DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
mere
Search for:
Mini search box
 

14 results for mere
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

mere [listen] nur; bloß; rein {adv} [listen] [listen] [listen]

mere window-dressing nur fürs Auge

even; alone; the very ...; the mere ...; if only [listen] [listen] schon allein; allein schon; schon {adv} [listen]

for this reason alone; if for no other reason; if only for this reason (allein) schon aus diesem Grund

The very/mere thought of it makes me sick.; Just thinking of it makes me sick. Allein schon der Gedanke daran macht mich krank.

Even the attempt is punishable. Schon allein der Versuch ist strafbar.

Let's do it, if only to see whether it works. Das müssen wir machen, schon um zu sehen, ob es funktioniert.

As little as one gram is enough for a bird. Bei einem Vogel reicht schon ein Gramm.

For as little as £5 you can support the association. Schon mit können Sie den Verein unterstützen.

(mere) figurehead (reine) Repräsentationsfigur {f} [soc.]

trifle; petty little matter; picayune [Am.] [listen] Bagatelle {f}; Lappalie {f}; Belanglosigkeit {f}

trifles; petty little matters; picayunes Bagatellen {pl}; Lappalien {pl}; Belanglosigkeiten {pl}

a mere nothing eine bloße Lappalie

child's play Kinderspiel {n}; ein Leichtes {n} [übtr.]

That's mere child's play. Das ist ja ein Kinderspiel.; Das ist ja das reinste Kinderspiel.

bagatelle Klacks {m}; Kleinigkeit {f} (bes. Geld)

A thousand pounds is a mere bagatelle to him. Tausend Pfund sind für ihn ein Klacks/eine Kleinigkeit.

It cost a mere bagatelle. Das hat so gut wie nichts gekostet.

(mere) supporter; participant [listen] [listen] Mitläufer {m}; Mitläuferin {f} [pej.]

(mere) supporters; participants [listen] Mitläufer {pl}; Mitläuferinnen {pl}

ordinary mortal Normalsterbliche {m,f}; Normalsterblicher

ordinary mortals Normalsterblichen {pl}; Normalsterbliche

a normal mortal; a mere mortal ein Normalsterblicher

nonsense; rubbish; twaddle [dated] [listen] [listen] Unsinn {m}; Blödsinn {m}; dummes Zeug {n}; Nonsens {m}; Unfug {m}; Humbug {m} [geh.]; Nebbich {m} [geh.] [veraltend] [listen]

sheer nonsense glatter Unsinn; blanker Unsinn

to talk nonsense; to talk rubbish Unsinn reden; einen Blödsinn zusammenreden

to spout twaddle; to talk crap [slang] dummes Zeug faseln; kariert daherreden

Rubbish!; Nonsense! Unsinn!

What nonsense!; What rubbish! So ein Unsinn/Kokolores!; Was für ein Unsinn!

Stop the nonsense!; Cut the crap! [Am.] [slang] Hör auf mit dem Unsinn!

Stop fooling/messing around/about! Lass den Unsinn!

to rubbish sth. [coll.] etw. als Unsinn bezeichnen / abtun / zurückweisen

to talk rot Unsinn reden

That's mere stuff and nonsense!; That's a load of cobblers. [Br.] [coll.] Das ist ein aufgelegter Blödsinn!

fluke [listen] (glücklicher) Zufall {m}; Glücksfall {m}; Glück {n} [listen] [listen]

by a fluke durch einen glücklichen Zufall

a rare fluke ein seltener Glücksfall

The third goal was a fluke. Das dritte Tor war ein Zufallstreffer.

Her second championship shows that the first one was no mere fluke. Ihr zweiter Meistertitel beweist, dass ihr erster kein reiner Zufall/kein reines Glück war.

It was a sheer fluke that no one was hurt in the blast. Es war reiner Zufall/reines Glück, dass bei der Explosion niemand verletzt wurde.

By some strange fluke we ended up working for the same company. Durch einen seltsamen Zufall sind wir dann beide bei derselben Firma gelandet.

technicality (of sth.) (as opposed to substance and purpose) formaler Aspekt {m}; formale Vorgabe {f} {+Gen.}; formaler Grund {m} (für etw.) (im Gegensatz zu Inhalt und Zweck)

legal technicalities formaljuristische Gründe

on constitutional technicalities aus formalen verfassungsrechtlichen Gründen

a legal technicality of the Act eine formale Vorgabe des Gesetzes

the legal technicality of the agreement die juristischen Aspekte des Abkommens

the legal technicality of the implementation die juristische Umsetzung

It is not a mere technicality. Es ist keine reine Formsache.

The proposal was rejected on a technicality / because of a technicality. Der Vorschlag wurde aus einem formalen Grund abgelehnt.

to be [listen] sich um jdn./etw. handeln {vr}; jd./etw. sein {v} [listen]

The attacker is a stocky man, aged late 30s - early 40s. Bei dem Täter handelt es sich um einen untersetzten Mann, Ende 30 bis Anfang 40.

NMP is a widely used industrial solvent. Bei NMP handelt es sich um ein Lösungsmittel, das in der Industrie häufig eingesetzt wird.

The tool is an instrument for analyzing environmental factors. Es handelt sich (dabei) um ein Analyseinstrument für Umweltfaktoren.

These are mere assumptions and speculations. Es handelt sich dabei um reine Hypothesen und Spekulationen.

to downgrade sth. etw. herunterstufen; zurückstufen; abwerten {vt}

downgrading herunterstufend; zurückstufend; abwertend

downgraded heruntergestuft; zurückgestuft; abgewertet

The hurricane has been downgraded to a tropical storm. Der Wirbelsturm wurde auf einen Tropensturm heruntergestuft.

In this way, citizens are being downgraded to the status of mere consumers. Auf diese Weise werden die Bürger zu reinen Konsumenten abgewertet.

to cringe [listen] zusammenzucken; zusammenfahren; zurückschrecken; schaudern (verängstigt oder peinlich berührt) {vi}

cringing zusammenzuckend; zusammenfahrend; zurückschreckend; schaudernd

cringed zusammengezuckt; zusammengefahren; zurückgeschreckt; geschaudert

to cringe with shame for others; to feel embarrassed for sb. else sich fremdschämen

The dog cringed at the noise. Der Hund zuckte bei dem Geräusch zusammen.

He cringed at the thought. Ihn schauderte bei dem Gedanken.

I cringe every time I see this misspelling. Mich reißt es jedes Mal, wenn ich diese falsche Schreibung sehe.

I always cringe when I hear that song. Wenn ich dieses Lied höre, zieht sich bei mir alles zusammen.

The mere thought of it makes me cringe. Wenn ich nur daran denke, überkommt mich ein Schaudern.

We all cringed with embarrassment. Das war uns allen furchtbar peinlich
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org