DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
nonsense
Search for:
Mini search box
 

22 results for nonsense
Tip: Simple wildcard search: word*

 English  German

nonsense; rubbish; twaddle [dated] [listen] [listen] Unsinn {m}; Blödsinn {m}; dummes Zeug {n}; Nonsens {m}; Unfug {m}; Humbug {m} [geh.]; Nebbich {m} [geh.] [veraltend] [listen]

sheer nonsense glatter Unsinn; blanker Unsinn

to talk rot; to spout twaddle Unsinn reden; dummes Zeug faseln; kariert daherreden

Rubbish!; Nonsense! Unsinn!

Rank nonsense! Totaler Blödsinn!; Blühender Unsinn!

What nonsense!; What rubbish! So ein Unsinn/Kokolores!; Was für ein Unsinn!

Stop the nonsense!; Cut the crap! [Am.] [slang] Hör auf mit dem Unsinn!

Stop fooling/messing around/about! Lass den Unsinn!

to rubbish sth. [coll.] etw. als Unsinn bezeichnen / abtun / zurückweisen

That's mere stuff and nonsense!; That's a load of cobblers. [Br.] [coll.] Das ist ein aufgelegter Blödsinn!

bunkum [coll.]; nonsense [listen] Unsinn {m} [listen]

no-nonsense sachlich; nüchtern; geradlinig {adj} [listen] [listen]

nonsense; rubbish [listen] [listen] Larifari {n} [ugs.]

to be a crock [slang]; to be a crock of shit [vulg.] (complete nonsense) [Am.] völliger Schwachsinn sein; völliger Quatsch sein {v} [ugs.]

to make a nonsense (out) of sth.; to turn sth. into a nonsense; to reduce sth. to absurdity (of a thing) etw. ad absurdum führen {vt} (sinnlos machen) (Sache)

to be none of sb.'s (damn/bloody [coll.]/fucking [vulg.]) business jdn. einen Scheißdreck angehen

to talk crap einen Scheiß daherreden

fancy ideas; silly ideas Flausen {pl}; dumme Ideen {pl}

to put fancy ideas into sb.'s head jdm. Flausen in den Kopf setzen

She's full of silly ideas. Sie hat nur Flausen im Kopf.

I'll knock all that nonsense out of them. Denen werden ich die Flausen austreiben.

to end sth.; to put a stop to sth.; to put a/the lid on sth. mit etw. Schluss machen; einer Sache ein Ende setzen [geh.] {v}

It's time to put a/the lid on all the talk/nonsense. Es ist Zeit, dem Gerede/Unsinn ein Ende zu setzen.

bollocks [Br.]; ballocks [Br.]; cobblers [Br.] [slang] (nonsense) [listen] Schwachfug {m} [ugs.]; Scheißdreck {m} [slang]; Scheiß {m} [slang] (Schwachsinn)

You're talking a load of bollocks! Was redest du da für einen Scheißdreck daher?

Ballocks! He never said that! Schwachfug! Das hat er nie gesagt!

to make trouble Zicken machen {vt}

I have had enough of your nonsense! Ich bin deine Zicken langsam leid!

bare [listen] alleinig; bar; bloß {adj} [listen]

utter nonsense barer Unsinn

sheer; pure; plain; arrant [dated] [listen] [listen] [listen] blank; pur; rein; schier [geh.]; bar [geh.] [selten] {adj} (in reinster Form) [listen]

sheer/pure mockery [listen] blanker Hohn

the plain truth die reine Wahrheit

from sheer malice aus reiner Bosheit

It was sheer/pure coincidence. Es war purer Zufall.

That is sheer/pure nonsense. Das ist blanker Unsinn.

This argument is pure / arrant rhetoric. Dieses Argument ist reine Rhetorik.

baloney; boloney [dated]; balderdash; claptrap; hogwash; malarkey; tosh [Br.]; rot [Br.]; codswallop [Br.]; moonshine [Br.]; taradiddle [Br.]; tarradiddle [Br.]; applesauce [Am.]; hooey [Am.]; bunkum [dated]; poppycock [dated]; flubdub [Am.] [dated] [coll.] (nonsense) [listen] dummes Zeug {n}; Stuss {m}; Quatsch {m} [Dt.]; Quark {m} (mit Soße) [Dt.] [Schw.]; Käse {m} [Dt.] [Schw.]; Blech {n} [Dt.]; Fez {m} [Dt.]; Kokolores {m} [Dt.]; Kohl {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Kappes {m} [Mittelwestdt.]; Mumpitz {m} [Dt.] [Schw.]; Holler {m} [Ös.]; Topfen {m} [Ös.]; Quargel [Ös.]; Schmafu [Ös.]; Gugus {m} [Schw.]; Hafenkäse {m} [Schw.]; Kabis {m} [Schw.] [ugs.] (Unsinn) [listen] [listen] [listen]

That's a load of balderdash! What a load of hogwash! Dummes Zeug!; So ein Quatsch!; So ein Schmarren!

blatant; crying; arrant; appalling; outrageous [listen] [listen] [listen] himmelschreiend {adj}

blatant injustice himmelschreiende Ungerechtigkeit

blatant nonsense himmelschreiender Unsinn

to stand for sth.; to put up with sth.; to take sth.; to have sth. etw. hinnehmen; dulden {vt}; sich etw. (von jdm.) bieten/gefallen lassen {vr}

standing; putting up; taking; having [listen] [listen] [listen] hinnehmend; duldend; sich bieten/gefallen lassend

stood; put up; taken; had [listen] [listen] [listen] [listen] hingenommen; geduldet; sich bieten/gefallen lassen

He puts up with everything. Er lässt sich alles gefallen.

He refused to stand for any nonsense. Er war für Späßchen nicht zu haben.

There will be howls of outrage from the industry but we can put up with that. Es wird empörte Aufschreie von Seiten der Wirtschaft geben, aber das können wir akzeptieren.

He puts up with an awful lot from his wife. Er lässt sich von seiner Frau allerhand gefallen.

I must put up with much. Ich muss viel einstecken.

I'm not going to take it any more! Das lasse ich mir nicht mehr/nicht länger gefallen/bieten!

Are you just going to sit there and take it? Willst du nur dasitzen und das so einfach hinnehmen?

He puts up with it. Er gibt sich damit zufrieden.

I won't have that kind of behaviour from you or anyone. So ein Benehmen lasse ich mir weder von dir noch von irgendjemand anderem bieten.

to talk (with sb. about sth.) [listen] (mit jdm.) reden {vi}; sich (mit jdm.) unterhalten; sich (mit jdm.) unterreden [veraltet] {vr} (über etw.) [listen]

talking [listen] redend; sich unterhaltend; sich unterredend

talked geredet; sich unterhalten; sich unterredet

talks redet; unterhält sich

talked redete; unterhielt sich

to talk wild; to talk away drauflos reden

to talk large großspurig reden

to talk business / politics übers Geschäft / über Politik reden

to talk to yourself mit sich selbst reden; Selbstgespräche führen

to talk with each other miteinander reden; sich miteinander unterhalten

to talk about anything and everything / about everything under the sun über Gott und die Welt reden

to talk nonsense; to talk rubbish; to talk through your hat [Br.] [coll.] [dated]; to twaddle Unsinn reden; dummes Zeug reden; einen Blödsinn zusammenreden

Don't talk rubbish!; Stop talking rubbish! Red keinen Quatsch!; Erzähl mir keinen Schmu!

to talk sb.'s ear(s) off jdn. volllabern {vt} [ugs.]

to talk to a brick wall (wie) gegen eine Wand reden; tauben Ohren predigen [poet.]

Keep talking! Red weiter!; Reden Sie weiter!

I can talk to her if you want. Ich kann mit ihr reden, wenn du willst.

Let me talk to the manager and make it snappy! Ich will mit dem Geschäftsführer reden, aber schnell!

Look who's talking!; You're one to talk!; You should talk! Da redet der Richtige! [iron.]

We need to talk. Wir müssen miteinander reden!; Wie müssen uns (einmal) unterhalten!

Let us talk again! /LUTA/ (chat acronym) Reden wir ein andermal weiter!

Don't talk so loud! Rede nicht so laut!

Stop talking! Hör auf zu reden!

What are they talking about? Worüber reden sie?

to dress upsth. (make appear better than it is) etw. schönen; behübschen; auffrisieren {vt} [pej.] (besser erscheinen lassen als es ist) {vt}

dressing up schönend; behübschend; auffrisierend

dressed up geschönt; behübscht; auffrisiert

nonsense dressed up as scientific fact wissenschaftlich verbrämter Unsinn

The figures have been dressed up. Die Zahlen sind geschönt.

The paper had dressed up the story a little. Die Zeitung hatte die Geschichte ein wenig auffrisiert.

to waste sth.; to spaff sth. [Br.] [slang] (on sb./sth.) etw. (an jdn./für etw.) verschwenden; vergeuden {vt} [listen]

wasting; spaffing [listen] verschwendend; vergeudend

wasted; spaffed [listen] verschwendet; vergeudet

he/she wastes er/sie verschwendet; er/sie vergeudet

I/he/she wasted [listen] ich/er/sie verschwendete; ich/er/sie vergeudete

he/she has/had wasted er/sie hat/hatte verschwendet; er/sie hat/hatte vergeudet

wasted time verschwendete Zeit

to waste no time keine Zeit vergeuden

Don't waste tears on him, he isn't worth it. Verschwende keine Tränen an ihn, er ist es nicht wert.

I won't waste any more of my time on this nonsense. Ich werde meine Zeit nicht mehr für diesen Unsinn vergeuden.

Don't waste my precious time playing childish games! Vergeude nicht meine wertvolle Zeit mit kindischen Spielchen!

utter; stark [listen] völlig; vollkommen; total; absolut {adj} [listen] [listen] [listen]

utter nonsense; stark nonsense absoluter Unsinn

utter nonsense vollkommener Blödsinn

in utter despair in völliger Verzweiflung

utter horror totaler Horror

flat-out völlig; total; absolut {adj} [listen] [listen]

a flat-out lie eine glatte Lüge

This is flat-out nonsense. Das ist völliger Blödsinn.; Das ist totaler Schwachsinn.

arrant völlig; total {adj} [listen]

an arrant fool ein völliger Trottel

arrant nonsense totaler Unsinn

Translation contains vulgar or slang words. Show them

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners