A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
slippery frogs
slippery jack
slippery road surface
slippery-roo
slipping
slipping away
slipping clutch
slipping clutch disc
slipping clutch discs
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for slipping
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
slipping
clutch
disc
[Br.]
;
slipping
clutch
disk
[Am.]
Rutschkupplungsscheibe
{f}
[techn.]
slipping
clutch
discs
;
slipping
clutch
disks
Rutschkupplungsscheiben
{pl}
sliding
plane
;
slip
plane
;
slipping
plane
;
slip
(sur)face;
slickenside
Gleitfläche
{f}
[min.]
fault
plane
;
slip
plane
;
slip
surface
;
slipping
surface
Verwerfungsfläche
{f}
;
Bruchfläche
{f}
;
Rutschfläche
{f}
[geol.]
fault
planes
;
slip
planes
;
slip
surfaces
;
slipping
surfaces
Verwerfungsflächen
{pl}
;
Bruchflächen
{pl}
;
Rutschflächen
{pl}
control
(over/of
sb
./sth.) (power
to
influence
)
Herrschaft
{f}
;
Kontrolle
{f}
;
Gewalt
{f}
(
über
jdn
./etw.)
to
bring
sth
.
under
your
control
;
to
get
sth
.
under
control
etw
.
unter
seine
Kontrolle
bringen
to
have
sb
./sth.
under
control
;
to
hold
sth
.
underfoot
[fig.]
jdn
./etw.
unter
Kontrolle
haben/halten
;
Gewalt
über
jdn
./etw.
haben
to
gain
control
over
;
to
get
control
of
die
Herrschaft
gewinnen
über
to
lose
control
of/over
sth
.
über
etw
.
die
Gewalt
verlieren
;
über
etw
.
die
Herrschaft
verlieren
He
lost
control
of
his
car
.
Er
verlor
die
Herrschaft/Kontrolle
über
seinen
Wagen
.
The
situation
was
slipping
out
of
control
.
Die
Sache
geriet
außer
Kontrolle
.
to
hold
one's
anger
underfoot
seinen
Ärger
unterdrücken
clutch
schaltbare/ausrückbare
Kupplung
{f}
;
Schaltkupplung
{f}
[auto]
[techn.]
clutches
Kupplungen
{pl}
;
Schaltkupplungen
{pl}
automatic
coupling
;
automatic
coupler
automatische
Kupplung
brake
clutch
;
braking
clutch
Bremskupplung
{f}
torque-sensitive
clutch
drehmomentgeschaltete
Kupplung
fluid
coupling
hydraulische
Kupplung
dog
clutch
Klauenkupplung
{f}
stationary
field
clutch
luftspaltlose
Kupplung
slipping
clutch
;
sliding
clutch
;
friction
clutch
Rutschkupplung
{f}
slipping
clutches
;
sliding
clutches
;
friction
clutches
Rutschkupplungen
{pl}
to
engage
the
clutch
die
Kupplung
einrücken
;
einkuppeln
to
disengage/release/let
out
the
clutch
die
Kupplung
lösen
;
auf
die
Kupplung
treten
engaging
and
disengaging
clutch
ein-
und
ausrückbare
Kupplung
The
clutch
grabs
.
Die
Kupplung
rupft
.
to
slip
into
the
role
of
sb
.;
to
perform
/
do
an
impression
of
sb
.;
to
do
an
impersonation
of
sb
.;
to
impersonate
sb
.
in
jds
.
Rolle
schlüpfen
;
jdn
.
spielen
;
jdn
.
geben
;
jdn
.
imitieren
{v}
slipping
into
the
role
of
;
performing
/
doing
an
impression
of
;
doing
an
impersonation
of
;
impersonating
in
jds
.
Rolle
schlüpfend
;
spielend
;
gebend
;
imitierend
slipped
into
the
role
of
;
performed
/
done
an
impression
of
;
done
an
impersonation
of
;
impersonated
in
jds
.
Rolle
geschlüpft
;
gespielt
;
gegeben
;
imitiert
to
do
impressions
of
celebrities
;
to
impersonate
celebrities
Prominente
imitieren
With
incredible
ease
,
he
slips
into
the
role
of
the
underdog
or
savage
criminal
.
Mit
unglaublicher
Leichtigkeit
schlüpft
er
in
die
Rolle
des
Außenseiters
oder
Gewalttäters
.
They
do
a
pretty
good
job
of
impersonating
Laurel
and
Hardy
.
Dick
und
Doof
imitieren
sie
ziemlich
gut
.
In
the
film
,
he
amusingly
impersonates
a
woman
.
In
diesem
Film
spielt
er
höchst
vergnüglich
eine
Frau
.
time
Zeit
{f}
times
Zeiten
{pl}
in
due
time
zur
rechten
Zeit
in
good
season
zur
rechten
Zeit
indicated
time
;
time
indicated
angegebene
Zeit
some
time
soon
;
in
the
near
future
in
nächster
Zeit
most
of
the
year
die
meiste
Zeit
des
Jahres
most
of
my/his/her/our/their
time
die
meiste
Zeit
to
take
time
Zeit
brauchen
to
give
sb
.
time
jdm
.
Zeit
lassen
to
take
up
time
sich
Zeit
lassen
to
set
time
and
place
Zeit
und
Ort
bestimmen
to
kill
time
die
Zeit
totschlagen
;
die
Zeit
vertreiben
to
spend
the
time
die
Zeit
verbringen
to
fritter
away
time
;
to
faff
[slang]
die
Zeit
vertrödeln
to
have
a
nice
time
eine
schöne
Zeit
haben
;
viel
Spaß
haben
to
have
a
whale
of
a
time
[fig.]
[coll.]
eine
tolle
Zeit
haben
;
sich
großartig
amüsieren
in
a
little
while
in
kurzer
Zeit
a
short
time
ago
vor
kurzer
Zeit
to
have
a
good
time
;
to
have
a
blast
[coll.]
eine
schöne
Zeit
haben
to
waste
time
Zeit
vergeuden
to
spend
much/little
time
on
sth
.
viel/wenig
Zeit
für
etw
.
aufwenden
/
auf
etw
.
verwenden
[geh.]
to
play
for
time
Zeit
zu
gewinnen
suchen
;
Zeit
schinden
a
long
spell
of
fine
weather
eine
lange
Zeit
schönen
Wetters
the
ravages
of
time
der
Zahn
der
Zeit
seasonable
zur
rechten
Zeit
absolute
time
absolute
Zeit
when
my
time
allows
(it)
wenn
ich
Zeit
finde
; (
immer
)
wenn
es
mir
meine
Zeit
erlaubt
[geh.]
as
soon
as
I
have
time
sobald
ich
Zeit
habe
It's
high
time
to
go
to
bed
.
Es
ist
höchste
Zeit
,
ins
Bett
zu
gehen
.
All
in
good
time
!
Alles
zu
seiner
Zeit
!
throughout
a
period
(of
time
);
for
a
time
eine
Zeit
hindurch
I
guess
it
's
time
to
...
Es
wird
wohl
langsam
Zeit
zu
...
Time
presses
.;
Time
is
pressing
.;
Time
is
short
.
Die
Zeit
drängt
.
That's
still
some
time
away
.;
That's
still
a
long
time
away
.;
That's
still
a
long
way
of
f.
Bis
dahin
ist
noch
lange
Zeit
.;
Da
ist
es
noch
lange
hin
.
[ugs.]
It
is
high
time
.
Es
ist
höchste
Zeit
.;
Es
ist
höchste
Eisenbahn
.
[humor.]
It's
more
than
high
time
that
the
manager
made
a
decision
.;
It's
more
than
high
time
for
the
manager
to
make
a
decision
.
Es
ist
allerhöchste
Zeit
/
Eisenbahn
[ugs.]
,
dass
der
Direktor
eine
Entscheidung
trifft
.
Time
is
on
his
side
.
Die
Zeit
arbeitet
für
ihn
.
Time
will
take
care
of
that
.
Das
kommt
schon
mit
der
Zeit
.
Only
time
will
take
care
of
that
.
Das
braucht
einfach
seine
Zeit
.
How
time
flies
!
Wie
die
Zeit
vergeht
!
Time
is
a
great
healer
.
[prov.]
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden
.
[Sprw.]
The
time
is
up
.;
Time's
up
.
Die
Zeit
ist
um
.;
Die
Zeit
ist
vorbei
.
Time
is
slipping
away
.
Die
Zeit
rinnt
dahin
.
The
time
flashed
past
.
Die
Zeit
verflog
im
Nu
.
It
is
about
time
!
Es
ist
an
der
Zeit
!
The
time
has
come
to
...
Es
ist
an
der
Zeit
, ...
to
slip
[fig.]
abgleiten
;
absinken
;
nachlassen
{vi}
slipping
abgleitend
;
absinkend
;
nachlassend
slipped
abgeglitten
;
abgesunken
;
nachgelassen
to
drop
down
;
to
slip
down
(in a
position
table
)
abrutschen
;
abstürzen
{vi}
(
in
einer
Rangliste
)
[sport]
dropping
down
;
slipping
down
abrutschend
;
abstürzend
dropped
down
;
slipped
down
abgerutscht
;
abgestürzt
to
drop
down
to
ninth
in
the
table
in
der
Tabelle
auf
den
neunten
Platz
(
ab
)rutschen
to
slip
off
from
sth
.;
to
slip
down
von
etw
.
abrutschen
{vi}
slipping
;
slipping
down
abrutschend
slipped
;
slipped
down
abgerutscht
to
slip
off
sth
. (piece
of
clothing
)
etw
.
abstreifen
{vt}
(
Kleidungsstück
)
slipping
off
abstreifend
slipped
off
abgestreift
She
slipped
off
her
gloves
.
Sie
streifte
ihre
Handschuhe
ab
.
to
slip
(to
fall
on
a
slippery
surface
)
ausrutschen
;
ausgleiten
[Dt.]
[geh.]
{vi}
(
auf
einer
rutschigen
Fläche
stürzen
)
slipping
ausrutschend
;
ausgleitend
slipped
ausgerutscht
;
ausgeglitten
slips
rutscht
aus
;
gleitet
aus
slipped
rutschte
aus
;
glitt
aus
to
slip
on
the
stairs
auf
der
Treppe
ausrutschen
to
slip
on
the
ice
auf
dem
Eis
ausrutschen
to
fit
sb
.
in
;
to
slip
sb
.
in
jdn
.
einschieben
;
jdn
.
zwischendurch
drannehmen
{vt}
fitting
in
;
slipping
in
einschiebend
;
zwischendurch
drannehmend
fitted
in
;
slipped
in
eingeschoben
;
zwischendurch
drangenommen
to
slip
;
to
slip
away
entgleiten
;
entschlüpfen
{vi}
slipping
;
slipping
away
entgleitend
;
entschlüpfend
slipped
;
slipped
away
entglitten
;
entschlüpft
to
slip
out
of
sb
.'s
grasp
jds
.
Hand
entgleiten
to
slip
away
;
to
escape
(from)
entwischen
{vi}
slipping
away
;
escaping
entwischend
slipped
away
;
escaped
entwischt
to
slip
gleiten
{vi}
slipping
gleitend
slipped
geglitten
he/she
slips
er/sie
gleitet
I/he/she
slipped
ich/er/sie
glitt
he/she
has/had
slipped
er/sie
ist/war
geglitten
to
slide
through
the
water
durch
das
Wasser
gleiten
to
slip
gleiten
lassen
;
schleifen
lassen
{vt}
slipping
gleiten
lassend
;
schleifen
lassend
slipped
gleiten
lassen
;
schleifen
lassen
to
slip
the
clutch
die
Kupplung
schleifen
lassen
to
sneak
in
;
to
creep
in
;
to
slip
in
hereinschleichen
;
hineinschleichen
{vi}
sneaking
in
;
creeping
in
;
slipping
in
hereinschleichend
;
hineinschleichend
sneaked
in
;
crept
in
;
slipped
in
hereingeschlichen
;
hineingeschlichen
sneaks
in
;
creeps
in
;
slips
in
schleicht
heran
sneaked
in
;
crept
in
;
slipped
in
schlich
heran
to
slip
off
sth
.
von
etw
.
herunterrutschen
;
hinunterrutschen
{vi}
slipping
off
herunterrutschend
;
hinunterrutschend
slipped
off
heruntergerutscht
;
hinuntergerutscht
to
slip
down
herunterrutschen
;
runterrutschen
[ugs.]
{vi}
slipping
down
herunterrutschend
;
runterrutschend
slipped
down
heruntergerutscht
;
runtergerutscht
to
slip
in
hineinschlüpfen
{vi}
slipping
in
hineinschlüpfend
slipped
in
hineingeschlüpft
to
slip
into
one's
coat
in
seinen
Mantel
hineinschlüpfen
to
slip
(slide
unintentionally
)
(
ungewollt
)
rutschen
{vi}
slipping
rutschend
slipped
gerutscht
to
slip
over
on
the
ice
for
a
short
distance
eine
kurze
Strecke
über
das
Eis
rutschen
to
slip
rutschen
;
verrutschen
{vi}
slipping
rutschend
;
verrutschend
slipped
gerutscht
;
verrutscht
to
slip
schleichen
{vi}
slipping
schleichend
slipped
geschlichen
to
slip
(into a
coat
)
(
in
einen
Mantel
)
schlüpfen
{vi}
slipping
schlüpfend
slipped
geschlüpft
slips
schlüpft
slipped
schlüpfte
to
slip
übersehen
;
verpassen
{vt}
slipping
übersehend
;
verpassend
slipped
übersehen
;
verpasst
to
slip
on
↔
sth
.
sich
etw
.
überstreifen
{vr}
slipping
on
überstreifend
slipped
on
übergestreift
to
slip
under
the
water
;
to
slip
under
(of a
swimmer
)
untergehen
{vi}
(
Schwimmer
)
slipping
under
untergehend
slipped
under
untergangen
to
glide
away
;
to
slip
away
weggleiten
{vi}
gliding
away
;
slipping
away
weggleitend
glided
away
;
slipped
away
weggeglitten
Search further for "slipping":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners