A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
escalope with paprika
escapable
escapade
escapades
escape
escape agent
escape agents
escape aid
escape aiding
Search for:
ä
ö
ü
ß
83 results for
escape
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
escape
Ausbruch
{m}
;
Entlaufen
{n}
;
Entrinnen
{n}
There
is
no
escape
.
Es
gibt
kein
Entkommen
.
to
escape
;
to
get
away
[coll.]
(from
sb
./sth.)
(
jdm
. /
einer
Gefahrensituation
)
entkommen
; (
aus
Gefangenschaft
)
flüchten
;
entfliehen
;
entweichen
[geh.]
(
aus
einem
Ort
)
{vi}
escaping
;
getting
away
entkommend
;
flüchtend
;
entfliehend
;
entweichend
escape
d
;
got/gotten
away
entkommen
;
geflüchtet
;
entflohen
;
entwichen
escape
s
;
gets
away
entkommt
;
flüchtet
;
entflieht
;
entweicht
escape
d
;
got
away
entkam
;
flüchtete
;
entfloh
;
entwich
an
escape
d
convict
ein
entflohener
Sträfling
;
ein
entwichener
Sträfling
to
be
caught
trying
to
escape
bei
einem
Fluchtversuch
gefangen
werden
to
escape
from
sb
.'s
clutches
;
to
escape
from
the
clutches
of
sb
.
sich
jds
.
Zugriff
entziehen
She
managed
to
escape
from
her
captors
.
Es
gelang
ihr
,
ihren
Entführern
zu
entkommen
.
The
thief
escape
d
through
an
upstairs
window
.
Der
Dieb
entkam
durch
ein
Fenster
im
oberen
Stock(
werk
).
Don't
let
him
escape
!;
Don't
let
him
get
away
!
Lass
ihn
nicht
entkommen
!
We
escape
d
to
America
in
1938
.
1938
flüchteten
wir
nach
Amerika
.
Many
of
them
managed
to
escape
to
Yemen
,
where
they
formed
a
new
terrorist
group
.
Vielen
von
ihnen
gelang
die
Flucht
in
den
Jemen
,
wo
sie
eine
neue
Terrorgruppe
bildeten
.
The
attackers
managed
to
escape
without
being
identified
.
Die
Täter
konnten
unerkannt
flüchten
.
He
escape
d
from
prison
last
week
.
Er
entwich
vorige
Woche
aus
dem
Gefängnis
.
Sir
Chetham
fled
to
Yorkshire
and
escape
d
from
the
Massacre
of
Bolton
.
Sir
Chetham
flüchtete
nach
Yorkshire
und
entkam
dem
Massaker
von
Bolton
.
escape
;
wasteway
;
spill-over
(of a
dam
)
Überlauf
{m}
(
Wasser
;
Kanal
)
to
escape
sth
.
einer
Sache
entgehen
;
entrinnen
;
entfliehen
{vi}
escaping
einer
Sache
entgehend
;
entrinnend
;
entfliehend
escape
d
einer
Sache
entgangen
;
entronnen
;
entflohen
escape
s
entgeht
;
entrinnt
;
entflieht
escape
d
entging
;
entronn
;
entfloh
to
barely/narrowly
escape
sth
.
einer
Sache
knapp
entgehen
;
an
etw
.
vorbeischrammen
[übtr.]
to
escape
sb
.'s
attention
jds
.
Aufmerksamkeit
entgehen
to
escape
poverty
aus
der
Armut
ausbrechen
Nothing
escape
s
his
attention/notice
.
Ihm
entgeht
nichts
.
That
fact
escape
d
me
.
Diese
Tatsache
entging
mir
.
It
escape
d
my
notice
.
Ich
bemerkte
es
nicht
.
I
barely
escape
d
being
caught
in
a
tornado
.
Ich
wäre
um
ein
Haar
in
einen
Tornado
geraten
.
I
can't
escape
the
impression
that
...
Ich
kann
mich
des
Eindrucks
nicht
erwehren
,
dass
...
He
narrowly
escape
d
death
in
an
avalanche
.
Er
entging
bei
einem
Lawinenabgang
nur
knapp
dem
Tod
.
He
just
escape
d
being
killed
.
Er
entging
knapp
dem
Tode
.
I
escape
d
by
the
skin
of
my
teeth
.
Ich
bin
gerade
noch
davongekommen
.
They
barely
escape
d
disaster
when
their
car
slid
off
the
road
.
Sie
gingen
haarscharf
an
einer
Katastrophe
vorbei
,
als
ihr
Auto
von
der
Straße
abkam
.
Many
cases
of
fraud
escape
detection
.
Viele
Betrugsfälle
werden
nie
entdeckt
.
There
is
no
escaping
the
fact
that
your
are
overweight
.
Wir
kommen
um
die
Tatsache
nicht
herum
,
dass
du
übergewichtig
bist
.
It
seemed
impossible
he
would
escape
detection
.
Er
schien
unmöglich
,
dass
er
unentdeckt
bleiben
würde
.
to
escape
(with
sth
.)
davonkommen
(
mit
etw
.)
{vi}
to
escape
with
one's
life
mit
dem
Leben
davonkommen
to
escape
with
nothing
more
than/just
a
fright
mit
dem
Schrecken
davonkommen
All
bus
passengers
escape
d
unhurt/without
injury
.
Alle
Businsassen
kamen
unverletzt
davon
.
There
was
no
escaping
.
Es
gab
kein
Entrinnen
.
to
escape
sich
retten
{vr}
escaping
sich
rettend
escape
d
sich
gerettet
(It's)
every
man
for
himself
!
Rette
sich
,
wer
kann
!
to
be
swamped
with
sth
.
sich
vor
etw
.
nicht
retten
können
escape
(
erfolgreiche
)
Flucht
{f}
escape
from
reality
Flucht
vor
der
Realität
escape
to
the
countryside
Flucht
ins
Grüne
[übtr.]
escape
route
;
getaway
route
(for
captives
or
offenders
)
Fluchtweg
{m}
(
für
Gefangene
oder
Straftäter
)
escape
routes
;
getaway
routes
Fluchtwege
{pl}
to
block
sb
.'s
escape
route
jdm
.
den
Fluchtweg
versperren
to
escape
sb
.
jdm
. (
gerade
)
nicht
einfallen
{vt}
His
name
escape
s
me
.
Sein
Name
fällt
mir
gerade
nicht
ein
.;
Sein
Name
ist
mir
nicht
präsent
.
[geh.]
For
some
reason
which
escape
s
me
,
we
had
to
take
a
taxi
.
Aus
irgendeinem
Grund
,
der
mir
jetzt
nicht
einfällt
,
mussten
wir
ein
Taxi
nehmen
.
escape
funnel
(railway)
Abfülltrichter
{m}
;
Fangtrichter
{m}
(
Bahn
)
escape
funnels
Abfülltrichter
{pl}
;
Fangtrichter
{pl}
escape
mechanism
;
defence
mechanism
Abwehrmechanismus
{m}
escape
mechanisms
;
defence
mechanisms
Abwehrmechanismen
{pl}
escape
of
adult
animals
(from
an
egg
,
cocoon
,
or
pupal
case
);
emergence
Ausschlüpfen
{n}
adulter
Tiere
;
Emergenz
{f}
[zool.]
escape
clause
Ausweichklausel
{f}
[jur.]
escape
clauses
Ausweichklauseln
{pl}
escape
room
(escape
game
location
)
Befreiungszimmer
{n}
(
Ort
eines
Befreiungsspiels
)
escape
artist
;
escapologist
Entfesselungskünstler
{m}
;
Entfesselungskünstlerin
{f}
escape
artists
;
escapologists
Entfesselungskünstler
{pl}
;
Entfesselungskünstlerinnen
{pl}
escape
factor
Entweichfaktor
{m}
[astron.]
[phys.]
escape
factors
Entweichfaktoren
{pl}
escape
sequence
;
escape
code
(programming)
Escape
-Sequenz
{f}
(
Kodeumschaltzeichen
gefolgt
von
anderen
Zeichen
) (
Programmieren
)
[comp.]
escape
key
Escape
-Taste
{f}
;
Abbruchtaste
{f}
[comp.]
escape
funnel
(railway)
Fangtrichter
{m}
;
Abfülltrichter
{m}
(
Bahn
)
escape
and
emergency
routes
Flucht-
und
Rettungswege
{pl}
escape
vehicle
Fluchtfahrzeug
{n}
escape
vehicles
Fluchtfahrzeuge
{pl}
escape
speed/velocity
;
parabloic
speed/velocity
(astronautics)
Fluchtgeschwindigkeit
{f}
(
aus
dem
Schwerefeld
) (
Raumfahrt
)
[phys.]
to
achieve
escape
velocity
;
to
escape
Fluchtgeschwindigkeit
erreichen
escape
aid
Fluchthilfe
{m}
[pol.]
escape
aiding
;
escape
aiding
or
abetting
Fluchthilfe
{f}
(
Kriminalität
)
escape
reflex
;
escape
response
Fluchtreflex
{m}
;
Fluchtreaktion
{f}
[psych.]
escape
reflexes
;
escape
responses
Fluchtreflexe
{pl}
;
Fluchtreaktionen
{pl}
escape
door
Fluchttür
{f}
escape
doors
Fluchttüren
{pl}
escape
character
(programming)
Kodeumschaltzeichen
{n}
;
Codewechselzeichen
{n}
(
Programmieren
)
[comp.]
escape
characters
Kodeumschaltzeichen
{pl}
;
Codewechselzeichen
{pl}
escape
hatch
Notluke
{f}
;
Aussteigluke
{f}
escape
hatches
Notluken
{pl}
;
Aussteigluken
{pl}
escape
shaft
Rettungsschacht
{m}
escape
shafts
Rettungsschächte
{pl}
to
escape
(a/from a
part
of
the
body
)
sich
(
einem
Körperteil
)
entringen
[poet.]
{vr}
A
sigh
escape
d
(from)
his
lips/breast
.
Ein
Seufzer
entrang
sich
seinen
Lippen/seiner
Brust
.
to
escape
sb
.'s
notice
von
jdm
.
übersehen
werden
{v}
to
escape
sth
.;
to
remain
untouched
by
sth
.
von
etw
.
verschont
bleiben
{v}
to
leave
sth
.
untouched
etw
.
verschont
lassen
escape
agent
Fluchthelfer
{m}
escape
helper
Fluchthelfer
{m}
emergency
escape
route
;
escape
route
(building
regulations
)
Fluchtweg
{m}
(
Bauordnung
)
emergency
escape
routes
;
escape
route
Fluchtwege
{pl}
on
escape
routes
auf
Fluchtwegen
to
slip
away
;
to
escape
(from)
entwischen
{vi}
slipping
away
;
escaping
entwischend
slipped
away
;
escape
d
entwischt
risk
of
escape
;
escape
risk
Ausbruchsgefahr
{f}
prisoners
who
present/pose
an
escape
risk
Häftlinge
,
bei
denen
Ausbruchsgefahr
besteht
plasma
protein
escape
Bluteiweißausstritt
{m}
;
Plasmaproteinaustritt
{m}
[med.]
data
link
escape
/DLE/
Datenübertragungsumschaltung
{f}
[comp.]
[telco.]
turntable
ladder
;
turntable
fire-
escape
(fire
brigade
)
Drehleiter
{f}
(
Feuerwehr
)
turntable
ladders
;
turntable
fire
-escapes
Drehleitern
{pl}
fire
escape
Feuerleiter
{f}
fire
escape
s
Feuerleitern
{pl}
fire
escape
door
;
fire
door
Feuertür
{f}
fire
escape
doors
;
fire
doors
Feuertüren
{pl}
aider
and
abettor
of
a
prison
escape
/break
Fluchthelfer
{m}
;
Fluchthelferin
{f}
(
Kriminalität
)
aiders
and
abettors
of
a
prison
escape
/break
Fluchthelfer
{pl}
;
Fluchthelferinnen
{pl}
possibility
to
escape
Fluchtmöglichkeit
{f}
possibilities
to
escape
Fluchtmöglichkeiten
{pl}
means
of
escape
Fluchtmittel
{n}
getaway
plan
(from
the
crime
scene
);
escape
plan
(from
confinement/control
)
Fluchtplan
{m}
getaway
plans
;
escape
plans
Fluchtpläne
{pl}
direction
of
escape
Fluchtrichtung
{f}
directions
of
escape
Fluchtrichtungen
{pl}
(fossil)
escape
traces
;
fugichnia
(
fossile
)
Fluchtspuren
{pl}
;
Fugichnia
{pl}
[biol.]
emergency
staircase
;
fire
escape
Fluchttreppe
{f}
;
Feuertreppe
{f}
emergency
staircases
;
fire
escape
s
Fluchttreppen
{pl}
;
Feuertreppen
{pl}
attempt
to
escape
;
escape
attempt
;
escape
bid
Fluchtversuch
{m}
;
Ausbruchversuch
{m}
attempts
to
escape
;
escape
attempts
;
escape
bids
Fluchtversuche
{pl}
;
Ausbruchversuche
{pl}
gas
escape
Gasaustritt
{m}
More results
Search further for "escape":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe