DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Lasten
Search for:
Mini search box
 

13 results for Lasten
Word division: las·ten
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

lasten {vi} (auf) to weigh (on) [listen]

lastend weighing

gelastet weighed

es lastet auf it weighs on

es lastete auf it weighed on

lasten auf; bedrücken {v} to bear {bore; born, borne} down

lastend; bedrückend bearing down

gelastet; bedrückt born down; borne down

Lasten {pl} charges [listen]

belasten; bedrücken {vt}; lasten auf [listen] to weigh down [fig.]

belastend; bedrückend weighing down

belastet; bedrückt [listen] weighed down

es belastet; es bedrückt; es lastet auf it weighs down

es belastete; es bedrückte; es lastete auf it weighed down

jdn. bedrücken {vt}; auf jdm. lasten auf; jdm. (schwer) zu schaffen machen to oppress sb.

bedrückend; lastend auf; zu schaffen machend oppressing

bedrückt; gelastet auf; zu schaffen gemacht oppressed

gemischte Absetzung {f}; Absetzen {n} von Personen und Lasten [mil.] combination drop

Einweiser {m} am Boden zum Absetzen von Lasten aus einem Luftfahrzeug pathfinder

zu Lasten (von etw./jdm.) at the expense (of sth./sb.)

Seine erfolgreiche Karriere ging zu Lasten seines Privatlebens. His successful career was at the expense of his private life.

zu Lasten von [fin.] charged to

Pferdewagen {m} (für Lasten) [transp.] horse and cart

Opfer {n} (persönlicher Verzicht) [übtr.] [listen] sacrifice [fig.] [listen]

Selbstopfer {n} self-sacrifice

Opfer bringen müssen to have to make sacrifices

gesundes Essen, bei dem man auf Geschmack nicht verzichten muss / bei dem der Geschmack nicht zu kurz kommt healthy food without sacrifice of flavour

Die neue Methode bietet den Vorteil einer schnellen Bestimmung der Bestandteile, allerdings mit Abstrichen bei der Genauigkeit. The new method offers the advantage of rapid determination of content, although with some sacrifice in precision.

Diese Annehmlichkeit ging allerdings zu Lasten der Qualität. However, that convenience came at the sacrifice of quality.

Saldo {m}; Kontostand {m} [listen] [listen] balance; balance of account [listen]

Salden {pl}; Ausgleiche {pl} balances

Restsaldo {m} remaining balance; outstanding balance

per Saldo on balance

Saldo zu Ihren Lasten; Sollsaldo {n} debit balance

negativer Saldo deficit balance

unfrei {adj} (Lieferung zu Lasten des Empfängers) [transp.] carriage forward; freight forward; freight collect

Ich schicke ... unfrei/per Frachtnachnahme an Sie zurück. I am returning ... to you, carriage forward.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners