
uncommon
thing
to
say
.
spärlich
gesät
sein
;
selten
sein
;
rar
sein
{v}
to
be
few
and
far
between
Solche
Momente
sind
selten
/
rar
.
Such
moments
are
few
and
far
between
.
Energiesparende
Häuser
sind
in
England
spärlich
gesät
.
Energy
saving
homes
are
few
and
far
between
in
England
.
Attraktive
Arbeitsplätze
werden
immer
spärlicher
.
Attractive
jobs
are
becoming
fewer
and
further
between
.
sporadisch
;
zeitweilig
;
selten
{adj}
sporadic
sein
zeitweiliges
Verschwinden
his
sporadic
disappearances
In
der
Folge
wurden
unsere
Kontakte
selten
er
.
Later
,
our
contact
became
more
sporadic
.
Abtauen
{n}
;
Abtauung
{f}
[selten]
;
Entfrosten
{n}
(
von
Gegenständen
)
defrosting
(of
objects
)
Algenwald
{m}
;
Tangwald
{m}
;
Kelpwald
{m}
[selten]
[bot.]
kelp
forest
Anthozyane
{pl}
;
Anthocyane
{pl}
;
Anthocyanine
{pl}
[selten]
(
blaurote
Pflanzenfarbstoffe
)
[biochem.]
anthocyanins
;
anthocyans
[rare]
(purplish
plant
pigments
)
Ausbildung
{f}
menschlichen
Lebens
;
Hominisation
{f}
;
Anthropogenese
{f}
;
Anthropogenie
{f}
[selten]
(
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
development
of
human
life
;
hominization
;
hominisation
[Br.]
;
anthropogenesis
;
anthropogeny
[rare]
(evolutionary
biology
)
konkrete
Ausgestaltung
{f}
;
konkrete
Ausformung
{f}
;
konkrete
Darstellung
{f}
;
konkrete
Manifestation
{f}
;
Vergegenständlichung
{f}
[geh.]
;
Verdinglichung
{f}
;
Reifizierung
{f}
[geh.]
[selten]
(
von
etw
.)
reification
(of
sth
.)
[formal]
Ausquartierung
{f}
;
Delogierung
{f}
;
Exmission
{f}
[selten]
(
von
Mietern/Pächtern
)
[jur.]
eviction
(of
tenants
)
Austausch
{m}
;
Auswechseln
{n}
;
Auswechslung
{f}
[selten]
;
Ersetzen
{n}
(
durch
das
Gleiche
/
etwas
Gleichartiges
)
replacement
jds
.
Beißer
{pl}
;
jds
.
Beißerchen
{pl}
[humor.]
[selten]
(
Zähne
)
sb
.'s
choppers
[coll.]
(teeth)
Bodensatz
{m}
;
Satz
{m}
[selten]
(
bei
Getränken
auf
pflanzlicher
Grundlage
)
[agr.]
grounds
;
dregs
Brennspiritus
{m}
;
denaturierter
Spiritus
{m}
;
Spiritus
{m}
;
Sprit
{m}
[ugs.]
[selten]
[chem.]
methylated
spirit
;
methylated
spirits
;
spirit
;
meths
[Br.]
[coll.]
;
meth
[Am.]
[coll.]
(ethyl
alcohol
denatured
with
methanol
)
erweiterte
Bronchien
{pl}
;
Bronchialerweiterung
{f}
;
chronische
Bronchuserweiterung
{f}
;
Bornichialerschlaffung
{f}
[selten]
;
Bronchodilatation
{f}
(
Zustand
)
[med.]
bronchodilatation
;
bronchiectasia
(state)
Bruderschaft
{f}
;
Brüderschaft
{f}
[selten]
;
Fraternität
{f}
[geh.]
(
Männergemeinschaft
)
[soc.]
brotherhood
;
fraternity
;
sodality
Chancenverhältnis
{n}
;
relative
Chance
{f}
;
Quotenverhältnis
{n}
;
Kreuzproduktverhältnis
{n}
[selten]
[statist.]
odds
ratio
;
ratio
of
odds
begriffliche
Einordnung
{f}
;
begriffliche
Erfassung
{f}
;
Kategorisierung
;
Konzeptualisierung
{f}
[geh.]
[selten]
conceptualization
;
conceptualisation
[Br.]
Entwidmung
{f}
;
Profanierung
{f}
;
Dekonsekration
{f}
[selten]
(
eines
Kirchengebäudes
)
[relig.]
deconsecration
(a
church
building
)
Ersetzen
{n}
;
Ersetzung
{f}
[selten]
;
Ersatz
{m}
;
Auswechseln
{n}
;
Substitution
{f}
[geh.]
(
durch
etwas
ähnliches
/
anderes
)
substitution
Erweiterung
{f}
verengter
Bronchien
;
Bronchusaufdehnung
{f}
;
Bronchodilatation
{f}
;
Bronchospasmolyse
{f}
[selten]
;
Broncholyse
{f}
[selten]
(
Therapie
)
[med.]
dilatation
of
a (constricted)
bronchus
;
bronchodilatation
(therapy)
die
Internetplattform
Facebook
nutzen
;
facebooken
[ugs.]
[selten]
{vt}
[comp.]
to
use
the
Internet
platform
Facebook
;
to
facebook
Frontbegradigung
{f}
;
Frontverkürzung
{f}
[selten]
[mil.]
straightening
of
the
front
line
jd
.,
der
sich
über
alles
Gedanken
macht
;
jd
.
der
immer
besorgt
ist
;
dauerbesorgter
Mensch
{m}
;
Sorgenliese
{f}
[selten]
[veraltend]
[psych.]
worrier
;
worrywart
[Am.]
Gehrung
{f}
;
Gehre
{f}
[selten]
(
Eckverbindung
)
mitre
[Br.]
;
miter
[Am.]
(type
of
edge
joint
)
Gesamterhebungsumfang
{m}
;
Grundgesamtheit
{f}
;
Ausgangsgesamtheit
{f}
;
statistische
Gesamtheit
{f}
;
statistische
Masse
{f}
;
statistisches
Ensemble
{n}
[selten]
;
statistisches
Kollektiv
{n}
[selten]
;
Grundpopulation
{f}
[statist.]
statistical
universe
;
universe
;
parent
population
Gesetzmäßigkeit
{f}
;
Gesetzlichkeit
{f}
[selten]
[jur.]
statutoriness
Gestaltentwicklung
{f}
;
Gestaltbildung
{f}
;
Gestaltwandel
{m}
;
Morphogenese
{f}
;
Morphogenie
{f}
[selten]
[biol.]
development
of
morphological
characteristics
;
morphogenesis
;
morphogeny
[rare]
Grafikdaten
{pl}
;
Graphikdaten
{pl}
[selten]
[comp.]
graphics
data
Grafiksoftware
{f}
;
Graphiksoftware
{f}
[selten]
;
Grafikprogramm
{n}
[comp.]
graphics
software
;
graphics
program
;
plot
program
Heurigenmusik
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Buschenschankmusik
{f}
[Ös.]
[selten]
;
Besenbeizmusik
{f}
[Schw.]
[selten]
[mus.]
wine
tavern
musik
Irrglaube
{m}
;
Irrglauben
{m}
[selten]
mistaken
belief
;
misbelief
;
ignorantism
[formal]
Irritiertheit
{f}
;
Irritation
{f}
;
Befremden
{n}
;
Befremdung
{f}
[selten]
disconcertion
;
disconcertment
[rare]
Bildung
{f}
eines
Konsortiums
;
Bildung
{f}
eines
Syndikats
;
Konsortiumsbildung
{f}
;
Konsortialbildung
{f}
;
Syndikatsbildung
{f}
;
Syndizierung
{f}
[selten]
[econ.]
syndication
Kooption
{f}
;
Kooptation
{f}
[selten]
;
Zuwahl
{f}
;
Ergänzungswahl
{f}
(
von
Mitgliedern
in
eine
Gemeinschaft
)
co-option
;
cooption
;
cooptation
;
co-optation
jds
.
Kreativitätsausbruch
{m}
;
jds
.
Kreativausbruch
{m}
[selten]
sb
.'s
creative
romp
Lamento
{n}
über
den
Sittenverfall
;
Jammerrede
{f}
;
Jeremiade
{f}
[geh.]
[selten]
jeremiad
Lautmalerei
{f}
;
Tonmalerei
{f}
;
Wortbildung
{f}
aus
Naturlauten
;
Onomatopoesie
{f}
;
Onomatopoese
{f}
;
Onomatopöie
{f}
[selten]
[ling.]
onomatopoeia
;
onomatopoesis
;
onomatopoësis
[rare]
;
onomatopoesy
[rare]
(
kulinarischer
)
Leckerbissen
{m}
;
Delikatesse
{f}
;
Schmankerl
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Gustostückerl
{m}
[Ös.]
;
Gourmandise
{f}
[selten]
[geh.]
[cook.]
delicacy
;
gourmet
treat
;
treat
Legierungszusammensetzung
{f}
;
Legierungslage
{f}
[selten]
(
Metallurgie
)
[techn.]
alloy
composition
(metallurgy)
Leichtigkeit
{f}
;
Mühelosigkeit
{f}
;
Legerheit
{f}
[selten]
effortlessness
Marktfähigkeit
{f}
;
Marktgängigkeit
{f}
;
Verkehrsfähigkeit
{f}
;
Vermarktbarkeit
{f}
;
Kuranz
[geh.]
[selten]
[econ.]
marketability
;
marketableness
mangelnde
Marktfähigkeit
{f}
;
mangelnde
Marktgängigkeit
{f}
;
mangelnde
Verkehrsfähigkeit
{f}
;
Unvermarktbarkeit
{f}
;
Inkuranz
[geh.]
[selten]
[econ.]
unmarketability
Mehrtextigkeit
{f}
;
Mehrtextlichkeit
{f}
[selten]
(
einer
Komposition
)
[mus.]
polytextuality
(of a
composition
)
Nachdrucken
{n}
;
Nachdruck
{m}
;
Wiederabdruck
{m}
[selten]
[print]
reprinting
Negativauslese
{f}
;
Negativauswahl
{f}
;
Antiselektion
{f}
[geh.]
[selten]
adverse
selection
;
antiselection
Nichtzuschreibung
{f}
[selten]
[art]
disattribution
[rare]
More results
Search further for "selten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners