A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
arrangement sketches
arrangement system
arrangement systems
arrangement with creditors
arrangements
arrangements in groups
arrangements of payment
arranger
arrangers
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for
arrangements
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
to
make
arrangements
disponieren
;
Veranlassungen/Verfügungen/Dispositionen
treffen
{vi}
[adm.]
making
arrangements
disponierend
;
Veranlassungen
treffend
made
arrangements
disponiert
;
Veranlassungen
getroffen
makes
arrangements
disponiert
;
trifft
Veranlassungen
made
arrangements
disponierte
;
traf
Veranlassungen
to
make
arrangements
for
Anstalten
treffen
zu
{v}
sunset
regulation
;
sunset
provision
;
phase-out
;
phase-out
regulation
;
phase-out
arrangements
Auslaufregelung
{f}
[pol.]
sunset
regulations
;
sunset
provisions
;
phase-out
regulations
;
phase-out
arrangements
Auslaufregelungen
{pl}
banking
arrangements
Bankkonditionen
{pl}
[fin.]
pre-need
funeral
arrangements
;
funeral
pre-
arrangements
Bestattungsvorsorge
{f}
(
für
den
eigenen
Todesfall
)
flower
arrangements
;
floral
decorations
;
flowers
Blumenschmuck
{m}
cash
arrangements
;
cash
transactions
Kassendispositionen
{pl}
[fin.]
coding
arrangements
Kodierleisten-Anordnung
{f}
reciprocal
reinsurance
arrangements
(insurance
business
)
Rückversicherungsvereinbarungen
{pl}
auf
Gegenseitigkeit
(
Versicherungswesen
)
[fin.]
seating
plan
;
seating
arrangements
Sitzordnung
{f}
to
change
one's
arrangements
;
to
make
new
arrangements
;
to
re-plan
umdisponieren
{vi}
arrangement
Abmachung
{f}
;
Vereinbarung
{f}
arrangements
Abmachungen
{pl}
;
Vereinbarungen
{pl}
by
arrangement
nach
Vereinbarung
financial
arrangements
finanzielle
Regelungen
arrangement
on
co-operation
Kooperationsvereinbarung
{f}
I'm
sure
we
can
come
to
some
arrangement
.
Ich
bin
sicher
,
wir
können
zu
einer
Vereinbarung
kommen
.
to
consummate
sth
.;
to
perfect
sth
. (bring
to
final
form
)
etw
.
zum
Abschluss
bringen
;
abschließen
;
vollenden
[geh.]
{vt}
consummating
;
perfecting
zum
Abschluss
bringend
;
abschließend
;
vollendend
consummated
;
perfected
zum
Abschluss
gebracht
;
abgeschlossen
;
vollendet
We
have
perfected
our
travel
arrangements
.
Wir
haben
unsere
Reise
arrangements
abgeschlossen
.
The
deal
/
agreement
was
never
consummated
.
Das
Geschäft
/
Abkommen
wurde
nie
zum
Abschluss
gebracht
.
Their
happiness
was
consummated
when
their
daughter
was
born
.
Ihr
Glück
war
vollkommen
,
als
ihre
Tochter
geboren
wurde
.
arrangement
;
agreement
Absprache
{f}
(
Vereinbarung
)
[adm.]
arrangements
;
agreements
Absprachen
{pl}
by
prior
arrangement
nach
vorheriger
Vereinbarung
;
nach
Absprache
as
agreed
laut
Absprache
to
make
an
arrangement
;
to
come
to
an
arrangement
eine
Absprache
treffen
secret
arrangement
geheime
Absprache
agreements
restricting
competition
in
procurement
procedures
wettbewerbsbeschränkende
Absprachen
bei
Vergabeverfahren
axle
arrangement
(railway)
Achsanordnung
{f}
;
Achsfolge
{f}
(
Bahn
)
axle
arrangements
Achsanordnungen
{pl}
;
Achsfolgen
{pl}
wheel
arrangement
Achsfolge
{f}
wheel
arrangements
Achsfolgen
{pl}
working
time
model
;
working
arrangement
Arbeitszeitmodell
{n}
[adm.]
working
time
models
;
working
arrangements
Arbeitszeitmodelle
{pl}
fastening
device
;
fastening
fixture
;
fastening
arrangement
Befestigungsvorrichtung
{f}
;
Spannvorrichtung
{f}
[techn.]
fastening
devices
;
fastening
fixtures
;
fastening
arrangements
Befestigungsvorrichtungen
{pl}
;
Spannvorrichtungen
{pl}
floral
arrangement
;
flower
arrangement
Blumenarrangement
{n}
;
Blumengesteck
{n}
;
Gesteck
{n}
floral
arrangements
;
flower
arrangements
Blumen
arrangements
{pl}
;
Blumengestecke
{pl}
;
Gestecke
{pl}
cut
flower
arrangement
Schnittblumengesteck
{n}
Christmas
floral
arrangement
Weihnachtsgesteck
{n}
different
treatment
;
special
arrangement
Extrawurst
{f}
(
abweichende
persönliche
Behandlung
)
[übtr.]
He
always
wants/has
to
have
things
differently
.
Er
will/muss
immer
eine
Extrawurst
(
gebraten
)
haben
.
They
won't
be
given
special
arrangements
.
Extrawürste
wird
es
für
sie
nicht
geben
.
I
won't
make
an
exception
for
you
.
Eine
Extrawurst
werde
ich
dir
nicht
braten
.
filter
arrangement
Filteranordnung
{f}
filter
arrangements
Filteranordnungen
{pl}
financing
solution
;
funding
arrangement
Finanzierungslösung
{f}
financing
solutions
;
funding
arrangements
Finanzierungslösungen
{pl}
structural
arrangement
(crystal)
Gefügeanordnung
{f}
(
Kristall
)
structural
arrangements
Gefügeanordnungen
{pl}
arrangement
in
groups
Gruppierung
{f}
(
Anordnung
)
arrangements
in
groups
Gruppierungen
{pl}
barter
arrangement
Kompensationsabkommen
{n}
barter
arrangements
Kompensationsabkommen
{pl}
control
measure
Kontrollmaßnahme
{f}
[adm.]
control
measures
Kontrollmaßnahmen
{pl}
inspection
arrangements
Kontrollmaßnahmen
(
vor
Ort
)
measure
arrangement
Messschaltung
{f}
measure
arrangements
Messschaltungen
{pl}
whatever
is
necessary
das
Nötige
;
alles
Nötige
;
das
Notwendige
;
alles
Notwendige
to
make
the
necessary
arrangements
alles
Nötige
veranlassen
Everything
you
need
to
know
can
be
found
there
.
Alles
Nötige
kann
dort
nachgelesen
werden
.
temporary
measure
;
provisional
arrangement
Provisorium
{n}
temporary
measures
;
provisional
arrangements
Provisorien
{pl}
legal
arrangement
Rechtsvereinbarung
{f}
[jur.]
legal
arrangements
Rechtsvereinbarungen
{pl}
pin
arrangement
;
pin
disposition
;
pin
layout
;
pinout
Stiftanordnung
{f}
;
Pin-Anordnung
{f}
[electr.]
pin
arrangements
;
pin
dispositions
;
pin
layouts
;
pinouts
Stiftanordnungen
{pl}
;
Pin-Anordnungen
{pl}
stretching
device
;
streching
fixture
;
stretching
arrangement
;
strecher
Streckvorrichtung
{f}
;
Spannvorrichtung
{f}
[mach.]
stretching
devices
;
streching
fixtures
;
stretching
arrangements
;
strechers
Streckvorrichtungen
{pl}
;
Spannvorrichtungen
{pl}
transitional
arrangement
;
transitional
rule
Übergangsregelung
{f}
[adm.]
[jur.]
transitional
arrangements
;
transitional
rules
Übergangsregelungen
{pl}
connected
arrangement
Verbindungsanlage
{f}
connected
arrangements
Verbindungsanlagen
{pl}
transport
Verkehr
{m}
[transp.]
regional
transport
Regionalverkehr
{m}
interrupted
transport
gebrochener
Verkehr
transport
for
third
parties
gewerblicher
Verkehr
;
Verkehr
für
Dritte
intermodal
transport
intermodaler
Verkehr
;
verkehrsträgerübergreifender
Transport
;
Zusammenwirken
verschiedener
Verkehrsträger
multimodal
transport
multimodaler
Verkehr
rail
transport
;
railway
transport
[Br.]
;
railroad
transportation
[Am.]
Schienenverkehr
{m}
specialized
freight
transport
;
specialized
freight
transport
arrangements
Sonderverkehr
{m}
;
besonderer
Güterverkehr:
Verkehrsabwicklung
{f}
unter
besonderen
Bedingungen
guided
land
transport
;
guided
ground
transport
spurgebundener
Verkehr
;
spurgeführter
Verkehr
transport
on
right
of
way
Verkehr
auf
eigener
Fahrbahn
;
Verkehr
auf
abgetrennter
Fahrbahn
in
transport
im
Verkehr
advance
arrangement
Vorausplanung
{f}
;
Vorausdisposition
{f}
advance
arrangements
Vorausplanungen
{pl}
;
Vorausdispositionen
{pl}
turning
arrangement
Wendeeinrichtung
{f}
turning
arrangements
Wendeeinrichtungen
{pl}
arrangement
of
payment
Zahlungsmethode
{f}
[fin.]
arrangements
of
payment
Zahlungsmethoden
{pl}
payment
agreement
;
payment
arrangement
Zahlungsvereinbarung
{f}
[fin.]
payment
agreements
;
payment
arrangements
Zahlungsvereinbarungen
{pl}
priming
arrangement
(for
explosive
devices
)
Zündvorrichtung
{f}
(
bei
Sprengkörpern
)
[mil.]
priming
arrangements
Zündvorrichtungen
{pl}
arrangement
Zusammenstellung
{f}
arrangements
Zusammenstellungen
{pl}
cylinder
arrangement
Zylinderanordnung
{f}
[auto]
cylinder
arrangements
Zylinderanordnungen
{pl}
to
preclude
sb
.
from
doing
sth
. (of a
thing
)
ausschließen
,
dass
jd
.
etw
.
tut
;
jds
.
Recht
ausschließen
,
etw
.
zu
tun
{v}
(
Sache
)
[jur.]
His
religious
beliefs
precluded
him/his
serving
in
the
army
.
Aufgrund
seiner
religiösen
Überzeugungen
war
der
Militärdienst
für
ihn
ausgeschlossen
.
We
regret
that
lack
of
space
precludes
parents
from
attending
.
Aus
Platzmangel
ist
es
leider
nicht
möglich
,
dass
auch
die
Eltern
dabeisein
können
.
Nothing
in
this
agreement
shall
preclude
any
Party
from
entering
into
separate
contractual
arrangements
with
any
third
party
. (contractual
clause
)
Diese
Vereinbarung
schließt
nicht
aus
,
dass
eine
Vertragspartei
mit
einer
dritten
Partei
gesonderte
vertragliche
Regelungen
trifft
.;
Keine
Bestimmung
dieser
Vereinbarung
schließt
das
Recht
der
Vertragsparteien
aus
,
mit
Dritten
gesonderte
vertragliche
Regelungen
zu
treffen
. (
Vertragsklausel
)
vis-à-vis
sb
./sth.
[formal]
gegenüber
jdm
./einer
Sache
;
in
Bezug
auf
etw
.
{prp}
the
position
of
Great
Britain
vis-à-vis
the
rest
of
Europe
die
Position
Großbritanniens
gegenüber
dem
übrigen
Europa
an
advantage
vis-à-vis
foreign
companies
ein
Vorteil
gegenüber
ausländischen
Firmen
the
value
of
the
euro
vis-à-vis
other
currencies
der
Wert
des
Euro
gegenüber
anderen
Währungen
discrimination
vis-à-vis
employment
Diskriminierung
bei
der
Anstellung
I've
got
to
speak
to
her
vis-à-vis
the
arrangements
for
Sunday
.
Ich
muss
mit
ihr
bezüglich
der
Arrangements
für
Sonntag
reden
.
today's
heutig
{adj}
in
this
evening
am
heutigen
Abend
today's
world
die
heutige
Welt
today's
arrangements
/events
die
heutigen
Veranstaltungen
necessary
;
needful
[dated]
notwendig
;
nötig
;
erforderlich
{adj}
more
necessary
notwendiger
most
necessary
am
notwendigsten
;
am
allernotwendigsten
strictly
necessary
unbedingt
nötig
to
be
necessary
notwendig
sein
whenever
necessary
immer
wenn
es
erforderlich
ist
to
make
the
necessary
arrangements
die
nötigen
Vorbereitungen
treffen
to
consider
necessary
für
notwendig
halten
to
suggest
this
is
necessary
(of a
thing
)
es
notwendig
erscheinen
lassen
(
Sache
)
and
;
at
this
point
;
with
...ing
wobei
(
Ergänzung
) {relativ.pron}
and
I
realized
that
...
wobei
mir
klar
wurde
,
dass
...
and
you
have
to
be
careful
that
...
wobei
man
aufpassen
muss
,
dass
...
At
this
point
I
have
to/must
add
that
...
wobei
ich
dazusagen
muss
,
dass
...
and
he
went
as
far
as
...-ing
wobei
er
sogar
noch
...
and
here
I
must
say
that
...;
at
this
point
,
it
must
be
said
/
it
needs
to
be
pointed
out
that
...
wobei
zu
sagen
ist
,
dass
...;
wobei
man
sagen
muss
,
dass
...
and
I
should
hasten
to
add
that
...
wobei
ich
gleich
hinzufügen
möchte
,
dass
...
and
some
even
go
beyond
the
required
standard
wobei
sogar
einige
über
die
Standardanforderungen
hinaus
gehen
aware
that
...
wobei
mir/uns
bewusst
ist
,
dass
...
which
reminds
me
that
...
wobei
mir
gerade
einfällt
,
dass
...
with
20%
of
those
asked
stating
that
...
wobei
20%
der
Befragten
angaben
,
dass
...
with
all
costs
to
be
borne
by
the
applicant
wobei
sämtliche
Kosten
vom
Antragsteller
zu
tragen
sind
with
arrangements
and
a
timetable
yet
to
be
determined
wobei
die
Modalitäten
und
der
Zeitplan
noch
festzulegen
sind
with
13
July
being
the
deadline
for
new
registrations
wobei
der
13
.
Juli
der
letzte
Termin
für
Neuanmeldungen
ist
It
can
be
found
spelt
"Yeldon"
or
"Yelden"
,
with
the
latter
version
preferred
by
its
inhabitants
.
Man
findet
die
Schreibung
"Yeldon"
und
"Yelden"
,
wobei
letztere
von
den
Bewohnern
selbst
favorisiert
wird
.
price
agreement
;
agreement
on
prices
;
price
arrangement
Preisvereinbarung
{f}
[econ.]
price
agreements
;
agreements
on
prices
;
price
arrangements
Preisvereinbarungen
{pl}
mutually
beneficial
arrangement
;
utilitarian
relation
Zweckbeziehung
{f}
mutually
beneficial
arrangements
;
utilitarian
relations
Zweckbeziehungen
{pl}
Search further for "arrangements":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners