DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
temporary
Search for:
Mini search box
 

81 results for temporary
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

temporary; transient [listen] [listen] vorübergehend; passager; transitorisch {adj} [med.] [listen]

transient loss of consciousness vorübergehender Bewusstseinsverlust

temporary blindness; transient blindness vorübergehende Blindheit

temporary pacemaker passagerer Herzschrittmacher

transient tic disorder passagerer Tick

transient ischaemic attack transitorische ischämische Attacke

transient pain transitorischer Schmerz

temporary [listen] vorläufig; vorübergehend; einstweilig; zeitweilig; kommissarisch {adj} [listen] [listen]

temporarily; on a temporary basis; for a limited period [listen] zeitweise; zeitweilig; vorübergehend; befristet {adv} [adm.] [listen] [listen]

temporary; fixed-term [listen] befristet {adj}

temporary visa befristetes Visum

three-year fixed-term contract auf drei Jahre befristeter Vertrag

to be valid for three month auf drei Monate befristet sein

temporary-way gang (railway) Bautrupp {m} (Bahn)

temporary-way gangs Bautrupps {pl}

temporary; intermediate [listen] [listen] Zwischen...

temporary work agency employee; agency employee; temporary employee Leiharbeiter {m}; Leiharbeitskraft {f}; Leiharbeitnehmer {m}; Zeitarbeiter {m}; Zeitarbeitskraft {f}; Zeitarbeitnehmer {m}; Fremdmitarbeiter {m}; Leihkraft {f}

temporary work agency employees; agency employees; temporary employees; temporary staff Leiharbeiter {pl}; Leiharbeitskräfte {pl}; Leiharbeitnehmer {pl}; Zeitarbeiter {pl}; Zeitarbeitskräfte {pl}; Zeitarbeitnehmer {pl}; Fremdmitarbeiter {pl}; Leihkräfte {pl}

casual staff Leiharbeitskräfte {pl}; Zeitarbeitskräfte {pl}

temporary stay of deportation (aliens law) Aufenthaltsduldung {f}; Duldung {f}; Aussetzung {f} der Abschiebung (Fremdenrecht) [adm.]

temporary worker; temporary employee; casual employee; temporary; temp [coll.] [listen] Aushilfskraft {f}; Aushilfe {f}; Hilfskeule {f} [ugs.] [listen]

temporary workers; temporary employees; casual employees; temporaries; temps Aushilfskräfte {pl}; Aushilfen {pl}

temporary work; temporary job; temp job Aushilfsarbeit {f}; Aushilfsjob {m}

temporary works; temporary jobs; temp jobs Aushilfsarbeiten {pl}; Aushilfsjobs {pl}

temporary removal from service; temporary withdrawal from service; mothballing (railway) vorübergehende Außerbetriebnahme {f}; vorübergehende Außerbetriebsetzung {f} (Bahn)

temporary way and structures district (railway) Bahnmeisterei {f} (Bahn)

temporary building Behelfsbau {m}

temporary buildings Behelfsbauten {pl}

temporary way and fixed installations (railway) Gleise und ortsfeste Anlagen {pl} (Bahn)

temporary life companion; de facto spouse [Austr.] Lebensabschnittspartner {m}; Lebensabschnittsgefährte {m}; Lebensabschnittspartnerin {f}

temporary fashion Modeerscheinung {f}

temporary way (railway) Oberbau {m} von Baubahnen (in der Bauphase) (Bahn)

temporary measure; provisional arrangement Provisorium {n}

temporary measures; provisional arrangements Provisorien {pl}

temporary allowance Übergangsgeld {n} [fin.]

temporary solution; provisional solution Übergangslösung {f}; vorübergehende Lösung {f}; provisorische Lösung {f}

temporary detention to prevent the commission of offences Unterbindungsgewahrsam {n} [Dt.]

temporary chock Wanderpfeiler {m}; Wanderkasten {m} [min.]

temporary chocks Wanderpfeiler {pl}; Wanderkästene {pl}

temporary work; temp work; temporary employment; work as a temp; temping; temp job Zeitarbeit {f}

temporary staffing firm; temporary work agency /TWA/; temporary employment agency; temping/temp agency [listen] Zeitarbeitsfirma {f}; Leiharbeitsfirma {f}; Zeitarbeitsvermittlung {f}; Agentur {f} für Zeitarbeit/Leiharbeit; Zeitarbeitsunternehmen {n}; Zeitarbeitgeber {m}

temporary staffing firms; temporary work agencies; temporary employment agencies; temping/temp agencies [listen] Zeitarbeitsfirmen {pl}; Leiharbeitsfirmen {pl}; Zeitarbeitsvermittlungen {pl}; Agenturen {pl} für Zeitarbeit/Leiharbeit; Zeitarbeitsunternehmen {pl}; Zeitarbeitgeber {pl}

temporary service Zeitarbeitsdienstleistung {f}

temporary services Zeitarbeitsdienstleistungen {pl}

temporary [listen] kurzzeitig {adj}

temporary way and structures (railway) ortsfeste Anlagen {pl}; Gleise und Kunstbauten {pl} (Bahn)

temporary [listen] temporär {adj}

temporary arrangement zeitlich befristete Vereinbarung {f}

temporary fallowing scheme vorübergehende Flächenstilllegung {f} [agr.]

temporary job; temp job; temporary work; temp work Aushilfstätigkeit {f}

fad; passing fad; temporary phenomenon [listen] Modeerscheinung {f}; kurzlebiger Trend {m}; Zeiterscheinung {f} [soc.]

fads; passing fads; temporary phenomenons Modeerscheinungen {pl}; kurzlebige Trends {pl}; Zeiterscheinungen {pl}

This is not a fad, this is here to stay. Das ist keine Modeerscheinung, das ist von Dauer.

That's the latest fashion fad. Das ist der neueste Modetrend.

to issue a temporary injunction einstweilig verfügen {vt} [jur.]

issuing a temporary injunction einstweilig verfügend

issued a temporary injunction einstweilig verfügt

detached duty [Br.]; temporary duty assignment [Am.] berufliche Auswärtstätigkeit {f}; beruflich veranlasste Auswärtstätigkeit {f}

temporary-way workshop; maintenance-of-way shop [Am.] (railway) Gleisbauhof {m}; Oberbauwerkstätte {f}; Werkstättenteil {m} des Gleis- oder Weichenlagers (Bahn)

auditory fatigue; temporary threshold shift /TTS/ Hörermüdung {f}; temporäre Hörschwellenverschiebung {f} [med.]

emergency accommodation centre; emergency accommodation center; transit camp; temporary reception camp Notaufnahmelager {n} (für Flüchtlinge); Flüchtlingscamp {n}

emergency accommodation centres; emergency accommodation centers; transit camps; temporary reception camps Notaufnahmelager {pl}; Flüchtlingscamps {pl}

emergency bridge; flying bridge; temporary bridge Notbrücke {f}; Interimsbrücke {f}

emergency bridges; flying bridges; temporary bridges Notbrücken {pl}; Interimsbrücken {pl}

temporary-way material; track material (railway) Oberbaumaterial {n}; Oberbaustoff {m} (Bahn)

society (temporary aggregation of animals for a specified purpose) [listen] Tiergesellschaft {f}; Gesellschaft {f}; Sozietät {f} (vorübergehende Zweckgemeinschaft von Tieren) [zool.] [listen]

holiday replacement [Br.]; vacation replacement [Am.]; temporary replacement Urlaubsvertretung {f}

temporarily; on a temporary basis [listen] aushilfsweise; vertretungsweise; interimistisch [adm.] {adv}

to have a temporary position/job aushilfsweise arbeiten

having been granted temporary stay of deportation (aliens law) geduldet sein {v} (Fremdenrecht) [adm.]

transitional measure; temporary measure Übergangsmaßnahme {f}

transitional measures; temporary measures Übergangsmaßnahmen {pl}

hook-up; hookup (for temporary water or electricity supply) (vorübergehende) Anschlussstelle {f}; Anschluss {m} (Wasser, Strom) [listen]

hook-ups; hookups Anschlussstellen {pl}; Anschlüsse {pl}

sewage hook-up Abwasseranschluss {m}

employment; recruitment; hiring [Am.] (of a person) [listen] [listen] [listen] Anstellung {f}; Einstellung {f}; Beschäftigung {f} (einer Person) (Vorgang) [listen] [listen] [listen]

probationary employment Anstellung auf Probe

the employment of new staff; hiring of new personnel [Am.] die Einstellung von neuem Personal

interim employment; temporary employment; stopgap employment Übergangsbeschäftigung {f}; Zwischenbeschäftigung {f} [Dt.] [Schw.]

the Employment Act 1980 [Br.] das Arbeitsgesetz von 1980

Employment Appeal Tribunal /EAT/ [Br.] Rechtsmittelinstanz in arbeitsrechtlichen Angelegenheiten

employment with a big company Anstellung bei einer großen Firma

laws that encourage the employment of women Gesetze, die die Einstellung von Frauen fördern

the employment of legally staying third-country nationals die Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Aufenthalt

employee; employed (person); worker [listen] [listen] [listen] Arbeitnehmer {m}; Dienstnehmer {m} [Ös.]; Arbeitnehmender {m} [Schw.] [listen]

employees; workers [listen] Arbeitnehmer {pl}; Dienstnehmer {pl}; Arbeitnehmende {pl} [listen]

female employee Arbeitnehmerin {f}

temporary workers (gewerbsmäßig) überlassene Arbeitnehmer

employment contract; work contract Arbeitsverhältnis {n}

temporary work contract befristetes Arbeitsverhältnis

inactive work contract ruhendes Arbeitsverhältnis

breath holding; respiratory arrest; ventillatory arrest; respiratory standstill; apnoea [Br.]; apnea [Am.] Atemstillstand {m}; Apnoe {f} [med.]

expiratory standstill expiratorischer Atemstillstand

inspiratory standstill inspiratorischer Atemstillstand

cardiac apnoea kardial bedingter Atemstillstand

temporary arrest of respiration; spell of apnoea; breath holding spell vorübergehender Atemstillstand

wooden support; lining; timbering [listen] Ausbau {m}; Verbauung {f}; Zimmerung {f} [min.] [listen]

pulling of the drilling string Ausbau des Bohrstrangs

permanent support endgültiger Ausbau

abandoned support verlorener Ausbau

temporary support vorläufiger Ausbau

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners