DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
symptoms
Search for:
Mini search box
 

38 results for symptoms
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

symptoms {pl} Krankheitsbild {n} [med.]

to present particular symptoms (of a patient) bestimmte Symptome zeigen {v} (Patient) [med.]

This patient presented with fever and aching limbs. Dieser Patient zeigte Fieber und Gliederschmerzen.

All these patients presented a chief complaint of frequent headaches. Diese Patienten klagten alle über häufige Kopfschmerzen als Hauptsymptom.

damage; damage symptoms [listen] Schadensbild {n}

manifestation of symptoms; manifestation; presenting symptoms [listen] Symptommanifestation {f}; Manifestation {f} [med.]

new-onset (of symptoms etc.) frisch aufgetreten {adj} (Symptome usw.) [med.]

clinical constellation; constellation of symptoms and signs klinische Konstellation {f} [med.]

recent-onset (of symptoms etc.) kürzlich aufgetreten {adj} (Symptome usw.) [med.]

diagnostic assessment; diagnostic work-up (of symptoms) (diagnostische) Abklärung {f} (eines Krankheitsbilds) [med.]

psychiatric work-up psychiatrische Abklärung

withdrawal symptom Abstinenzerscheinung {f} [med.]

withdrawal symptoms Abstinenzerscheinungen {pl}

symptom of old age; sign of old age Alterserscheinung {f}

symptoms of old age; signs of old age Alterserscheinungen {pl}

onset (of sth.) [listen] Beginn {m}; (erstes) Einsetzen {n}; Ausbruch {m} {+Gen.} [listen]

onset of labour Geburtsbeginn {m} [med.]

onset of pain Einsetzen des Schmerzes; Schmerzeintritt {m}; Schmerzausbruch {m} [med.]

onset of the menstrual period Menstruationsbeginn {m}; Einsetzen der Menstruation

onset of a rash Auftreten eines Hautausschlags [med.]

at the first onset of physical pain beim ersten Eintreten von Schmerzen

at the onset of disease; at the time of onset of disease bei Ausbruch der Krankheit; zum Zeitpunkt des Ausbruches der Krankheit

the slow onset of the winter blues das langsame Einsetzen der Winterdepression

The onset of symptoms is sudden. Die Symptome setzen schlagartig / plötzlich ein.

attendant symptom Begleitsymptom {n}; Begleiterscheinung {f} [med.]

attendant symptoms Begleitsymptome {pl}; Begleiterscheinungen {pl}

complaints; afflictions; trouble; discomfort; molimina [listen] [listen] Beschwerden {pl} [med.] [listen]

complaints of old age Altersbeschwerden {pl}

accompanying complaints; concomitant complaints Begleitbeschwerden {pl}

chest troubles Brustbeschwerden {pl}

chief complaints Hauptbeschwerden {pl}

heart trouble Herzbeschwerden {pl}

circulatory distress Kreislaufbeschwerden {pl}

liver trouble Leberbeschwerden {pl}; Leberleiden {n}

stomach trouble Magenbeschwerden {pl}

back complaints; back trouble Rückenbeschwerden {pl}

pregnancy compaints; pregnancy discomfort Schwangerschaftsbeschwerden {pl}

pelvic complaints Unterleibsbeschwerden {pl}

digestive complaints Verdauungsbeschwerden {pl}

current complaints aktuelle Beschwerden

orthostatic complaints orthostatische Beschwerden

progressive symptoms zunehmende Beschwerden

So what is your trouble? (at the doctor's) Was fehlt Ihnen denn?; Was haben Sie denn für Beschwerden? (beim Arzt)

withdrawal symptom; withdrawal phenomenon Entzugserscheinung {f}; Ausfallerscheinung {f}; Abstinenzerscheinung {f}; Entzugssymptom {n}; Abstinenzsymptom {n} [med.]

withdrawal symptoms; withdrawal phenomenons Entzugserscheinungen {pl}; Ausfallerscheinungen {pl}; Abstinenzerscheinungen {pl}; Entzugssymptome {pl}; Abstinenzsymptome {pl}

alcohol withdrawal symptom; alcoholic withdrawal phenomenon Alkoholentzugserscheinung {f}

borderline [listen] Grenzlinie {f}; Grenze {f} [übtr.] [listen]

borderlines Grenzlinien {pl}; Grenzen {pl}

to be (on the) borderline an der Grenze; grenzwertig sein

borderline symptoms grenzwertige Symptomatik [med.]

The referee's decision was borderline. Die Entscheidung des Schiedsrichters war grenzwertig.

Your paper is a borderline pass. Deine Arbeit ist ein knappes Genügend.

This pupil is on the borderline between two grades. Dieser Schüler steht zwischen zwei Noten.

His biography sometimes crosses the borderline between fact and fiction. Seine Biographie überschreitet manchmal die Grenze zwischen Realität und Fantasie.

to control sth.; to keep sth. in check etw. in den Griff bekommen; etw. in Schach halten {vt}

controlling; keeping in check [listen] in den Griff bekommend; in Schach haltend

controlled; kept in check [listen] in den Griff bekommen; in Schach gehalten

to control inflation; to keep inflation in check die Inflation in den Griff bekommen

to control excesses; to keep excesses in check Auswüchse in Schach halten

Most of the symptoms can be controlled / kept in check with medication. Die meisten Symptome lassen sich mit Medikamenten in den Griff bekommen.

Try to control your breathing. Versuchen Sie, kontrolliert zu atmen.

main symptom; cardinal sign Hauptsymptom {n} [med.]

main symptoms; cardinal signs Hauptsymptome {pl}

medical treatment; remedial treatment; treatment (of sb.); therapy (for sth.) [listen] [listen] Heilbehandlung {f}; medizinische Behandlung {f}; Krankenbehandlung {f}; Behandlung {f} (von jdm.); Heilverfahren {n}; Therapie {f}; Kur {f} (bei etw.) [med.] [listen] [listen]

medical treatments; remedial treatments; treatments; therapies Heilbehandlungen {pl}; medizinische Behandlungen {pl}; Krankenbehandlungen {pl}; Behandlungen {pl}; Heilverfahren {pl}; Therapien {pl}; Kuren {pl}

aerosol therapy Aerosoltherapie {f}

follow-up treatment Anschlussheilbehandlung {f} [Dt.]

chelation therapy Chelat-Therapie {f} (gegen Schwermetallvergiftung)

surgical treatment chirurgische Behandlung

medical treatment without consent (criminal offence) eigenmächtige Heilbehandlung (Straftatbestand) [jur.]

electrotherapy Elektrotherapie {f}

treatment for obesity Entfettungskur {f}

false treatment; false therapy Fehlbehandlung {f}

follow-on therapy Folgebehandlung {f}; Folgetherapie {f}

photodynamic therapy /PDT/ fotodynamische Therapie

fresh cell therapy; living cell therapy; therapy with living cells; Niehan's treatment; Niehan's therapy Frischzellenkur {f}; Frischzellentherapie {f}; Organotherapie {f}

long-term treatment; long-term therapy Langzeitbehandlung {f}; Langzeittherapie {f}

alpine climatotherapy Luftkur {f}; Luftliegekur {f}; Freiluftkur {f}; Freiluftliegekur {f}

single treatment regimen; single drug therapy; monodrug therapy; monotherapy Monotherapie {f}

standby emergency treatment /SBET/; stand-by therapy notfallmäßige Selbstbehandlung; Notfallbehandlung / Notfalltherapie durch den Patienten

palliative treatment Palliativbehandlung {f}

pharmacologic treatment pharmakologische Behandlung

anti-arrhythmic (drug) therapy rhythmisierende Therapie {f} (mit Medikamenten)

placebo treatment Scheinbehandlung {f}

stationary treatment stationäre Behandlung

step-care therapy Stufentherapie {f}

symptom treatment; treatment of symptoms [rare] Symptombehandlung {f}

immediate therapy Sofortbehandlung {f}

treatments accompanied by therapy therapiebegleitende Maßnahmen

preventive treatment; preventive therapy vorbeugende Behandlung; präventive Behandlung

previous therapy; prior therapy Vortherapie {f}

hydrotherapy Wasserbehandlung {f}; Wasseranwendungen {pl}

therapy instead of punishment (for drug addicts) Therapie statt Strafe (für Drogensüchtige)

to be under medical treatment in ärztlicher Behandlung sein

the treatment of cancer, cancer treatment die Behandlung von Krebs; die Krebsbehandlung

a new treatment for depression eine neue Behandlung von/bei Depressionen

to undergo treatment for kidney stones sich wegen Nierensteinen behandeln lassen

The best treatment for a cold is to rest and drink lots of fluids. Die beste Behandlung bei einer Erkältung ist Ruhe und viel Flüssigkeitszufuhr.

circulatory symptom Kreislaufsymptom {n} [med.]

circulatory symptoms Kreislaufsymptome {pl}

alleviation; relief [listen] Linderung {f} [med.] [soc.]

alleviation of poverty Linderung der Armut

alleviation of symptoms Linderung der Symptome

deficiency symptom Mangelerscheinung {f} [med.]

deficiency symptoms Mangelerscheinungen {pl}

remission Nachlassen {n}; Abklingen {n}; Rückbildung {f}; Remission {f} [med.]

three days after remission of fever drei Tage nach Abklingen des Fiebers

complete remission of symptoms komplette Remission von Symptomen

pathological complete remission; pathological complete response /pcR/ (in breast cancer) pathologische Komplettremission {f} (bei Brustkrebs)

social remission (in schizophrenia) soziale Remission (bei Schizophrenie)

near-complete remission fast vollständiges Abklingen

Last week she went into remission. Vorige Woche ging es ihr vorübergehend besser.

The tumour has gone into remission. Der Tumor hat sich zurückgebildet.

easing Nachlassen {n}; Abflauen {n}

the easing of symptoms das Nachlassen der Symptome [med.]

pathology; pathological symptom Pathologie {f}; pathologisches Symptom {n} [med.]

pathologies; pathological symptoms Pathologien {pl}; pathologische Symptome {pl}

severity [listen] Schwere {f} (hoher Grad; großes Ausmaß)

the severity of a storm die Schwere eines Unwetters

the severity of an offence die Schwere einer Straftat

The symptoms may vary in severity. Die Symptome können unterschiedlich schwer sein.

The aforementioned penal provisions shall not apply if the offence is subject to the threat of a penalty of greater severity under a different legal provision. (penal provision) Die vorstehenden Strafbestimmungen gelten nicht, wenn die Tat nach einer anderen Bestimmung mit strengerer Strafe bedroht ist. (Strafbestimmung)

symptom; sign; signum (of sth.) [listen] [listen] Symptom {n}; Signum {n} (für etw.) [med.]

symptoms; signs [listen] Symptome {pl}

general symptoms Allgemeinsymptome {pl}

symptoms of a cold Erkältungssymptome {pl}

hemiplegic symptoms Halbseitensymptome {pl}; Halbseitensymptomatik {f}

symptom of an illness; sign of an illness Krankheitssymptom {n}

cardinal symptom; leading symptom Leitsymptom {n}

to display symptoms Symptome zeigen

Common symptoms of diabetes are weight loss and fatigue. Verbreitete Symptome für Diabetes sind Gewichtsverlust und Müdigkeit.

symptom of decline; sign of deterioration Verfallserscheinung {f}

symptoms of decline; signs of deterioration Verfallserscheinungen {pl}

to present with/as sth. (of an illness) sich durch/in etw. äußern {v} (Krankheit) [med.]

The little-known illness RSV presents with symptoms similar to a cold or to Covid. Die wenig bekannte Krankheit RSV äußert sich in ähnlichen Symptomen wie eine Erkältung oder Covid.

acute [listen] akut; akut auftretend {adj} [med.]

acute pain akute Schmerzen

acute symptoms akut auftretende Symptome

to watch sth. auf etw. aufpassen; auf etw. Acht geben; ein Auge auf etw. haben {vi}; etw. im Auge behalten {vt}

watching [listen] aufpassend; Acht gebend; ein Auge habend; im Auge behaltend

watched aufgepasst; Acht gegeben; ein Auge gehabt; im Auge behalten

to watch children auf Kinder aufpassen

to watch for certain symptoms auf bestimmte Symptome achten

to watch a chance auf eine günstige Gelegenheit warten

Watch your health! Achte auf deine Gesundheit!

Can you watch the dog for us this weekend? Könnt Ihr dieses Wochenende auf den Hund aufpassen?

Could you watch my bag (for me) until I get back? Könntest du meine Tasche im Auge behalten, solange ich weg bin?

Watch it! Pass bloß auf!; Sei bloß vorsichtig!; Vorsicht!

Watch yourself up on the roof. Pass da oben auf dem Dach auf.; Sei vorsichtig oben auf dem Dach.

A watched pot never boils. [prov.]; A watched kettle never boils. [rare] Das Gras wächst nicht schneller, wenn man ihm dabei zuschaut.

to be consistent with sth. sich mit etw. decken {vr}; mit etw. übereinstimmen; mit etw. vereinbar sein; einer Sache entsprechen {vi}

to be consistent with the set goal zielkonform sein

The results are consistent with earlier research. Die Ergebnisse decken sich mit früheren Forschungsarbeiten.

Such a behaviour is not consistent with his position as headmaster. Ein solches Verhalten ist mit seiner Stellung als Schulleiter nicht vereinbar.

His symptoms are consistent with (those of) seasonal influenza. Seine Symptome sind die einer saisonalen Grippe.

influenza-like; flu-like; influenzal grippeähnlich; grippal; Grippe... {adj} [med.]

influenza-like symptoms; flu-like symptoms grippeähnliche Symptome

influenzal virus Grippevirus {n}

to be indicative of sth.; to be suggestive of sth.; to be denotative of sth. auf etw. hindeuten; auf etw. hinweisen; auf etw. schließen lassen {vi}

symptoms suggestive of electrolyte imbalance Symptome, die auf einen gestörten Elektrolythaushalt hindeuten

to seek {sought; sought} sth. (from sb.) (ask for sth.) sich (bei jdm.) etw. holen; etw. einholen; etw. einwerben {vt} [fin.]

seeking [listen] einholend; einwerbend

sought [listen] eingeholt; eingeworben

to seek information from sb. bei jdm. Auskünfte einholen

to seek advice from sb. sich bei jdm. Rat holen, jdn. konsultieren

to seek feedback from sb. sich bei jdm. ein Feedback holen

If the symptoms persist, seek medical advice. Wenn die Symptome weiterhin auftreten, ärztlichen Rat einholen / einen Arzt zu Rate ziehen.

He managed to calm her down and seek help from a neighbour/neighbor. Er konnte sie beruhigen und einen Nachbarn zu Hilfe holen.

Funding for the training program is being sought from the industry. Die Finanzmittel für das Ausbildungsprogramm werden bei der Wirtschaft eingeworben.

radicular radikulär {adj} [med.]

radicular pain radikulärer Schmerz

radicular symptoms radikuläre Symptome

of its/their own accord; by itself / by themselves selbsttätig; selbstständig; von selbst; von alleine {adv} (Sache) [listen] [listen]

The door moved of its own accord. Die Türe bewegte sich selbsttätig.

It switches off of its own accord.; It switches off by itself. Es schaltet sich von selbst/von alleine aus.

The symptoms will clear up of their own accord. Die Symptome werden von selbst abklingen.

all the more umso; umso mehr

I am all the more pleased that ... Umso mehr freut es mich, dass ...

The diagnosis was all the more shocking as he had no symptoms at all. Die Diagnose war umso schockierender als es bei ihm keinerlei Symptome gab.

Support for the Tibetans is remarkable, all the more so because the supporters have little to gain. Die Unterstützung für die Tibeter ist umso bemerkenswerter als die Unterstützer nicht viel zu gewinnen haben.

autonomic vegetativ {adj} [med.]

autonomic symptoms; (symptoms of) autonomic dysfunction vegetative Beschwerden
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners