A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kragarm
Kragbalken
Krage
Krageisen
Kragen
Kragenbär
Kragenechse
Kragenente
Kragenfrankolin
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
Kragen
Word division: Kra·gen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Hals
kragen
{m}
;
Kragen
{m}
[textil.]
collar
Hals
kragen
{pl}
;
Kragen
{pl}
collars
Krägelchen
{n}
small
collar
fester
Kragen
attached
collar
Kelch
kragen
{m}
high
collar
with
a
low
neckline
Roll
kragen
{m}
roll-neck
collar
;
roll-neck
;
roll
collar
;
polo
neck
[Br.]
;
turtleneck
[Am.]
Umlege
kragen
{m}
turndown
collar
jdn
.
am
Kragen
packen
[übtr.]
to
get
sb
.
by
the
throat
[fig.]
Kragen
{m}
;
Schlafittchen
{n}
;
Kanthaken
{m}
[Norddt.];
Krawattl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
(
Haut/Kleidung
am
Genick
)
[übtr.]
scruff
of
the
neck
jdn
.
am
Schlafittchen/Kanthaken/Krawattl
packen/halten
to
grab/hold
sb
.
by
the
scruff
of
the/their
neck
Der
Hund
trug
den
Welpen
an
der
Nackenfalte
ins
Haus
.
The
dog
carried
the
puppy
by
the
scruff
of
the
neck
into
the
house
.
Kragen
{m}
(
bei
Tieren
)
[zool.]
frill
Kragen
{m}
;
Reifen
{m}
;
Rand
{m}
[techn.]
yoke
Dutten
kragen
{m}
;
Spanischer
Kragen
{m}
;
Halskrause
{f}
;
Krause
{f}
;
Mühlstein
{m}
[humor.]
[textil.]
[hist.]
ruff
Dutten
kragen
{pl}
;
Spanische
Kragen
{pl}
;
Halskrausen
{pl}
;
Krausen
{pl}
;
Mühlsteine
{pl}
ruffs
Kopf
und
Kragen
riskieren
,
um
etw
.
zu
tun
{vi}
to
risk
life
and
limb
to
do
sth
.;
to
risk
your
neck
to
do
sth
.
sich
um
Kopf
und
Kragen
reden
{vr}
to
talk
yourself
into
trouble
;
to
talk
yourself
into
an
early
grave
jdm
.
an
den
Kragen
gehen
;
fällig
sein
{vi}
to
be
in
for
it
Jetzt
geht's
dem
Zahnbelag
an
den
Kragen
.;
Jetzt
ist
der
Zahnbelag
fällig
.
The
tartar
on
the
teeth
is
in
for
it
now
.
spanischer
Kragen
{m}
;
Paraphimose
{f}
[med.]
Spanish
collar
;
capistration
;
paraphimosis
spanische
Kragen
{pl}
;
Paraphimosen
{pl}
Spanish
collars
;
capistrations
;
paraphimoses
Da
platzte
mir
der
Kragen
.
That
was
the
last
straw
.
Jetzt
geht's
uns
an
den
Kragen
.;
Jetzt
sind
wir
dran
.
Our
number
is
up
.
kragen
los
{adj}
;
ohne
Kragen
[textil.]
collarless
Abzeichen
{n}
;
Emblem
{n}
;
Symbol
{n}
emblem
;
badge
;
insignia
Abzeichen
{pl}
;
Embleme
{pl}
;
Symbole
{pl}
emblems
;
badges
;
insignias
Rangabzeichen
{n}
badge
of
rank
;
insignia
das
Rangabzeichen
eines
Oberst
auf
dem
Kragen
a
colonel's
insignia
on
the
collar
die
Geduld
verlieren
;
die
Beherrschung
verlieren
;
wütend
werden
;
in
Wut
geraten
;
eine
Wut
bekommen
[ugs.]
;
in
Rage
kommen
[geh.]
{vi}
to
lose
your
temper
;
to
lose
your
cool
;
to
lose
your
rag
[Br.]
[coll.]
;
to
have
your
dander
up
[Am.]
[coll.]
die
Geduld
verlierend
;
die
Beherrschung
verlierend
;
wütend
werdend
;
in
Wut
geratend
;
eine
Wut
bekommend
;
in
Rage
kommend
losing
your
temper
;
losing
your
cool
;
losing
your
rag
;
having
your
dander
up
die
Geduld
verloren
;
die
Beherrschung
verloren
;
wütend
geworden
;
in
Wut
geraten
;
eine
Wut
bekommen
;
in
Rage
gekommen
lost
your
temper
;
lost
your
cool
;
lost
your
rag
;
had
your
dander
up
Ich
habe
noch
nie
gesehen
,
dass
Viktor
die
Beherrschung
verloren
hat
oder
laut
geworden
ist
.
I've
never
seen
Victor
lose
his
temper
or
raise
his
voice
.
Den
Anwohnern
platzte
der
Kragen
,
als
ihr
Müll
nicht
abgeholt
wurde
.
The
residents
had
their
dander
up
when
their
refuse
wasn't
collected
.
Kragstein
{m}
;
Krage
{f}
;
Konsole
{f}
[arch.]
corbel
Kragsteine
{pl}
;
Kragen
{pl}
;
Konsolen
{pl}
corbels
Fensterkonsole
{f}
corbel
under
a
window
jamb
Lampenfassung
{f}
;
Birnenfassung
{f}
;
Fassung
{f}
[electr.]
lamp
socket
;
bulb
socket
;
lamp
holder
Lampenfassungen
{pl}
;
Birnenfassungen
{pl}
;
Fassungen
{pl}
lamp
sockets
;
bulb
sockets
;
lamp
holders
Feuchtraumfassung
moisture-proof
lamp
holder
schräge
Wandfassung
inclined
wall
lamp
holder
der
Kragen
einer
Fassung
the
skirt
of
a
socket
Samtkaiserfische
{pl}
(
Chaetodontoplus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
chaetodontoplus
angelfishes
(zoological
genus
)
Australischer
Samtkaiserfisch
{m}
(
Chaetodontoplus
personifer
)
blueface
angelfish
Kragen
-Samtkaiserfisch
{m}
(
Chaetodontoplus
conspicillatus
)
conspicuous
angelfish
Masken-Samtkaiserfisch
{m}
(
Chaetodontoplus
meridithi
)
Queensland
yellowtail
angelfish
Mond-Samtkaiserfisch
{m}
(
Chaetodontoplus
mesoleucus
)
vermiculated
angelfish
Schwarzer
Samtkaiserfisch
{m}
(
Chaetodontoplus
melanosoma
)
black
velvet
angelfish
Sporthemd
{n}
;
sportliches
Hemd
[textil.]
sports
shirt
Sporthemden
{pl}
sports
shirts
Sporthemd
mit
geknöpftem
Kragen
;
sportliches
Hemd
mit
geknöpftem
Kragen
sport
shirt
with
a
button-down
collar
;
button-down
collar
sport
shirt
etw
.
hochschlagen
{vt}
to
turn
up
;
to
surge
up
hochschlagend
turning
up
;
surging
up
hochgeschlagen
turned
up
;
surged
up
den
Kragen
hochschlagen
to
turn
up
one's
collar
zugespitzt
{adj}
(
Situation
)
all-or-nothing
;
do-or-die
(of a
situation
)
Situation
,
wo
es
heißt
"Friß
Vogel
oder
stirb"
;
Situation
,
die
einen
Kopf
und
Kragen
kosten
kann
all-or-nothing
situation
;
do-or-die
situation
Es
ging
hart
auf
hart
.
It
was
either
all
or
nothing
.;
It
was
either
do
or
die
.
Jetzt
geht's
um
alles
oder
nichts
.;
Jetzt
geht's
ums
Ganze
.;
Es
geht
ums
Ganze
.;
Jetzt
geht's
um
die
Wurst
.
[ugs.]
;
Es
geht
um
die
Wurst
.
[ugs.]
It's
all
or
nothing
now
.
It's
do
or
die
now
Search further for "Kragen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners